--- a/i18n/es.po Fri Feb 26 08:46:27 2010 +0100
+++ b/i18n/es.po Fri Feb 26 09:54:03 2010 +0100
@@ -199,9 +199,6 @@
msgid "Any"
msgstr "Cualquiera"
-msgid "Application"
-msgstr "Aplicación"
-
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
@@ -356,9 +353,6 @@
msgid "Entities"
msgstr "Entidades"
-msgid "Environment"
-msgstr "Ambiente"
-
msgid "ExternalUri"
msgstr ""
@@ -383,6 +377,9 @@
msgid "Help"
msgstr ""
+msgid "Instance"
+msgstr ""
+
msgid "Int"
msgstr "Número entero"
@@ -512,9 +509,6 @@
msgid "Repository"
msgstr ""
-msgid "Request"
-msgstr "Petición"
-
#, python-format
msgid "Schema %s"
msgstr "Esquema %s"
@@ -525,9 +519,6 @@
msgid "Search for"
msgstr "Buscar"
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
-
msgid "SizeConstraint"
msgstr ""
@@ -668,6 +659,9 @@
msgid "Used by:"
msgstr "Utilizado por :"
+msgid "Web server"
+msgstr ""
+
msgid "What's new?"
msgstr "Lo último en el sitio"
@@ -1513,6 +1507,12 @@
msgid "condition_object"
msgstr "condición de"
+msgid "config mode"
+msgstr ""
+
+msgid "config type"
+msgstr ""
+
msgid "confirm password"
msgstr "Confirmar contraseña"
@@ -2426,9 +2426,6 @@
msgid "hide filter form"
msgstr "Esconder el filtro"
-msgid "home"
-msgstr "Inicio"
-
msgid ""
"how to format date and time in the ui (\"man strftime\" for format "
"description)"
@@ -2581,6 +2578,9 @@
msgid "inlined"
msgstr ""
+msgid "instance home"
+msgstr ""
+
msgid "instance schema"
msgstr ""
@@ -2652,6 +2652,9 @@
msgid "last connection date"
msgstr "Ultima fecha de conexión"
+msgid "last usage"
+msgstr ""
+
msgid "last_login_time"
msgstr "Ultima fecha de conexión"
@@ -2914,6 +2917,9 @@
msgid "no related project"
msgstr "no hay proyecto relacionado"
+msgid "no repository sessions found"
+msgstr ""
+
msgid "no selected entities"
msgstr "no hay entidades seleccionadas"
@@ -2924,6 +2930,9 @@
msgid "no version information"
msgstr "no información de version"
+msgid "no web sessions found"
+msgstr ""
+
msgid "normal"
msgstr ""
@@ -2960,6 +2969,12 @@
msgid "open all"
msgstr "abrir todos"
+msgid "opened sessions"
+msgstr ""
+
+msgid "opened web sessions"
+msgstr ""
+
msgid "order"
msgstr "orden"
@@ -3207,6 +3222,9 @@
msgid "required field"
msgstr "Campo requerido"
+msgid "resources usage"
+msgstr ""
+
msgid ""
"restriction part of a rql query. For entity rql expression, X and U are "
"predefined respectivly to the current object and to the request user. For "
@@ -3317,9 +3335,6 @@
msgid "september"
msgstr "septiembre"
-msgid "server debug information"
-msgstr "server debug information"
-
msgid "server information"
msgstr "server information"
@@ -3879,6 +3894,9 @@
msgid "vcard"
msgstr "vcard"
+msgid "versions configuration"
+msgstr ""
+
msgid "view"
msgstr "ver"
@@ -3998,12 +4016,24 @@
#~ msgid "%s results matching query"
#~ msgstr "%s resultados de la demanda"
+#~ msgid "Application"
+#~ msgstr "Aplicación"
+
#~ msgid "Debug level set to %s"
#~ msgstr "Nivel de debug puesto a %s"
+#~ msgid "Environment"
+#~ msgstr "Ambiente"
+
#~ msgid "No query has been executed"
#~ msgstr "Ninguna búsqueda ha sido ejecutada"
+#~ msgid "Request"
+#~ msgstr "Petición"
+
+#~ msgid "Server"
+#~ msgstr "Servidor"
+
#~ msgid "There is no workflow defined for this entity."
#~ msgstr "No hay workflow para este entidad"
@@ -4206,6 +4236,9 @@
#~ msgid "groups allowed to update entities of this type"
#~ msgstr "Grupos autorizados a actualizar entidades de este tipo"
+#~ msgid "home"
+#~ msgstr "Inicio"
+
#~ msgid "initial state for entities of this type"
#~ msgstr "Estado inicial para las entidades de este tipo"
@@ -4288,6 +4321,9 @@
#~ msgid "rql expression allowing to update entities of this type"
#~ msgstr "expresion RQL permitiendo actualizar entidades de este tipo"
+#~ msgid "server debug information"
+#~ msgstr "server debug information"
+
#~ msgid ""
#~ "use to define a transition from one or multiple states to a destination "
#~ "states in workflow's definitions."