--- a/i18n/de.po Mon Sep 19 19:13:50 2011 +0200
+++ b/i18n/de.po Tue Sep 20 09:20:41 2011 +0200
@@ -691,9 +691,6 @@
msgid "Schema %s"
msgstr "Schema %s"
-msgid "Schema of the data model"
-msgstr "Schema des Datenmodells"
-
msgid "Schema's permissions definitions"
msgstr "Im Schema definierte Rechte"
@@ -879,6 +876,9 @@
msgid "Used by:"
msgstr "benutzt von:"
+msgid "Users and groups management"
+msgstr ""
+
msgid "Web server"
msgstr "Web-Server"
@@ -1084,9 +1084,6 @@
msgid "add a CWSource"
msgstr ""
-msgid "add a CWSourceSchemaConfig"
-msgstr ""
-
msgctxt "inlined:CWUser.use_email.subject"
msgid "add a EmailAddress"
msgstr "Email-Adresse hinzufügen"
@@ -1873,6 +1870,12 @@
msgid "custom_workflow_object"
msgstr "angepasster Workflow von"
+msgid "cw.groups-management"
+msgstr ""
+
+msgid "cw.users-management"
+msgstr ""
+
msgid "cw_for_source"
msgstr ""
@@ -2802,9 +2805,6 @@
msgid "instance home"
msgstr "Startseite der Instanz"
-msgid "instance schema"
-msgstr "Schema der Instanz"
-
msgid "internal entity uri"
msgstr "interner URI"
@@ -3694,9 +3694,6 @@
"Eine Eigenschaft für die gesamte Website kann nicht für einen Nutzer gesetzt "
"werden."
-msgid "siteinfo"
-msgstr ""
-
msgid "some later transaction(s) touch entity, undo them first"
msgstr ""
"Eine oder mehrere frühere Transaktion(en) betreffen die Tntität. Machen Sie "
@@ -4275,9 +4272,6 @@
msgid "users and groups"
msgstr ""
-msgid "users and groups management"
-msgstr ""
-
msgid "users using this bookmark"
msgstr "Nutzer, die dieses Lesezeichen verwenden"
@@ -4467,3 +4461,9 @@
#, python-format
msgid "you should un-inline relation %s which is supported and may be crossed "
msgstr ""
+
+#~ msgid "Schema of the data model"
+#~ msgstr "Schema des Datenmodells"
+
+#~ msgid "instance schema"
+#~ msgstr "Schema der Instanz"
--- a/i18n/en.po Mon Sep 19 19:13:50 2011 +0200
+++ b/i18n/en.po Tue Sep 20 09:20:41 2011 +0200
@@ -665,9 +665,6 @@
msgid "Schema %s"
msgstr ""
-msgid "Schema of the data model"
-msgstr ""
-
msgid "Schema's permissions definitions"
msgstr ""
@@ -853,6 +850,9 @@
msgid "Used by:"
msgstr ""
+msgid "Users and groups management"
+msgstr ""
+
msgid "Web server"
msgstr ""
@@ -1044,9 +1044,6 @@
msgid "add a CWSource"
msgstr "add a source"
-msgid "add a CWSourceSchemaConfig"
-msgstr "add an item to mapping "
-
msgctxt "inlined:CWUser.use_email.subject"
msgid "add a EmailAddress"
msgstr "add an email address"
@@ -1828,6 +1825,12 @@
msgid "custom_workflow_object"
msgstr "custom workflow of"
+msgid "cw.groups-management"
+msgstr "groups"
+
+msgid "cw.users-management"
+msgstr "users"
+
msgid "cw_for_source"
msgstr "for source"
@@ -2730,9 +2733,6 @@
msgid "instance home"
msgstr ""
-msgid "instance schema"
-msgstr ""
-
msgid "internal entity uri"
msgstr ""
@@ -3602,9 +3602,6 @@
msgid "site-wide property can't be set for user"
msgstr ""
-msgid "siteinfo"
-msgstr "site information"
-
msgid "some later transaction(s) touch entity, undo them first"
msgstr ""
@@ -4167,9 +4164,6 @@
msgid "users and groups"
msgstr ""
-msgid "users and groups management"
-msgstr ""
-
msgid "users using this bookmark"
msgstr ""
@@ -4355,3 +4349,9 @@
#, python-format
msgid "you should un-inline relation %s which is supported and may be crossed "
msgstr ""
+
+#~ msgid "add a CWSourceSchemaConfig"
+#~ msgstr "add an item to mapping "
+
+#~ msgid "siteinfo"
+#~ msgstr "site information"
--- a/i18n/es.po Mon Sep 19 19:13:50 2011 +0200
+++ b/i18n/es.po Tue Sep 20 09:20:41 2011 +0200
@@ -689,9 +689,6 @@
msgid "Schema %s"
msgstr "Esquema %s"
-msgid "Schema of the data model"
-msgstr "Esquema del modelo de datos"
-
msgid "Schema's permissions definitions"
