--- a/i18n/es.po Tue Sep 22 10:04:58 2009 +0200
+++ b/i18n/es.po Tue Sep 22 10:40:03 2009 +0200
@@ -541,9 +541,17 @@
msgid "This CWConstraintType"
msgstr "Este tipo de Restricción"
+msgctxt "inlined:CWRelation.to_entity.subject"
+msgid "This CWEType"
+msgstr ""
+
msgid "This CWEType"
msgstr "Este tipo de Entidad"
+msgctxt "inlined:CWRelation.from_entity.subject"
+msgid "This CWEType"
+msgstr ""
+
msgid "This CWGroup"
msgstr "Este grupo"
@@ -553,6 +561,10 @@
msgid "This CWProperty"
msgstr "Esta propiedad"
+msgctxt "inlined:CWRelation.relation_type.subject"
+msgid "This CWRType"
+msgstr ""
+
msgid "This CWRType"
msgstr "Este tipo de relación"
@@ -565,6 +577,10 @@
msgid "This EmailAddress"
msgstr "Esta dirección electrónica"
+msgctxt "inlined:CWUser.use_email.subject"
+msgid "This EmailAddress"
+msgstr ""
+
msgid "This ExternalUri"
msgstr ""
@@ -941,11 +957,11 @@
msgid "add WorkflowTransition transition_of Workflow object"
msgstr ""
-msgctxt "inlined:CWRelation.from_entity.subject"
+msgctxt "inlined:CWRelation.to_entity.subject"
msgid "add a CWEType"
msgstr ""
-msgctxt "inlined:CWRelation.to_entity.subject"
+msgctxt "inlined:CWRelation.from_entity.subject"
msgid "add a CWEType"
msgstr ""
@@ -968,14 +984,14 @@
# subject and object forms for each relation type
# (no object form for final relation types)
+msgctxt "CWEType"
msgid "add_permission"
-msgstr "Autorización para agregar"
+msgstr ""
# subject and object forms for each relation type
# (no object form for final relation types)
-msgctxt "CWEType"
msgid "add_permission"
-msgstr ""
+msgstr "Autorización para agregar"
msgctxt "CWRType"
msgid "add_permission"
@@ -985,13 +1001,13 @@
msgid "add_permission_object"
msgstr ""
+msgid "add_permission_object"
+msgstr "tiene la autorización para agregar"
+
msgctxt "RQLExpression"
msgid "add_permission_object"
msgstr ""
-msgid "add_permission_object"
-msgstr "tiene la autorización para agregar"
-
#, python-format
msgid "added %(etype)s #%(eid)s (%(title)s)"
msgstr "Agregado %(etype)s #%(eid)s (%(title)s)"
@@ -1007,20 +1023,20 @@
msgid "addrelated"
msgstr ""
+msgctxt "EmailAddress"
+msgid "address"
+msgstr ""
+
msgid "address"
msgstr "dirección"
msgctxt "EmailAddress"
-msgid "address"
+msgid "alias"
msgstr ""
msgid "alias"
msgstr "alias"
-msgctxt "EmailAddress"
-msgid "alias"
-msgstr ""
-
msgid "allow to set a specific workflow for an entity"
msgstr ""
@@ -1030,13 +1046,13 @@
msgid "allowed transitions from this state"
msgstr "transiciones autorizadas desde este estado"
+msgctxt "State"
+msgid "allowed_transition"
+msgstr ""
+
msgid "allowed_transition"
msgstr "transición autorizada"
-msgctxt "State"
-msgid "allowed_transition"
-msgstr ""
-
msgctxt "BaseTransition"
msgid "allowed_transition_object"
msgstr ""
@@ -1223,14 +1239,14 @@
msgid "by relation"
msgstr "por relación"
-msgid "by_transition"
-msgstr ""
-
msgctxt "TrInfo"
msgid "by_transition"
msgstr ""
-msgctxt "BaseTransition"
+msgid "by_transition"
+msgstr ""
+
+msgctxt "WorkflowTransition"
msgid "by_transition_object"
msgstr ""
@@ -1238,10 +1254,10 @@
msgid "by_transition_object"
msgstr ""
-msgctxt "WorkflowTransition"
msgid "by_transition_object"
msgstr ""
+msgctxt "BaseTransition"
msgid "by_transition_object"
msgstr ""
