i18n/fr.po
changeset 5236 13296aa038a9
parent 5233 673b63953e7a
child 5239 471554b842d2
equal deleted inserted replaced
5235:3a92e6d92a64 5236:13296aa038a9
   432 
   432 
   433 msgid "Help"
   433 msgid "Help"
   434 msgstr "Aide"
   434 msgstr "Aide"
   435 
   435 
   436 msgid "Index"
   436 msgid "Index"
   437 msgstr ""
   437 msgstr "Index"
   438 
   438 
   439 msgid "Instance"
   439 msgid "Instance"
   440 msgstr "Instance"
   440 msgstr "Instance"
   441 
   441 
   442 msgid "Int"
   442 msgid "Int"
  1253 
  1253 
  1254 msgid "attribute"
  1254 msgid "attribute"
  1255 msgstr "attribut"
  1255 msgstr "attribut"
  1256 
  1256 
  1257 msgid "attributes permissions:"
  1257 msgid "attributes permissions:"
  1258 msgstr ""
  1258 msgstr "permissions des attributs :"
  1259 
  1259 
  1260 msgid "august"
  1260 msgid "august"
  1261 msgstr "août"
  1261 msgstr "août"
  1262 
  1262 
  1263 msgid "authentication failure"
  1263 msgid "authentication failure"
  1836 msgstr "création d'une transition workflow du workflow %(linkto)s"
  1836 msgstr "création d'une transition workflow du workflow %(linkto)s"
  1837 
  1837 
  1838 msgid "creation"
  1838 msgid "creation"
  1839 msgstr "création"
  1839 msgstr "création"
  1840 
  1840 
       
  1841 msgid "creation date"
       
  1842 msgstr "date de création"
       
  1843 
  1841 msgid "creation time of an entity"
  1844 msgid "creation time of an entity"
  1842 msgstr "date de création d'une entité"
  1845 msgstr "date de création d'une entité"
  1843 
  1846 
  1844 msgid "creation_date"
  1847 msgid "creation_date"
  1845 msgstr "date de création"
  1848 msgstr "date de création"
  1872 
  1875 
  1873 msgid "custom_workflow_object"
  1876 msgid "custom_workflow_object"
  1874 msgstr "workflow de"
  1877 msgstr "workflow de"
  1875 
  1878 
  1876 msgid "cwetype-box"
  1879 msgid "cwetype-box"
  1877 msgstr "boîte"
  1880 msgstr "vue \"boîte\""
  1878 
  1881 
  1879 msgid "cwetype-schema-permissions"
  1882 msgid "cwetype-description"
       
  1883 msgstr "description"
       
  1884 
       
  1885 msgid "cwetype-permissions"
  1880 msgstr "permissions"
  1886 msgstr "permissions"
  1881 
       
  1882 msgid "cwetype-schema-text"
       
  1883 msgstr "description"
       
  1884 
  1887 
  1885 msgid "cwetype-views"
  1888 msgid "cwetype-views"
  1886 msgstr "vues"
  1889 msgstr "vues"
  1887 
  1890 
  1888 msgid "cwetype-workflow"
  1891 msgid "cwetype-workflow"
  1889 msgstr "workflow"
  1892 msgstr "workflow"
       
  1893 
       
  1894 msgid "cwgroup-main"
       
  1895 msgstr "description"
       
  1896 
       
  1897 msgid "cwgroup-permissions"
       
  1898 msgstr "permissions"
       
  1899 
       
  1900 msgid "cwrdef-description"
       
  1901 msgstr "description"
       
  1902 
       
  1903 msgid "cwrdef-permissions"
       
  1904 msgstr "permissions"
       
  1905 
       
  1906 msgid "cwrtype-description"
       
  1907 msgstr "description"
       
  1908 
       
  1909 msgid "cwrtype-permissions"
       
  1910 msgstr "permissions"
  1890 
  1911 
  1891 msgid "cwuri"
  1912 msgid "cwuri"
  1892 msgstr "uri interne"
  1913 msgstr "uri interne"
  1893 
  1914 
  1894 msgid "data directory url"
  1915 msgid "data directory url"
  2375 
  2396 
  2376 msgctxt "CWRType"
  2397 msgctxt "CWRType"
  2377 msgid "final"
  2398 msgid "final"
  2378 msgstr "final"
  2399 msgstr "final"
  2379 
  2400 
       
  2401 msgid "first name"
       
  2402 msgstr "prénom"
       
  2403 
  2380 msgid "firstname"
  2404 msgid "firstname"
  2381 msgstr "prénom"
  2405 msgstr "prénom"
  2382 
  2406 
  2383 msgctxt "CWUser"
  2407 msgctxt "CWUser"
  2384 msgid "firstname"
  2408 msgid "firstname"
  2610 "l'autre extrémité de la relation (le conteneur)."
  2634 "l'autre extrémité de la relation (le conteneur)."
  2611 
  2635 
  2612 msgid "image"
  2636 msgid "image"
  2613 msgstr "image"
  2637 msgstr "image"
  2614 
  2638 
  2615 msgid "in memory entity schema"
       