msgstr "Definiciones de permisos del esquema"
@@ -882,6 +879,9 @@
msgid "Used by:"
msgstr "Utilizado por :"
+msgid "Users and groups management"
+msgstr "Usuarios y grupos de administradores"
+
msgid "Web server"
msgstr "Servidor web"
@@ -1094,9 +1094,6 @@
msgid "add a CWSource"
msgstr "agregar una fuente"
-msgid "add a CWSourceSchemaConfig"
-msgstr "agregar una parte de mapeo"
-
msgctxt "inlined:CWUser.use_email.subject"
msgid "add a EmailAddress"
msgstr "Agregar correo electrónico"
@@ -1902,6 +1899,12 @@
msgid "custom_workflow_object"
msgstr "Workflow de"
+msgid "cw.groups-management"
+msgstr ""
+
+msgid "cw.users-management"
+msgstr ""
+
msgid "cw_for_source"
msgstr "fuente"
@@ -2845,9 +2848,6 @@
msgid "instance home"
msgstr "Repertorio de la Instancia"
-msgid "instance schema"
-msgstr "Esquema de la Instancia"
-
msgid "internal entity uri"
msgstr "Uri Interna"
@@ -3743,9 +3743,6 @@
msgid "site-wide property can't be set for user"
msgstr "Una propiedad específica al Sistema no puede ser propia al usuario"
-msgid "siteinfo"
-msgstr "información"
-
msgid "some later transaction(s) touch entity, undo them first"
msgstr ""
"Las transacciones más recientes modificaron esta entidad, anúlelas primero"
@@ -4325,9 +4322,6 @@
msgid "users and groups"
msgstr "usuarios y grupos"
-msgid "users and groups management"
-msgstr "usuarios y grupos de administradores"
-
msgid "users using this bookmark"
msgstr "Usuarios utilizando este Favorito"
@@ -4518,3 +4512,15 @@
msgstr ""
"usted debe quitar la puesta en línea de la relación %s que es aceptada y "
"puede ser cruzada"
+
+#~ msgid "Schema of the data model"
+#~ msgstr "Esquema del modelo de datos"
+
+#~ msgid "add a CWSourceSchemaConfig"
+#~ msgstr "agregar una parte de mapeo"
+
+#~ msgid "instance schema"
+#~ msgstr "Esquema de la Instancia"
+
+#~ msgid "siteinfo"
+#~ msgstr "información"
--- a/i18n/fr.po Mon Sep 19 19:13:50 2011 +0200
+++ b/i18n/fr.po Tue Sep 20 09:20:41 2011 +0200
@@ -689,9 +689,6 @@
msgid "Schema %s"
msgstr "Schéma %s"
-msgid "Schema of the data model"
-msgstr "Schéma du modèle de données"
-
msgid "Schema's permissions definitions"
msgstr "Permissions définies dans le schéma"
@@ -882,6 +879,9 @@
msgid "Used by:"
msgstr "Utilisé par :"
+msgid "Users and groups management"
+msgstr "Gestion des utilisateurs et groupes"
+
msgid "Web server"
msgstr "Serveur web"
@@ -1094,9 +1094,6 @@
msgid "add a CWSource"
msgstr "ajouter une source"
-msgid "add a CWSourceSchemaConfig"
-msgstr "ajouter une partie de mapping"
-
msgctxt "inlined:CWUser.use_email.subject"
msgid "add a EmailAddress"
msgstr "ajouter une adresse électronique"
@@ -1908,6 +1905,12 @@
msgid "custom_workflow_object"
msgstr "workflow de"
+msgid "cw.groups-management"
+msgstr "groupes"
+
+msgid "cw.users-management"
+msgstr "utilisateurs"
+
msgid "cw_for_source"
msgstr "source"
@@ -2847,9 +2850,6 @@
msgid "instance home"
msgstr "répertoire de l'instance"
-msgid "instance schema"
-msgstr "schéma de l'instance"
-
msgid "internal entity uri"
msgstr "uri interne"
@@ -3748,9 +3748,6 @@
msgid "site-wide property can't be set for user"
msgstr "une propriété spécifique au site ne peut être propre à un utilisateur"
-msgid "siteinfo"
-msgstr "informations"
-
msgid "some later transaction(s) touch entity, undo them first"
msgstr ""
"des transactions plus récentes modifient cette entité, annulez les d'abord"
@@ -4329,9 +4326,6 @@
msgid "users and groups"
msgstr "utilisateurs et groupes"
-msgid "users and groups management"
-msgstr "gestion des utilisateurs et groupes"
-
msgid "users using this bookmark"
msgstr "utilisateurs utilisant ce signet"