--- a/i18n/es.po Thu Sep 17 11:45:20 2009 +0200
+++ b/i18n/es.po Thu Sep 17 12:03:14 2009 +0200
@@ -523,10 +523,6 @@
msgid "The view %s could not be found"
msgstr "La vista %s no ha podido ser encontrada"
-#, python-format
-msgid "This %s"
-msgstr "Este %s"
-
msgid "This BaseTransition"
msgstr ""
@@ -936,70 +932,20 @@
msgid "add WorkflowTransition subworkflow_exit SubWorkflowExitPoint subject"
msgstr ""
-msgid "add a BaseTransition"
-msgstr ""
-
-msgid "add a Bookmark"
-msgstr "Agregar un Favorito"
-
-msgid "add a CWAttribute"
-msgstr "Agregar un tipo de relación"
-
-msgid "add a CWCache"
-msgstr "Agregar un cache"
-
-msgid "add a CWConstraint"
-msgstr "Agregar una Restricción"
-
-msgid "add a CWConstraintType"
-msgstr "Agregar un tipo de Restricción"
-
+msgctxt "inlined:CWRelation.from_entity.subject"
msgid "add a CWEType"
-msgstr "Agregar un tipo de entidad"
-
-msgid "add a CWGroup"
-msgstr "Agregar un grupo de usuarios"
-
-msgid "add a CWPermission"
-msgstr "Agregar una autorización"
-
-msgid "add a CWProperty"
-msgstr "Agregar una propiedad"
-
+msgstr ""
+
+msgctxt "inlined:CWRelation.to_entity.subject"
+msgid "add a CWEType"
+msgstr ""
+
+msgctxt "inlined:CWRelation.relation_type.subject"
msgid "add a CWRType"
-msgstr "Agregar un tipo de relación"
-
-msgid "add a CWRelation"
-msgstr "Agregar una relación"
-
-msgid "add a CWUser"
-msgstr "Agregar un usuario"
-
+msgstr ""
+
+msgctxt "inlined:CWUser.use_email.subject"
msgid "add a EmailAddress"
-msgstr "Agregar un email"
-
-msgid "add a ExternalUri"
-msgstr ""
-
-msgid "add a RQLExpression"
-msgstr "Agregar una expresión rql"
-
-msgid "add a State"
-msgstr "Agregar un estado"
-
-msgid "add a SubWorkflowExitPoint"
-msgstr ""
-
-msgid "add a TrInfo"
-msgstr "Agregar una información de transición"
-
-msgid "add a Transition"
-msgstr "Agregar una transición"
-
-msgid "add a Workflow"
-msgstr ""
-
-msgid "add a WorkflowTransition"
msgstr ""
msgid "add a new permission"
@@ -1016,6 +962,24 @@
msgid "add_permission"
msgstr "Autorización para agregar"
+# subject and object forms for each relation type
+# (no object form for final relation types)
+msgctxt "CWEType"
+msgid "add_permission"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRType"
+msgid "add_permission"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWGroup"
+msgid "add_permission_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "RQLExpression"
+msgid "add_permission_object"
+msgstr ""
+
msgid "add_permission_object"
msgstr "tiene la autorización para agregar"
@@ -1037,9 +1001,17 @@
msgid "address"
msgstr "dirección"
+msgctxt "EmailAddress"
+msgid "address"
+msgstr ""
+
msgid "alias"
msgstr "alias"
+msgctxt "EmailAddress"
+msgid "alias"
+msgstr ""
+
msgid "allow to set a specific workflow for an entity"
msgstr ""
@@ -1052,6 +1024,22 @@
msgid "allowed_transition"
msgstr "transición autorizada"
+msgctxt "State"
+msgid "allowed_transition"
+msgstr ""
+
+msgctxt "BaseTransition"
+msgid "allowed_transition_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Transition"
+msgid "allowed_transition_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "WorkflowTransition"
+msgid "allowed_transition_object"
+msgstr ""
+
msgid "allowed_transition_object"
msgstr "Estados de entrada"
@@ -1133,6 +1121,14 @@
msgid "bookmarked_by"
msgstr "está en los favoritos de"
+msgctxt "Bookmark"
+msgid "bookmarked_by"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWUser"
+msgid "bookmarked_by_object"
+msgstr ""
+
msgid "bookmarked_by_object"
msgstr "selecciona en sus favoritos a"