@@ -1292,16 +1308,16 @@
msgid "cancel this insert"
msgstr "Cancelar esta inserción"
+msgctxt "CWRelation"
msgid "cardinality"
-msgstr "cardinalidad"
+msgstr ""
msgctxt "CWAttribute"
msgid "cardinality"
msgstr ""
-msgctxt "CWRelation"
msgid "cardinality"
-msgstr ""
+msgstr "cardinalidad"
msgid "category"
msgstr "categoria"
@@ -1329,13 +1345,13 @@
msgid "comment"
msgstr ""
+msgctxt "TrInfo"
+msgid "comment_format"
+msgstr ""
+
msgid "comment_format"
msgstr "Formato"
-msgctxt "TrInfo"
-msgid "comment_format"
-msgstr ""
-
msgid "components"
msgstr "Componentes"
@@ -1399,13 +1415,13 @@
msgid "components_rqlinput_description"
msgstr "La barra de demanda rql, en el encabezado de página"
+msgctxt "CWRelation"
+msgid "composite"
+msgstr ""
+
msgid "composite"
msgstr "composite"
-msgctxt "CWRelation"
-msgid "composite"
-msgstr ""
-
msgid "condition"
msgstr "condición"
@@ -1434,9 +1450,6 @@
msgid "confirm password"
msgstr "Confirmar contraseña"
-msgid "constrained_by"
-msgstr "Restricción hecha por"
-
msgctxt "CWAttribute"
msgid "constrained_by"
msgstr ""
@@ -1445,13 +1458,16 @@
msgid "constrained_by"
msgstr ""
-msgctxt "CWConstraint"
-msgid "constrained_by_object"
-msgstr ""
+msgid "constrained_by"
+msgstr "Restricción hecha por"
msgid "constrained_by_object"
msgstr "ha restringido"
+msgctxt "CWConstraint"
+msgid "constrained_by_object"
+msgstr ""
+
msgid "constraint factory"
msgstr "FAbrica de restricciones"
@@ -1702,13 +1718,13 @@
msgid "cstrtype"
msgstr ""
+msgid "cstrtype_object"
+msgstr "utilizado por"
+
msgctxt "CWConstraintType"
msgid "cstrtype_object"
msgstr ""
-msgid "cstrtype_object"
-msgstr "utilizado por"
-
msgid "csv entities export"
msgstr "Exportar entidades en csv"
@@ -1781,13 +1797,13 @@
msgid "default_workflow_object"
msgstr ""
+msgctxt "CWAttribute"
+msgid "defaultval"
+msgstr ""
+
msgid "defaultval"
msgstr "Valor por defecto"
-msgctxt "CWAttribute"
-msgid "defaultval"
-msgstr ""
-
msgid "define a CubicWeb user"
msgstr "Define un usuario CubicWeb"
@@ -1855,10 +1871,6 @@
msgid "delete_permission"
msgstr ""
-msgctxt "CWGroup"
-msgid "delete_permission_object"
-msgstr ""
-
msgctxt "RQLExpression"
msgid "delete_permission_object"
msgstr ""
@@ -1866,6 +1878,10 @@
msgid "delete_permission_object"
msgstr "posee la autorización de eliminar"
+msgctxt "CWGroup"
+msgid "delete_permission_object"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "deleted %(etype)s #%(eid)s (%(title)s)"
msgstr "Eliminación de la entidad %(etype)s #%(eid)s (%(title)s)"
@@ -1881,14 +1897,19 @@
msgid "depends on the constraint type"
msgstr "Depende del tipo de condición"
+msgctxt "State"
msgid "description"
-msgstr "Descripción"
-
-msgctxt "CWEType"
+msgstr ""
+
+msgctxt "WorkflowTransition"
msgid "description"
msgstr ""
-msgctxt "CWRelation"
+msgctxt "Transition"
+msgid "description"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWAttribute"
msgid "description"
msgstr ""
@@ -1896,21 +1917,16 @@
msgid "description"
msgstr ""
-msgctxt "CWAttribute"
-msgid "description"
-msgstr ""
-
-msgctxt "Transition"
+msgctxt "CWRelation"
msgid "description"
msgstr ""
-msgctxt "WorkflowTransition"
+msgctxt "CWEType"
msgid "description"
msgstr ""
-msgctxt "State"
msgid "description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
