i18n/de.po
changeset 10163 4001cfe2f44d
parent 10137 15d24437a1d6
child 10229 512ba8f37bd4
equal deleted inserted replaced
10162:1f68574c3d0b 10163:4001cfe2f44d
   778 msgstr "Die Ansicht %s konnte nicht gefunden werden."
   778 msgstr "Die Ansicht %s konnte nicht gefunden werden."
   779 
   779 
   780 msgid "There is no default workflow"
   780 msgid "There is no default workflow"
   781 msgstr "Dieser Entitätstyp hat standardmäßig keinen Workflow."
   781 msgstr "Dieser Entitätstyp hat standardmäßig keinen Workflow."
   782 
   782 
   783 msgid "This BaseTransition"
   783 msgid "This BaseTransition:"
   784 msgstr "Diese abstracte Transition"
   784 msgstr "Diese abstracte Transition:"
   785 
   785 
   786 msgid "This Bookmark"
   786 msgid "This Bookmark:"
   787 msgstr "Dieses Lesezeichen"
   787 msgstr "Dieses Lesezeichen:"
   788 
   788 
   789 msgid "This CWAttribute"
   789 msgid "This CWAttribute:"
   790 msgstr "diese finale Relationsdefinition"
   790 msgstr "diese finale Relationsdefinition:"
   791 
   791 
   792 msgid "This CWCache"
   792 msgid "This CWCache:"
   793 msgstr "Dieser Anwendungs-Cache"
   793 msgstr "Dieser Anwendungs-Cache:"
   794 
   794 
   795 msgid "This CWComputedRType"
   795 msgid "This CWComputedRType:"
   796 msgstr ""
   796 msgstr ""
   797 
   797 
   798 msgid "This CWConstraint"
   798 msgid "This CWConstraint:"
   799 msgstr "diese Einschränkung"
   799 msgstr "diese Einschränkung:"
   800 
   800 
   801 msgid "This CWConstraintType"
   801 msgid "This CWConstraintType:"
   802 msgstr "Dieser Einschränkungstyp"
   802 msgstr "Dieser Einschränkungstyp:"
   803 
   803 
   804 msgid "This CWDataImport"
   804 msgid "This CWDataImport:"
   805 msgstr ""
   805 msgstr ""
   806 
   806 
   807 msgid "This CWEType"
   807 msgid "This CWEType:"
   808 msgstr "Dieser Entitätstyp"
   808 msgstr "Dieser Entitätstyp:"
   809 
   809 
   810 msgid "This CWGroup"
   810 msgid "This CWGroup:"
   811 msgstr "Diese Gruppe"
   811 msgstr "Diese Gruppe:"
   812 
   812 
   813 msgid "This CWProperty"
   813 msgid "This CWProperty:"
   814 msgstr "Diese Eigenschaft"
   814 msgstr "Diese Eigenschaft:"
   815 
   815 
   816 msgid "This CWRType"
   816 msgid "This CWRType:"
   817 msgstr "Dieser Relationstyp"
   817 msgstr "Dieser Relationstyp:"
   818 
   818 
   819 msgid "This CWRelation"
   819 msgid "This CWRelation:"
   820 msgstr "Diese Relation"
   820 msgstr "Diese Relation:"
   821 
   821 
   822 msgid "This CWSource"
   822 msgid "This CWSource:"
   823 msgstr ""
   823 msgstr ""
   824 
   824 
   825 msgid "This CWSourceHostConfig"
   825 msgid "This CWSourceHostConfig:"
   826 msgstr ""
   826 msgstr ""
   827 
   827 
   828 msgid "This CWSourceSchemaConfig"
   828 msgid "This CWSourceSchemaConfig:"
   829 msgstr ""
   829 msgstr ""
   830 
   830 
   831 msgid "This CWUniqueTogetherConstraint"
   831 msgid "This CWUniqueTogetherConstraint:"
   832 msgstr "Diese unique-together-Einschränkung"
   832 msgstr "Diese unique-together-Einschränkung:"
   833 
   833 
   834 msgid "This CWUser"
   834 msgid "This CWUser:"
   835 msgstr "Dieser Nutzer"
   835 msgstr "Dieser Nutzer:"
   836 
   836 
   837 msgid "This EmailAddress"
   837 msgid "This EmailAddress:"
   838 msgstr "Diese E-Mail-Adresse"
   838 msgstr "Diese E-Mail-Adresse:"
   839 
   839 
   840 msgid "This ExternalUri"
   840 msgid "This ExternalUri:"
   841 msgstr "dieser externe URI"
   841 msgstr "dieser externe URI:"
   842 
   842 
   843 msgid "This RQLExpression"
   843 msgid "This RQLExpression:"
   844 msgstr "Dieser RQL-Ausdruck"
   844 msgstr "Dieser RQL-Ausdruck:"
   845 
   845 
   846 msgid "This State"
   846 msgid "This State:"
   847 msgstr "Dieser Zustand"
   847 msgstr "Dieser Zustand:"
   848 
   848 
   849 msgid "This SubWorkflowExitPoint"
   849 msgid "This SubWorkflowExitPoint:"
   850 msgstr "Dieser Subworkflow Endpunkt"
   850 msgstr "Dieser Subworkflow Endpunkt:"
   851 
   851 
   852 msgid "This TrInfo"
   852 msgid "This TrInfo:"
   853 msgstr "Diese Übergangs-Information"
   853 msgstr "Diese Übergangs-Information:"
   854 
   854 
   855 msgid "This Transition"
   855 msgid "This Transition:"
   856 msgstr "Dieser Übergang"
   856 msgstr "Dieser Übergang:"
   857 
   857 
   858 msgid "This Workflow"
   858 msgid "This Workflow:"
   859 msgstr "Dieser Workflow"
   859 msgstr "Dieser Workflow:"
   860 
   860 
   861 msgid "This WorkflowTransition"
   861 msgid "This WorkflowTransition:"
   862 msgstr "Dieser Workflow-Übergang"
   862 msgstr "Dieser Workflow-Übergang:"
   863 
   863 
   864 msgid ""
   864 msgid ""
   865 "This action is forbidden. If you think it should be allowed, please contact "
   865 "This action is forbidden. If you think it should be allowed, please contact "
   866 "the site administrator."
   866 "the site administrator."
   867 msgstr ""
   867 msgstr ""