@@ -1221,6 +1217,22 @@
msgid "by_transition"
msgstr ""
+msgctxt "TrInfo"
+msgid "by_transition"
+msgstr ""
+
+msgctxt "BaseTransition"
+msgid "by_transition_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Transition"
+msgid "by_transition_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "WorkflowTransition"
+msgid "by_transition_object"
+msgstr ""
+
msgid "by_transition_object"
msgstr ""
@@ -1274,6 +1286,14 @@
msgid "cardinality"
msgstr "cardinalidad"
+msgctxt "CWAttribute"
+msgid "cardinality"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRelation"
+msgid "cardinality"
+msgstr ""
+
msgid "category"
msgstr "categoria"
@@ -1296,9 +1316,17 @@
msgid "comment"
msgstr "Comentario"
+msgctxt "TrInfo"
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
msgid "comment_format"
msgstr "Formato"
+msgctxt "TrInfo"
+msgid "comment_format"
+msgstr ""
+
msgid "components"
msgstr "Componentes"
@@ -1365,12 +1393,32 @@
msgid "composite"
msgstr "composite"
+msgctxt "CWRelation"
+msgid "composite"
+msgstr ""
+
msgid "condition"
msgstr "condición"
+msgctxt "BaseTransition"
+msgid "condition"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Transition"
+msgid "condition"
+msgstr ""
+
+msgctxt "WorkflowTransition"
+msgid "condition"
+msgstr ""
+
msgid "condition:"
msgstr "condición:"
+msgctxt "RQLExpression"
+msgid "condition_object"
+msgstr ""
+
msgid "condition_object"
msgstr "condición de"
@@ -1380,6 +1428,18 @@
msgid "constrained_by"
msgstr "Restricción hecha por"
+msgctxt "CWAttribute"
+msgid "constrained_by"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRelation"
+msgid "constrained_by"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWConstraint"
+msgid "constrained_by_object"
+msgstr ""
+
msgid "constrained_by_object"
msgstr "ha restringido"
@@ -1511,6 +1571,10 @@
msgid "created_by"
msgstr "creado por"
+msgctxt "CWUser"
+msgid "created_by_object"
+msgstr ""
+
msgid "created_by_object"
msgstr "ha creado"
@@ -1618,6 +1682,14 @@
msgid "cstrtype"
msgstr "Tipo de condición"
+msgctxt "CWConstraint"
+msgid "cstrtype"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWConstraintType"
+msgid "cstrtype_object"
+msgstr ""
+
msgid "cstrtype_object"
msgstr "utilizado por"
@@ -1634,6 +1706,14 @@
msgid "custom_workflow"
msgstr ""
+msgctxt "CWUser"
+msgid "custom_workflow"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Workflow"
+msgid "custom_workflow_object"
+msgstr ""
+
msgid "custom_workflow_object"
msgstr ""
@@ -1676,18 +1756,30 @@
msgid "default user workflow"
msgstr ""
-msgid "default workflow for this entity types"
+msgid "default workflow for an entity type"
msgstr ""
msgid "default_workflow"
msgstr ""
+msgctxt "CWEType"
+msgid "default_workflow"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Workflow"
+msgid "default_workflow_object"
+msgstr ""
+
msgid "default_workflow_object"
msgstr ""
msgid "defaultval"
msgstr "Valor por defecto"
+msgctxt "CWAttribute"
+msgid "defaultval"
+msgstr ""
+
msgid "define a CubicWeb user"
msgstr "Define un usuario CubicWeb"
@@ -1747,6 +1839,22 @@
msgid "delete_permission"
msgstr "Autorización de eliminar"
+msgctxt "CWEType"
+msgid "delete_permission"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRType"
+msgid "delete_permission"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWGroup"
+msgid "delete_permission_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "RQLExpression"
+msgid "delete_permission_object"
+msgstr ""
+
msgid "delete_permission_object"
msgstr "posee la autorización de eliminar"
@@ -1768,9 +1876,81 @@