msgctxt "CWRType"
msgid "description"
@@ -1920,18 +1936,23 @@
msgid "description"
msgstr ""
+msgctxt "BaseTransition"
msgid "description_format"
-msgstr "Formato"
-
-msgctxt "CWEType"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRType"
msgid "description_format"
msgstr ""
-msgctxt "CWRelation"
+msgctxt "State"
msgid "description_format"
msgstr ""
-msgctxt "Workflow"
+msgctxt "WorkflowTransition"
+msgid "description_format"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Transition"
msgid "description_format"
msgstr ""
@@ -1939,25 +1960,20 @@
msgid "description_format"
msgstr ""
-msgctxt "Transition"
+msgctxt "Workflow"
msgid "description_format"
msgstr ""
-msgctxt "WorkflowTransition"
-msgid "description_format"
-msgstr ""
-
-msgctxt "State"
+msgctxt "CWRelation"
msgid "description_format"
msgstr ""
-msgctxt "CWRType"
+msgctxt "CWEType"
msgid "description_format"
msgstr ""
-msgctxt "BaseTransition"
msgid "description_format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
msgid "destination state"
msgstr ""
@@ -1968,24 +1984,24 @@
msgid "destination state of a transition"
msgstr "Estado destino de una transición"
+msgctxt "Transition"
+msgid "destination_state"
+msgstr ""
+
msgid "destination_state"
msgstr "Estado destino"
-msgctxt "Transition"
-msgid "destination_state"
-msgstr ""
-
msgctxt "SubWorkflowExitPoint"
msgid "destination_state"
msgstr ""
-msgctxt "State"
-msgid "destination_state_object"
-msgstr ""
-
msgid "destination_state_object"
msgstr "Destino de"
+msgctxt "State"
+msgid "destination_state_object"
+msgstr ""
+
msgid "detach attached file"
msgstr "soltar el archivo existente"
@@ -2143,13 +2159,13 @@
msgid "expected:"
msgstr "Previsto :"
+msgctxt "RQLExpression"
+msgid "expression"
+msgstr ""
+
msgid "expression"
msgstr "Expresión"
-msgctxt "RQLExpression"
-msgid "expression"
-msgstr ""
-
msgid "exprtype"
msgstr "Tipo de la expresión"
@@ -2208,34 +2224,34 @@
msgid "final"
msgstr "Final"
+msgctxt "CWRType"
+msgid "final"
+msgstr ""
+
msgctxt "CWEType"
msgid "final"
msgstr ""
-msgctxt "CWRType"
-msgid "final"
+msgctxt "CWUser"
+msgid "firstname"
msgstr ""
msgid "firstname"
msgstr "Nombre"
-msgctxt "CWUser"
-msgid "firstname"
-msgstr ""
-
msgid "foaf"
msgstr "Amigo de un Amigo, FOAF"
msgid "follow"
msgstr "Seguir la liga"
+msgctxt "CWProperty"
+msgid "for_user"
+msgstr ""
+
msgid "for_user"
msgstr "Para el usuario"
-msgctxt "CWProperty"
-msgid "for_user"
-msgstr ""
-
msgctxt "CWUser"
msgid "for_user_object"
msgstr ""
@@ -2264,23 +2280,23 @@
msgid "from_entity"
msgstr ""
+msgid "from_entity_object"
+msgstr "Relación sujeto"
+
msgctxt "CWEType"
msgid "from_entity_object"
msgstr ""
-msgid "from_entity_object"
-msgstr "Relación sujeto"
-
msgid "from_interval_start"
msgstr ""
+msgctxt "TrInfo"
+msgid "from_state"
+msgstr ""
+
msgid "from_state"
msgstr "De el estado"
-msgctxt "TrInfo"
-msgid "from_state"
-msgstr ""
-
msgctxt "State"
msgid "from_state_object"
msgstr ""
@@ -2291,20 +2307,20 @@
msgid "full text or RQL query"
msgstr "Texto de búsqueda o demanda RQL"
+msgctxt "CWRType"
+msgid "fulltext_container"
+msgstr ""
+
msgid "fulltext_container"
msgstr "Contenedor de texto indexado"
-msgctxt "CWRType"
-msgid "fulltext_container"
