--- a/i18n/fr.po Wed Feb 10 09:44:34 2010 +0100
+++ b/i18n/fr.po Wed Feb 10 09:44:40 2010 +0100
@@ -1723,7 +1723,8 @@
msgid ""
"creating RQLExpression (CWAttribute %(linkto)s delete_permission "
"RQLExpression)"
-msgstr "création d'une expression rql pour le droit de suppression de %(linkto)s"
+msgstr ""
+"création d'une expression rql pour le droit de suppression de %(linkto)s"
msgid ""
"creating RQLExpression (CWAttribute %(linkto)s read_permission RQLExpression)"
@@ -1754,7 +1755,8 @@
msgid ""
"creating RQLExpression (CWRelation %(linkto)s delete_permission "
"RQLExpression)"
-msgstr "création d'une expression rql pour le droit de suppression de %(linkto)s"
+msgstr ""
+"création d'une expression rql pour le droit de suppression de %(linkto)s"
msgid ""
"creating RQLExpression (CWRelation %(linkto)s read_permission RQLExpression)"
@@ -1926,7 +1928,7 @@
msgid "define a relation type, used to build the instance schema"
msgstr "définit un type de relation"
-msgid "define a rql expression used to define __permissions__"
+msgid "define a rql expression used to define vpermissions"
msgstr ""
msgid "define a schema constraint"
@@ -1972,11 +1974,11 @@
msgctxt "CWAttribute"
msgid "delete_permission"
-msgstr ""
+msgstr "permission de supprimer"
msgctxt "CWRelation"
msgid "delete_permission"
-msgstr ""
+msgstr "permission de supprimer"
msgctxt "CWGroup"
msgid "delete_permission_object"
@@ -1998,6 +2000,8 @@
"deleted relation %(rtype)s from %(frometype)s #%(eidfrom)s to %(toetype)s #%"
"(eidto)s"
msgstr ""
+"relation %(rtype)s de %(frometype)s #%(eidfrom)s vers %(toetype)s #%(eidto)s "
+"supprimée"
msgid "depends on the constraint type"
msgstr "dépend du type de contrainte"
@@ -2431,9 +2435,10 @@
msgid ""
"generic relation to specify that an external entity represent the same "
-"object as a local one: http://www.w3.org/TR/owl-ref/#sameAs-def NOTE: You'll "
-"have to explicitly declare which entity types can have a same_as relation"
+"object as a local one: http://www.w3.org/TR/owl-ref/#sameAs-def"
msgstr ""
+"relation générique permettant d'indiquer qu'une entité est identique à une "
+"autre ressource web (voir http://www.w3.org/TR/owl-ref/#sameAs-def)."
msgid "go back to the index page"
msgstr "retourner sur la page d'accueil"
@@ -2523,10 +2528,10 @@
"description du format)"
msgid "i18n_bookmark_url_fqs"
-msgstr ""
+msgstr "paramètres"
msgid "i18n_bookmark_url_path"
-msgstr ""
+msgstr "chemin"
msgid "i18n_login_popup"
msgstr "s'authentifier"
@@ -2982,7 +2987,7 @@
#, python-format
msgid "no edited fields specified for entity %s"
-msgstr ""
+msgstr "aucun champ à éditer spécifié pour l'entité %s"
msgid "no related project"
msgstr "pas de projet rattaché"
@@ -3184,11 +3189,11 @@
msgctxt "CWAttribute"
msgid "read_permission"
-msgstr ""
+msgstr "permission de lire"
msgctxt "CWRelation"
msgid "read_permission"
-msgstr ""
+msgstr "permission de lire"
msgctxt "CWGroup"
msgid "read_permission_object"
@@ -3242,7 +3247,7 @@
msgstr "url relative de la page"
msgid "remove-inlined-entity-form"
-msgstr ""
+msgstr "supprimer"
msgid "require_group"
msgstr "nécessite le groupe"
@@ -3362,7 +3367,7 @@
msgstr "les voir toutes"
msgid "see_also"
-msgstr "see also"
+msgstr "voir aussi"
msgid "select"
msgstr "sélectionner"
@@ -4045,9 +4050,6 @@
msgid "workflow isn't a workflow for this type"
msgstr "le workflow ne s'applique pas à ce type d'entité"
-msgid "workflow isn't a workflow of this type"
-msgstr ""
-
msgid "workflow to which this state belongs"
msgstr "workflow auquel cet état appartient"