msgid "description"
msgstr "Descripción"
+msgctxt "CWEType"
+msgid "description"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRelation"
+msgid "description"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Workflow"
+msgid "description"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWAttribute"
+msgid "description"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Transition"
+msgid "description"
+msgstr ""
+
+msgctxt "WorkflowTransition"
+msgid "description"
+msgstr ""
+
+msgctxt "State"
+msgid "description"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRType"
+msgid "description"
+msgstr ""
+
+msgctxt "BaseTransition"
+msgid "description"
+msgstr ""
+
msgid "description_format"
msgstr "Formato"
+msgctxt "CWEType"
+msgid "description_format"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRelation"
+msgid "description_format"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Workflow"
+msgid "description_format"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWAttribute"
+msgid "description_format"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Transition"
+msgid "description_format"
+msgstr ""
+
+msgctxt "WorkflowTransition"
+msgid "description_format"
+msgstr ""
+
+msgctxt "State"
+msgid "description_format"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRType"
+msgid "description_format"
+msgstr ""
+
+msgctxt "BaseTransition"
+msgid "description_format"
+msgstr ""
+
msgid "destination state"
msgstr ""
@@ -1783,6 +1963,18 @@
msgid "destination_state"
msgstr "Estado destino"
+msgctxt "Transition"
+msgid "destination_state"
+msgstr ""
+
+msgctxt "SubWorkflowExitPoint"
+msgid "destination_state"
+msgstr ""
+
+msgctxt "State"
+msgid "destination_state_object"
+msgstr ""
+
msgid "destination_state_object"
msgstr "Destino de"
@@ -1946,9 +2138,17 @@
msgid "expression"
msgstr "Expresión"
+msgctxt "RQLExpression"
+msgid "expression"
+msgstr ""
+
msgid "exprtype"
msgstr "Tipo de la expresión"
+msgctxt "RQLExpression"
+msgid "exprtype"
+msgstr ""
+
msgid "external page"
msgstr "Página externa"
@@ -2000,9 +2200,21 @@
msgid "final"
msgstr "Final"
+msgctxt "CWEType"
+msgid "final"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRType"
+msgid "final"
+msgstr ""
+
msgid "firstname"
msgstr "Nombre"
+msgctxt "CWUser"
+msgid "firstname"
+msgstr ""
+
msgid "foaf"
msgstr "Amigo de un Amigo, FOAF"
@@ -2012,6 +2224,14 @@
msgid "for_user"
msgstr "Para el usuario"
+msgctxt "CWProperty"
+msgid "for_user"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWUser"
+msgid "for_user_object"
+msgstr ""
+
msgid "for_user_object"
msgstr "Utiliza las propiedades"
@@ -2028,6 +2248,18 @@
msgid "from_entity"
msgstr "De la entidad"
+msgctxt "CWAttribute"
+msgid "from_entity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRelation"
+msgid "from_entity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWEType"
+msgid "from_entity_object"
+msgstr ""
+
msgid "from_entity_object"
msgstr "Relación sujeto"
@@ -2037,6 +2269,14 @@
msgid "from_state"
msgstr "De el estado"
+msgctxt "TrInfo"
+msgid "from_state"
+msgstr ""
+
+msgctxt "State"
+msgid "from_state_object"
+msgstr ""
+
msgid "from_state_object"
msgstr "Transiciones desde este estado"
@@ -2046,9 +2286,17 @@
msgid "fulltext_container"
msgstr "Contenedor de texto indexado"
+msgctxt "CWRType"
+msgid "fulltext_container"
+msgstr ""
+
msgid "fulltextindexed"
msgstr "Indexación de texto"
+msgctxt "CWAttribute"
+msgid "fulltextindexed"
+msgstr ""
+
msgid "generic plot"
msgstr "Trazado de curbas estándares"
@@ -2174,6 +2422,94 @@