+msgctxt "CWAttribute"
+msgid "fulltextindexed"
msgstr ""
msgid "fulltextindexed"
msgstr "Indexación de texto"
-msgctxt "CWAttribute"
-msgid "fulltextindexed"
-msgstr ""
-
msgid "generic plot"
msgstr "Trazado de curbas estándares"
@@ -2449,20 +2465,20 @@
msgid "in memory relation schema"
msgstr "Esquema de la relación en memoria"
+msgctxt "CWUser"
+msgid "in_group"
+msgstr ""
+
msgid "in_group"
msgstr "En el grupo"
-msgctxt "CWUser"
-msgid "in_group"
-msgstr ""
+msgid "in_group_object"
+msgstr "Miembros"
msgctxt "CWGroup"
msgid "in_group_object"
msgstr ""
-msgid "in_group_object"
-msgstr "Miembros"
-
msgid "in_state"
msgstr "estado"
@@ -2482,13 +2498,13 @@
msgid "index this attribute's value in the plain text index"
msgstr "Indexar el valor de este atributo en el índice de texto simple"
+msgctxt "CWAttribute"
+msgid "indexed"
+msgstr ""
+
msgid "indexed"
msgstr "Indexado"
-msgctxt "CWAttribute"
-msgid "indexed"
-msgstr ""
-
msgid "indicate the current state of an entity"
msgstr "Indica el estado actual de una entidad"
@@ -2515,20 +2531,20 @@
msgid "initial_state"
msgstr ""
+msgid "initial_state_object"
+msgstr "es el estado inicial de"
+
msgctxt "State"
msgid "initial_state_object"
msgstr ""
-msgid "initial_state_object"
-msgstr "es el estado inicial de"
+msgctxt "CWRType"
+msgid "inlined"
+msgstr ""
msgid "inlined"
msgstr "Puesto en línea"
-msgctxt "CWRType"
-msgid "inlined"
-msgstr ""
-
msgid "instance schema"
msgstr ""
@@ -2609,13 +2625,13 @@
msgid "last connection date"
msgstr "Ultima fecha de conexión"
+msgctxt "CWUser"
+msgid "last_login_time"
+msgstr ""
+
msgid "last_login_time"
msgstr "Ultima fecha de conexión"
-msgctxt "CWUser"
-msgid "last_login_time"
-msgstr ""
-
msgid "latest modification time of an entity"
msgstr "Fecha de la última modificación de una entidad "
@@ -2764,26 +2780,7 @@
msgid "my custom search"
msgstr "Mi busqueda personalizada"
-msgid "name"
-msgstr "Nombre"
-
-msgctxt "CWEType"
-msgid "name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "Transition"
-msgid "name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "Workflow"
-msgid "name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "CWGroup"
-msgid "name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "CWConstraintType"
+msgctxt "CWRType"
msgid "name"
msgstr ""
@@ -2795,11 +2792,10 @@
msgid "name"
msgstr ""
-msgctxt "CWPermission"
msgid "name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "CWRType"
+msgstr "Nombre"
+
+msgctxt "CWGroup"
msgid "name"
msgstr ""
@@ -2807,10 +2803,30 @@
msgid "name"
msgstr ""
+msgctxt "Workflow"
+msgid "name"
+msgstr ""
+
msgctxt "CWCache"
msgid "name"
msgstr ""
+msgctxt "CWConstraintType"
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Transition"
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWEType"
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWPermission"
+msgid "name"
+msgstr ""
+
msgid "name of the cache"
msgstr "Nombre del Cache"
@@ -2919,9 +2935,6 @@
msgid "order"
msgstr "orden"
-msgid "ordernum"
-msgstr "orden"
-
msgctxt "CWAttribute"
msgid "ordernum"
msgstr ""
@@ -2930,6 +2943,9 @@
msgid "ordernum"
msgstr ""
+msgid "ordernum"
+msgstr "orden"
+
msgid "owl"
msgstr "owl"
@@ -2985,13 +3001,13 @@
msgid "pick existing bookmarks"
