778 msgstr "Die Ansicht %s konnte nicht gefunden werden." |
778 msgstr "Die Ansicht %s konnte nicht gefunden werden." |
779 |
779 |
780 msgid "There is no default workflow" |
780 msgid "There is no default workflow" |
781 msgstr "Dieser Entitätstyp hat standardmäßig keinen Workflow." |
781 msgstr "Dieser Entitätstyp hat standardmäßig keinen Workflow." |
782 |
782 |
783 msgid "This BaseTransition" |
783 msgid "This BaseTransition:" |
784 msgstr "Diese abstracte Transition" |
784 msgstr "Diese abstracte Transition:" |
785 |
785 |
786 msgid "This Bookmark" |
786 msgid "This Bookmark:" |
787 msgstr "Dieses Lesezeichen" |
787 msgstr "Dieses Lesezeichen:" |
788 |
788 |
789 msgid "This CWAttribute" |
789 msgid "This CWAttribute:" |
790 msgstr "diese finale Relationsdefinition" |
790 msgstr "diese finale Relationsdefinition:" |
791 |
791 |
792 msgid "This CWCache" |
792 msgid "This CWCache:" |
793 msgstr "Dieser Anwendungs-Cache" |
793 msgstr "Dieser Anwendungs-Cache:" |
794 |
794 |
795 msgid "This CWComputedRType" |
795 msgid "This CWComputedRType:" |
796 msgstr "" |
796 msgstr "" |
797 |
797 |
798 msgid "This CWConstraint" |
798 msgid "This CWConstraint:" |
799 msgstr "diese Einschränkung" |
799 msgstr "diese Einschränkung:" |
800 |
800 |
801 msgid "This CWConstraintType" |
801 msgid "This CWConstraintType:" |
802 msgstr "Dieser Einschränkungstyp" |
802 msgstr "Dieser Einschränkungstyp:" |
803 |
803 |
804 msgid "This CWDataImport" |
804 msgid "This CWDataImport:" |
805 msgstr "" |
805 msgstr "" |
806 |
806 |
807 msgid "This CWEType" |
807 msgid "This CWEType:" |
808 msgstr "Dieser Entitätstyp" |
808 msgstr "Dieser Entitätstyp:" |
809 |
809 |
810 msgid "This CWGroup" |
810 msgid "This CWGroup:" |
811 msgstr "Diese Gruppe" |
811 msgstr "Diese Gruppe:" |
812 |
812 |
813 msgid "This CWProperty" |
813 msgid "This CWProperty:" |
814 msgstr "Diese Eigenschaft" |
814 msgstr "Diese Eigenschaft:" |
815 |
815 |
816 msgid "This CWRType" |
816 msgid "This CWRType:" |
817 msgstr "Dieser Relationstyp" |
817 msgstr "Dieser Relationstyp:" |
818 |
818 |
819 msgid "This CWRelation" |
819 msgid "This CWRelation:" |
820 msgstr "Diese Relation" |
820 msgstr "Diese Relation:" |
821 |
821 |
822 msgid "This CWSource" |
822 msgid "This CWSource:" |
823 msgstr "" |
823 msgstr "" |
824 |
824 |
825 msgid "This CWSourceHostConfig" |
825 msgid "This CWSourceHostConfig:" |
826 msgstr "" |
826 msgstr "" |
827 |
827 |
828 msgid "This CWSourceSchemaConfig" |
828 msgid "This CWSourceSchemaConfig:" |
829 msgstr "" |
829 msgstr "" |
830 |
830 |
831 msgid "This CWUniqueTogetherConstraint" |
831 msgid "This CWUniqueTogetherConstraint:" |
832 msgstr "Diese unique-together-Einschränkung" |
832 msgstr "Diese unique-together-Einschränkung:" |
833 |
833 |
834 msgid "This CWUser" |
834 msgid "This CWUser:" |
835 msgstr "Dieser Nutzer" |
835 msgstr "Dieser Nutzer:" |
836 |
836 |
837 msgid "This EmailAddress" |
837 msgid "This EmailAddress:" |
838 msgstr "Diese E-Mail-Adresse" |
838 msgstr "Diese E-Mail-Adresse:" |
839 |
839 |
840 msgid "This ExternalUri" |
840 msgid "This ExternalUri:" |
841 msgstr "dieser externe URI" |
841 msgstr "dieser externe URI:" |
842 |
842 |
843 msgid "This RQLExpression" |
843 msgid "This RQLExpression:" |
844 msgstr "Dieser RQL-Ausdruck" |
844 msgstr "Dieser RQL-Ausdruck:" |
845 |
845 |
846 msgid "This State" |
846 msgid "This State:" |
847 msgstr "Dieser Zustand" |
847 msgstr "Dieser Zustand:" |
848 |
848 |
849 msgid "This SubWorkflowExitPoint" |
849 msgid "This SubWorkflowExitPoint:" |
850 msgstr "Dieser Subworkflow Endpunkt" |
850 msgstr "Dieser Subworkflow Endpunkt:" |
851 |
851 |
852 msgid "This TrInfo" |
852 msgid "This TrInfo:" |
853 msgstr "Diese Übergangs-Information" |
853 msgstr "Diese Übergangs-Information:" |
854 |
854 |
855 msgid "This Transition" |
855 msgid "This Transition:" |
856 msgstr "Dieser Übergang" |
856 msgstr "Dieser Übergang:" |
857 |
857 |
858 msgid "This Workflow" |
858 msgid "This Workflow:" |
859 msgstr "Dieser Workflow" |
859 msgstr "Dieser Workflow:" |
860 |
860 |
861 msgid "This WorkflowTransition" |
861 msgid "This WorkflowTransition:" |
862 msgstr "Dieser Workflow-Übergang" |
862 msgstr "Dieser Workflow-Übergang:" |
863 |
863 |
864 msgid "" |
864 msgid "" |
865 "This action is forbidden. If you think it should be allowed, please contact " |
865 "This action is forbidden. If you think it should be allowed, please contact " |
866 "the site administrator." |
866 "the site administrator." |
867 msgstr "" |
867 msgstr "" |