msgid "identity"
msgstr "es idéntico a"
+msgctxt "CWRelation"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Bookmark"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWAttribute"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWConstraintType"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "State"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "BaseTransition"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWEType"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Workflow"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWGroup"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "TrInfo"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWConstraint"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWUser"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Transition"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRType"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "SubWorkflowExitPoint"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "ExternalUri"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWCache"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "WorkflowTransition"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "RQLExpression"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWPermission"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "EmailAddress"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWProperty"
+msgid "identity_object"
+msgstr ""
+
msgid "identity_object"
msgstr "es idéntico a"
@@ -2196,12 +2532,28 @@
msgid "in_group"
msgstr "En el grupo"
+msgctxt "CWUser"
+msgid "in_group"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWGroup"
+msgid "in_group_object"
+msgstr ""
+
msgid "in_group_object"
msgstr "Miembros"
msgid "in_state"
msgstr "estado"
+msgctxt "CWUser"
+msgid "in_state"
+msgstr ""
+
+msgctxt "State"
+msgid "in_state_object"
+msgstr ""
+
msgid "in_state_object"
msgstr "estado de"
@@ -2221,6 +2573,10 @@
msgid "indexed"
msgstr "Indexado"
+msgctxt "CWAttribute"
+msgid "indexed"
+msgstr ""
+
msgid "indicate the current state of an entity"
msgstr "Indica el estado actual de una entidad"
@@ -2243,12 +2599,24 @@
msgid "initial_state"
msgstr "estado inicial"
+msgctxt "Workflow"
+msgid "initial_state"
+msgstr ""
+
+msgctxt "State"
+msgid "initial_state_object"
+msgstr ""
+
msgid "initial_state_object"
msgstr "es el estado inicial de"
msgid "inlined"
msgstr "Puesto en línea"
+msgctxt "CWRType"
+msgid "inlined"
+msgstr ""
+
msgid "instance schema"
msgstr ""
@@ -2258,6 +2626,10 @@
msgid "internationalizable"
msgstr "Internacionalizable"
+msgctxt "CWAttribute"
+msgid "internationalizable"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "invalid action %r"
msgstr "Acción %r invalida"
@@ -2297,9 +2669,17 @@
msgid "is_instance_of"
msgstr "es una instancia de"
+msgctxt "CWEType"
+msgid "is_instance_of_object"
+msgstr ""
+
msgid "is_instance_of_object"
msgstr "tiene como instancias"
+msgctxt "CWEType"
+msgid "is_object"
+msgstr ""
+
msgid "is_object"
msgstr "tiene por instancia"
@@ -2315,6 +2695,10 @@
msgid "label"
msgstr "Etiqueta"
+msgctxt "CWPermission"
+msgid "label"
+msgstr ""
+
msgid "language of the user interface"
msgstr "Idioma para la interface del usuario"
@@ -2324,6 +2708,10 @@
msgid "last_login_time"
msgstr "Ultima fecha de conexión"
+msgctxt "CWUser"
+msgid "last_login_time"
+msgstr ""
+
msgid "latest modification time of an entity"
msgstr "Fecha de la última modificación de una entidad "
@@ -2384,6 +2772,10 @@
msgid "login"
msgstr "Clave de acesso"
+msgctxt "CWUser"