msgstr "Seleccione los favoritos existentes"
+msgctxt "CWProperty"
+msgid "pkey"
+msgstr ""
+
msgid "pkey"
msgstr "pkey"
-msgctxt "CWProperty"
-msgid "pkey"
-msgstr ""
-
msgid "please correct errors below"
msgstr "Favor de corregir errores"
@@ -3004,10 +3020,10 @@
msgid "powered by CubicWeb"
msgstr ""
+msgctxt "EmailAddress"
msgid "prefered_form"
msgstr ""
-msgctxt "EmailAddress"
msgid "prefered_form"
msgstr ""
@@ -3034,13 +3050,13 @@
msgid "primary_email"
msgstr ""
+msgid "primary_email_object"
+msgstr "Dirección de email principal (objeto)"
+
msgctxt "EmailAddress"
msgid "primary_email_object"
msgstr ""
-msgid "primary_email_object"
-msgstr "Dirección de email principal (objeto)"
-
msgid "progress"
msgstr "Avance"
@@ -3067,6 +3083,9 @@
msgid "read_permission"
msgstr ""
+msgid "read_permission_object"
+msgstr "Objeto_permiso_lectura"
+
msgctxt "CWGroup"
msgid "read_permission_object"
msgstr ""
@@ -3075,9 +3094,6 @@
msgid "read_permission_object"
msgstr ""
-msgid "read_permission_object"
-msgstr "Objeto_permiso_lectura"
-
msgid "registry"
msgstr ""
@@ -3094,11 +3110,11 @@
msgid "relation_type"
msgstr "tipo de relación"
-msgctxt "CWAttribute"
+msgctxt "CWRelation"
msgid "relation_type"
msgstr ""
-msgctxt "CWRelation"
+msgctxt "CWAttribute"
msgid "relation_type"
msgstr ""
@@ -3118,22 +3134,26 @@
msgid "relative url of the bookmarked page"
msgstr "Url relativa de la pagina"
-msgctxt "inlined:CWRelation:from_entity:subject"
+msgctxt "inlined:CWRelation.to_entity.subject"
msgid "remove this CWEType"
msgstr ""
-msgctxt "inlined:CWRelation:to_entity:subject"
+msgctxt "inlined:CWRelation.from_entity.subject"
msgid "remove this CWEType"
msgstr ""
-msgctxt "inlined:CWRelation:relation_type:subject"
+msgctxt "inlined:CWRelation.relation_type.subject"
msgid "remove this CWRType"
msgstr ""
-msgctxt "inlined:CWUser:use_email:subject"
+msgctxt "inlined:CWUser.use_email.subject"
msgid "remove this EmailAddress"
msgstr ""
+msgctxt "WorkflowTransition"
+msgid "require_group"
+msgstr ""
+
msgid "require_group"
msgstr "Requiere grupo"
@@ -3141,15 +3161,11 @@
msgid "require_group"
msgstr ""
-msgctxt "Transition"
-msgid "require_group"
-msgstr ""
-
msgctxt "CWPermission"
msgid "require_group"
msgstr ""
-msgctxt "WorkflowTransition"
+msgctxt "Transition"
msgid "require_group"
msgstr ""
@@ -3378,20 +3394,20 @@
"workflow for this entity first."
msgstr ""
+msgctxt "State"
+msgid "state_of"
+msgstr ""
+
msgid "state_of"
msgstr "estado_de"
-msgctxt "State"
-msgid "state_of"
-msgstr ""
+msgid "state_of_object"
+msgstr "objeto_estado_de"
msgctxt "Workflow"
msgid "state_of_object"
msgstr ""
-msgid "state_of_object"
-msgstr "objeto_estado_de"
-
msgid "status change"
msgstr "cambio de estatus"
@@ -3411,41 +3427,41 @@
msgid "subject_plural:"
msgstr "sujetos:"
+msgctxt "WorkflowTransition"
msgid "subworkflow"
msgstr ""
-msgctxt "WorkflowTransition"
msgid "subworkflow"
msgstr ""
msgid "subworkflow state"
msgstr ""
-msgid "subworkflow_exit"
-msgstr ""
-
msgctxt "WorkflowTransition"
msgid "subworkflow_exit"
msgstr ""
-msgctxt "SubWorkflowExitPoint"
-msgid "subworkflow_exit_object"
+msgid "subworkflow_exit"
msgstr ""
msgid "subworkflow_exit_object"
msgstr ""
+msgctxt "SubWorkflowExitPoint"