+msgid "login"
+msgstr ""
+
msgid "login or email"
msgstr "Clave de acesso o dirección de correo"
@@ -2403,6 +2795,10 @@
msgid "mainvars"
msgstr "Principales variables"
+msgctxt "RQLExpression"
+msgid "mainvars"
+msgstr ""
+
msgid "manage"
msgstr "Administracion del Sitio"
@@ -2467,6 +2863,50 @@
msgid "name"
msgstr "Nombre"
+msgctxt "CWEType"
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Transition"
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Workflow"
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWGroup"
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWConstraintType"
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "WorkflowTransition"
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "State"
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWPermission"
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRType"
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "BaseTransition"
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWCache"
+msgid "name"
+msgstr ""
+
msgid "name of the cache"
msgstr "Nombre del Cache"
@@ -2578,6 +3018,14 @@
msgid "ordernum"
msgstr "orden"
+msgctxt "CWAttribute"
+msgid "ordernum"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRelation"
+msgid "ordernum"
+msgstr ""
+
msgid "owl"
msgstr "owl"
@@ -2587,6 +3035,10 @@
msgid "owned_by"
msgstr "pertenece a"
+msgctxt "CWUser"
+msgid "owned_by_object"
+msgstr ""
+
msgid "owned_by_object"
msgstr "pertenece al objeto"
@@ -2611,6 +3063,10 @@
msgid "path"
msgstr "Ruta"
+msgctxt "Bookmark"
+msgid "path"
+msgstr ""
+
msgid "permission"
msgstr "Permiso"
@@ -2632,6 +3088,10 @@
msgid "pkey"
msgstr "pkey"
+msgctxt "CWProperty"
+msgid "pkey"
+msgstr ""
+
msgid "please correct errors below"
msgstr "Favor de corregir errores"
@@ -2647,6 +3107,14 @@
msgid "prefered_form"
msgstr ""
+msgctxt "EmailAddress"
+msgid "prefered_form"
+msgstr ""
+
+msgctxt "EmailAddress"
+msgid "prefered_form_object"
+msgstr ""
+
msgid "prefered_form_object"
msgstr ""
@@ -2662,6 +3130,14 @@
msgid "primary_email"
msgstr "Dirección de email principal"
+msgctxt "CWUser"
+msgid "primary_email"
+msgstr ""
+
+msgctxt "EmailAddress"
+msgid "primary_email_object"
+msgstr ""
+
msgid "primary_email_object"
msgstr "Dirección de email principal (objeto)"
@@ -2683,6 +3159,22 @@
msgid "read_permission"
msgstr "Permiso de lectura"
+msgctxt "CWEType"
+msgid "read_permission"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRType"
+msgid "read_permission"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWGroup"
+msgid "read_permission_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "RQLExpression"
+msgid "read_permission_object"
+msgstr ""
+
msgid "read_permission_object"
msgstr "Objeto_permiso_lectura"
@@ -2702,6 +3194,18 @@
msgid "relation_type"
msgstr "tipo de relación"
+msgctxt "CWAttribute"
+msgid "relation_type"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRelation"
+msgid "relation_type"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRType"
+msgid "relation_type_object"
+msgstr ""
+
msgid "relation_type_object"
msgstr "Definición"
@@ -2714,75 +3218,45 @@
msgid "relative url of the bookmarked page"
msgstr "Url relativa de la pagina"
-msgid "remove this BaseTransition"
-msgstr ""
-
-msgid "remove this Bookmark"
-msgstr "Eliminar este Favorito"
-
-msgid "remove this CWAttribute"
-msgstr "Eliminar este atributo"
-
-msgid "remove this CWCache"
-msgstr "Eliminar esta cache de aplicación"
-
-msgid "remove this CWConstraint"
-msgstr "Eliminar esta restricción"
-
-msgid "remove this CWConstraintType"
-msgstr "Eliminar este tipo de restricción"
-
+msgctxt "inlined:CWRelation:from_entity:subject"
msgid "remove this CWEType"
-msgstr "Eliminar este tipo de entidad"
-
-msgid "remove this CWGroup"
-msgstr "Eliminar este grupo"
-
-msgid "remove this CWPermission"
-msgstr "Eliminar este permiso"
-
-msgid "remove this CWProperty"
-msgstr "Eliminar esta propiedad"
-
+msgstr ""
+
+msgctxt "inlined:CWRelation:to_entity:subject"
+msgid "remove this CWEType"
+msgstr ""
+
+msgctxt "inlined:CWRelation:relation_type:subject"
msgid "remove this CWRType"
-msgstr "Eliminar esta definición de relación"
-
-msgid "remove this CWRelation"
-msgstr "Eliminar esta relación"
-
-msgid "remove this CWUser"
-msgstr "Eliminar este usuario"
-
+msgstr ""
+
+msgctxt "inlined:CWUser:use_email:subject"
msgid "remove this EmailAddress"
-msgstr "Eliminar este correo electronico"
-
-msgid "remove this ExternalUri"
-msgstr ""
-
-msgid "remove this RQLExpression"
-msgstr "Eliminar esta expresión RQL"
-
-msgid "remove this State"
-msgstr "Eliminar este estado"
-
-msgid "remove this SubWorkflowExitPoint"
-msgstr ""
-
-msgid "remove this TrInfo"
-msgstr "Eliminar información de esta transición"
-
-msgid "remove this Transition"
-msgstr "Eliminar esta transición"
-
-msgid "remove this Workflow"
-msgstr ""
-
-msgid "remove this WorkflowTransition"
msgstr ""
msgid "require_group"
msgstr "Requiere grupo"
+msgctxt "BaseTransition"
+msgid "require_group"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Transition"
+msgid "require_group"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWPermission"
+msgid "require_group"
+msgstr ""
+
+msgctxt "WorkflowTransition"
+msgid "require_group"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWGroup"
+msgid "require_group_object"
+msgstr ""
+
msgid "require_group_object"
msgstr "Requerido por grupo"
@@ -2976,6 +3450,14 @@
msgid "specializes"
msgstr "derivado de"
+msgctxt "CWEType"
+msgid "specializes"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWEType"
+msgid "specializes_object"
+msgstr ""
+
msgid "specializes_object"
msgstr "objeto_derivado"
@@ -2999,6 +3481,14 @@
msgid "state_of"
msgstr "estado_de"
+msgctxt "State"
+msgid "state_of"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Workflow"
+msgid "state_of_object"
+msgstr ""
+
msgid "state_of_object"
msgstr "objeto_estado_de"
@@ -3024,21 +3514,45 @@
msgid "subworkflow"
msgstr ""
+msgctxt "WorkflowTransition"
+msgid "subworkflow"
+msgstr ""
+
msgid "subworkflow state"
msgstr ""
msgid "subworkflow_exit"
msgstr ""
+msgctxt "WorkflowTransition"
+msgid "subworkflow_exit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "SubWorkflowExitPoint"
msgid "subworkflow_exit_object"
msgstr ""
+msgid "subworkflow_exit_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Workflow"
+msgid "subworkflow_object"
+msgstr ""
+
msgid "subworkflow_object"
msgstr ""
msgid "subworkflow_state"
msgstr ""
+msgctxt "SubWorkflowExitPoint"
+msgid "subworkflow_state"
+msgstr ""
+
+msgctxt "State"
+msgid "subworkflow_state_object"
+msgstr ""
+
msgid "subworkflow_state_object"
msgstr ""
@@ -3048,9 +3562,17 @@
msgid "surname"
msgstr "apellido"
+msgctxt "CWUser"
+msgid "surname"
+msgstr ""
+
msgid "symetric"
msgstr "simetrico"
+msgctxt "CWRType"
+msgid "symetric"
+msgstr ""
+
msgid "system entities"
msgstr "entidades de sistema"
@@ -3106,6 +3628,10 @@
msgid "timestamp"
msgstr "fecha"
+msgctxt "CWCache"
+msgid "timestamp"
+msgstr ""
+
msgid "timestamp of the latest source synchronization."
msgstr "fecha de la ultima sincronización de la fuente."