+msgid "subworkflow_exit_object"
+msgstr ""
+
+msgid "subworkflow_object"
+msgstr ""
+
msgctxt "Workflow"
msgid "subworkflow_object"
msgstr ""
-msgid "subworkflow_object"
-msgstr ""
-
+msgctxt "SubWorkflowExitPoint"
msgid "subworkflow_state"
msgstr ""
-msgctxt "SubWorkflowExitPoint"
msgid "subworkflow_state"
msgstr ""
@@ -3466,13 +3482,13 @@
msgid "surname"
msgstr ""
+msgctxt "CWRType"
+msgid "symetric"
+msgstr ""
+
msgid "symetric"
msgstr "simetrico"
-msgctxt "CWRType"
-msgid "symetric"
-msgstr ""
-
msgid "system entities"
msgstr "entidades de sistema"
@@ -3538,13 +3554,13 @@
msgid "timetable"
msgstr "tabla de tiempos"
+msgctxt "Bookmark"
+msgid "title"
+msgstr ""
+
msgid "title"
msgstr "titulo"
-msgctxt "Bookmark"
-msgid "title"
-msgstr ""
-
msgid "to"
msgstr "a"
@@ -3555,34 +3571,34 @@
msgid "to associate with"
msgstr "a asociar con"
+msgctxt "CWRelation"
msgid "to_entity"
-msgstr "hacia entidad"
+msgstr ""
msgctxt "CWAttribute"
msgid "to_entity"
msgstr ""
-msgctxt "CWRelation"
msgid "to_entity"
-msgstr ""
+msgstr "hacia entidad"
+
+msgid "to_entity_object"
+msgstr "hacia entidad objeto"
msgctxt "CWEType"
msgid "to_entity_object"
msgstr ""
-msgid "to_entity_object"
-msgstr "hacia entidad objeto"
-
msgid "to_interval_end"
msgstr ""
+msgctxt "TrInfo"
+msgid "to_state"
+msgstr ""
+
msgid "to_state"
msgstr "hacia el estado"
-msgctxt "TrInfo"
-msgid "to_state"
-msgstr ""
-
msgctxt "State"
msgid "to_state_object"
msgstr ""
@@ -3605,21 +3621,21 @@
msgid "transition may not be fired"
msgstr ""
+msgctxt "Transition"
+msgid "transition_of"
+msgstr ""
+
msgid "transition_of"
msgstr "transicion de"
+msgctxt "WorkflowTransition"
+msgid "transition_of"
+msgstr ""
+
msgctxt "BaseTransition"
msgid "transition_of"
msgstr ""
-msgctxt "Transition"
-msgid "transition_of"
-msgstr ""
-
-msgctxt "WorkflowTransition"
-msgid "transition_of"
-msgstr ""
-
msgctxt "Workflow"
msgid "transition_of_object"
msgstr ""
@@ -3713,6 +3729,9 @@
msgid "update_permission"
msgstr ""
+msgid "update_permission_object"
+msgstr "objeto de autorización de modificaciones"
+
msgctxt "CWGroup"
msgid "update_permission_object"
msgstr ""
@@ -3721,17 +3740,14 @@
msgid "update_permission_object"
msgstr ""
-msgid "update_permission_object"
-msgstr "objeto de autorización de modificaciones"
-
#, python-format
msgid "updated %(etype)s #%(eid)s (%(title)s)"
msgstr "actualización de la entidad %(etype)s #%(eid)s (%(title)s)"
+msgctxt "ExternalUri"
msgid "uri"
msgstr ""
-msgctxt "ExternalUri"
msgid "uri"
msgstr ""
@@ -3745,13 +3761,13 @@
"utilizado para definir una transición desde uno o multiples estados hacia "
"uno o varios estados destino en las definiciones del workflow"
+msgctxt "CWUser"
+msgid "use_email"
+msgstr ""
+
msgid "use_email"
msgstr "correo electrónico"
-msgctxt "CWUser"
-msgid "use_email"
-msgstr ""
-
msgctxt "EmailAddress"
msgid "use_email_object"
msgstr ""
@@ -3811,6 +3827,10 @@
msgid "validating..."
msgstr "validando ..."
+msgctxt "CWProperty"
+msgid "value"
+msgstr ""
+
msgid "value"
msgstr "valor"
@@ -3818,10 +3838,6 @@
msgid "value"
msgstr ""
-msgctxt "CWProperty"
-msgid "value"
-msgstr ""
-
msgid "value associated to this key is not editable manually"
msgstr "el valor asociado a este elemento no es editable manualmente"