@@ -3115,6 +3641,10 @@
msgid "title"
msgstr "titulo"
+msgctxt "Bookmark"
+msgid "title"
+msgstr ""
+
msgid "to"
msgstr "a"
@@ -3128,6 +3658,18 @@
msgid "to_entity"
msgstr "hacia entidad"
+msgctxt "CWAttribute"
+msgid "to_entity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWRelation"
+msgid "to_entity"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWEType"
+msgid "to_entity_object"
+msgstr ""
+
msgid "to_entity_object"
msgstr "hacia entidad objeto"
@@ -3137,6 +3679,14 @@
msgid "to_state"
msgstr "hacia el estado"
+msgctxt "TrInfo"
+msgid "to_state"
+msgstr ""
+
+msgctxt "State"
+msgid "to_state_object"
+msgstr ""
+
msgid "to_state_object"
msgstr "hacia objeto estado"
@@ -3158,6 +3708,22 @@
msgid "transition_of"
msgstr "transicion de"
+msgctxt "BaseTransition"
+msgid "transition_of"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Transition"
+msgid "transition_of"
+msgstr ""
+
+msgctxt "WorkflowTransition"
+msgid "transition_of"
+msgstr ""
+
+msgctxt "Workflow"
+msgid "transition_of_object"
+msgstr ""
+
msgid "transition_of_object"
msgstr "objeto de transición"
@@ -3230,6 +3796,10 @@
msgid "upassword"
msgstr "clave de acceso"
+msgctxt "CWUser"
+msgid "upassword"
+msgstr ""
+
msgid "update"
msgstr "modificación"
@@ -3239,6 +3809,18 @@
msgid "update_permission"
msgstr "Permiso de modificación"
+msgctxt "CWEType"
+msgid "update_permission"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWGroup"
+msgid "update_permission_object"
+msgstr ""
+
+msgctxt "RQLExpression"
+msgid "update_permission_object"
+msgstr ""
+
msgid "update_permission_object"
msgstr "objeto de autorización de modificaciones"
@@ -3249,6 +3831,10 @@
msgid "uri"
msgstr ""
+msgctxt "ExternalUri"
+msgid "uri"
+msgstr ""
+
msgid "use template languages"
msgstr "utilizar plantillas de lenguaje"
@@ -3262,6 +3848,14 @@
msgid "use_email"
msgstr "correo electrónico"
+msgctxt "CWUser"
+msgid "use_email"
+msgstr ""
+
+msgctxt "EmailAddress"
+msgid "use_email_object"
+msgstr ""
+
msgid "use_email_object"
msgstr "objeto email utilizado"
@@ -3320,6 +3914,14 @@
msgid "value"
msgstr "valor"
+msgctxt "CWConstraint"
+msgid "value"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWProperty"
+msgid "value"
+msgstr ""
+
msgid "value associated to this key is not editable manually"
msgstr "el valor asociado a este elemento no es editable manualmente"
@@ -3366,6 +3968,14 @@
msgid "wf_info_for"
msgstr "historial de"
+msgctxt "TrInfo"
+msgid "wf_info_for"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWUser"
+msgid "wf_info_for_object"
+msgstr ""
+
msgid "wf_info_for_object"
msgstr "historial de transiciones"
@@ -3397,6 +4007,14 @@
msgid "workflow_of"
msgstr ""
+msgctxt "Workflow"
+msgid "workflow_of"
+msgstr ""
+
+msgctxt "CWEType"
+msgid "workflow_of_object"
+msgstr ""
+
msgid "workflow_of_object"
msgstr ""
@@ -3421,6 +4039,9 @@
#~ msgid "There is no workflow defined for this entity."
#~ msgstr "No hay workflow para este entidad"
+#~ msgid "This %s"
+#~ msgstr "Este %s"
+
#~ msgid ""
#~ "You have no access to this view or it's not applyable to current data"
#~ msgstr "No tiene acceso a esta vista o No es aplicable a los datos actuales"
@@ -3437,6 +4058,57 @@
#~ msgid "add Transition transition_of CWEType object"
#~ msgstr "Transición"
+#~ msgid "add a Bookmark"
+#~ msgstr "Agregar un Favorito"
+
+#~ msgid "add a CWAttribute"
+#~ msgstr "Agregar un tipo de relación"
+
+#~ msgid "add a CWCache"
+#~ msgstr "Agregar un cache"
+
+#~ msgid "add a CWConstraint"
+#~ msgstr "Agregar una Restricción"
+
+#~ msgid "add a CWConstraintType"
+#~ msgstr "Agregar un tipo de Restricción"
+
+#~ msgid "add a CWEType"
+#~ msgstr "Agregar un tipo de entidad"
+
+#~ msgid "add a CWGroup"
+#~ msgstr "Agregar un grupo de usuarios"
+
+#~ msgid "add a CWPermission"
+#~ msgstr "Agregar una autorización"
+
+#~ msgid "add a CWProperty"
+#~ msgstr "Agregar una propiedad"
+
+#~ msgid "add a CWRType"
+#~ msgstr "Agregar un tipo de relación"
+
+#~ msgid "add a CWRelation"
+#~ msgstr "Agregar una relación"
+
+#~ msgid "add a CWUser"
+#~ msgstr "Agregar un usuario"
+
+#~ msgid "add a EmailAddress"
+#~ msgstr "Agregar un email"
+
+#~ msgid "add a RQLExpression"
+#~ msgstr "Agregar una expresión rql"
+
+#~ msgid "add a State"
+#~ msgstr "Agregar un estado"
+
+#~ msgid "add a TrInfo"
+#~ msgstr "Agregar una información de transición"
+
+#~ msgid "add a Transition"
+#~ msgstr "Agregar una transición"
+
#~ msgid "canonical"
#~ msgstr "canónico"
@@ -3464,6 +4136,57 @@
#~ msgid "link a transition to one or more entity type"
#~ msgstr "liga una transición a una o mas tipos de entidad"
+#~ msgid "remove this Bookmark"
+#~ msgstr "Eliminar este Favorito"
+
+#~ msgid "remove this CWAttribute"
+#~ msgstr "Eliminar este atributo"
+
+#~ msgid "remove this CWCache"
+#~ msgstr "Eliminar esta cache de aplicación"
+
+#~ msgid "remove this CWConstraint"
+#~ msgstr "Eliminar esta restricción"
+
+#~ msgid "remove this CWConstraintType"
+#~ msgstr "Eliminar este tipo de restricción"
+
+#~ msgid "remove this CWEType"
+#~ msgstr "Eliminar este tipo de entidad"
+
+#~ msgid "remove this CWGroup"
+#~ msgstr "Eliminar este grupo"
+
+#~ msgid "remove this CWPermission"
+#~ msgstr "Eliminar este permiso"
+
+#~ msgid "remove this CWProperty"
+#~ msgstr "Eliminar esta propiedad"
+
+#~ msgid "remove this CWRType"
+#~ msgstr "Eliminar esta definición de relación"
+
+#~ msgid "remove this CWRelation"
+#~ msgstr "Eliminar esta relación"
+
+#~ msgid "remove this CWUser"
+#~ msgstr "Eliminar este usuario"
+
+#~ msgid "remove this EmailAddress"
+#~ msgstr "Eliminar este correo electronico"
+
+#~ msgid "remove this RQLExpression"
+#~ msgstr "Eliminar esta expresión RQL"
+
+#~ msgid "remove this State"
+#~ msgstr "Eliminar este estado"
+
+#~ msgid "remove this TrInfo"
+#~ msgstr "Eliminar información de esta transición"
+
+#~ msgid "remove this Transition"
+#~ msgstr "Eliminar esta transición"
+
#~ msgid ""
#~ "when multiple addresses are equivalent (such as python-projects@logilab."
#~ "org and python-projects@lists.logilab.org), set this to true on one of "