  2616 msgstr "schéma de l'entité en mémoire"
       
  2617 
       
  2618 msgid "in memory relation schema"
       
  2619 msgstr "schéma de la relation en mémoire"
       
  2620 
       
  2621 msgid "in_group"
  2639 msgid "in_group"
  2622 msgstr "dans le groupe"
  2640 msgstr "dans le groupe"
  2623 
  2641 
  2624 msgctxt "CWUser"
  2642 msgctxt "CWUser"
  2625 msgid "in_group"
  2643 msgid "in_group"
  2777 msgstr "langue pour l'interface utilisateur"
  2795 msgstr "langue pour l'interface utilisateur"
  2778 
  2796 
  2779 msgid "last connection date"
  2797 msgid "last connection date"
  2780 msgstr "dernière date de connexion"
  2798 msgstr "dernière date de connexion"
  2781 
  2799 
       
  2800 msgid "last login time"
       
  2801 msgstr "dernière date de connexion"
       
  2802 
       
  2803 msgid "last name"
       
  2804 msgstr "nom"
       
  2805 
  2782 msgid "last usage"
  2806 msgid "last usage"
  2783 msgstr "dernier usage"
  2807 msgstr "dernier usage"
  2784 
  2808 
  2785 msgid "last_login_time"
  2809 msgid "last_login_time"
  2786 msgstr "dernière date de connexion"
  2810 msgstr "dernière date de connexion"
  3273 msgstr "l'entité lié n'a pas d'état"
  3297 msgstr "l'entité lié n'a pas d'état"
  3274 
  3298 
  3275 msgid "related entity has no workflow set"
  3299 msgid "related entity has no workflow set"
  3276 msgstr "l'entité lié n'a pas de workflow"
  3300 msgstr "l'entité lié n'a pas de workflow"
  3277 
  3301 
       
  3302 msgid "relation"
       
  3303 msgstr "relation"
       
  3304 
  3278 #, python-format
  3305 #, python-format
  3279 msgid "relation %(relname)s of %(ent)s"
  3306 msgid "relation %(relname)s of %(ent)s"
  3280 msgstr "relation %(relname)s de %(ent)s"
  3307 msgstr "relation %(relname)s de %(ent)s"
  3281 
  3308 
  3282 msgid "relation add"
  3309 msgid "relation add"
  3344 msgid "require_permission"
  3371 msgid "require_permission"
  3345 msgstr "require permission"
  3372 msgstr "require permission"
  3346 
  3373 
  3347 msgid "require_permission_object"
  3374 msgid "require_permission_object"
  3348 msgstr "permission of"
  3375 msgstr "permission of"
       
  3376 
       
  3377 msgid "required"
       
  3378 msgstr "requis"
  3349 
  3379 
  3350 msgid "required attribute"
  3380 msgid "required attribute"
  3351 msgstr "attribut requis"
  3381 msgstr "attribut requis"
  3352 
  3382 
  3353 msgid "required field"
  3383 msgid "required field"
  3393 msgstr "entités définissant le schéma"
  3423 msgstr "entités définissant le schéma"
  3394 
  3424 
  3395 msgid "schema's permissions definitions"
  3425 msgid "schema's permissions definitions"
  3396 msgstr "permissions définies dans le schéma"
  3426 msgstr "permissions définies dans le schéma"
  3397 
  3427 
       
  3428 msgid "schema-description"
       
  3429 msgstr "types d'entité et de relation"
       
  3430 
  3398 msgid "schema-image"
  3431 msgid "schema-image"
  3399 msgstr "schéma"
  3432 msgstr "image"
  3400 
  3433 
  3401 msgid "schema-security"
  3434 msgid "schema-security"
  3402 msgstr "permissions"
  3435 msgstr "permissions"
  3403 
       
  3404 msgid "schema-text"
       
  3405 msgstr "description"
       
  3406 
  3436 
  3407 msgid "search"
  3437 msgid "search"
  3408 msgstr "rechercher"
  3438 msgstr "rechercher"
  3409 
  3439 
  3410 msgid "search for association"
  3440 msgid "search for association"
  4005 msgstr "associe les états à un type d'entité pour définir un workflow"
  4035 msgstr "associe les états à un type d'entité pour définir un workflow"
  4006 
  4036 
  4007 msgid "used to grant a permission to a group"
  4037 msgid "used to grant a permission to a group"
  4008 msgstr "utiliser pour donner une permission à un groupe"
  4038 msgstr "utiliser pour donner une permission à un groupe"
  4009 
  4039 
       
  4040 msgid "user"
       
  4041 msgstr "utilisateur"
       
  4042 
  4010 #, python-format
  4043 #, python-format
  4011 msgid ""
  4044 msgid ""
  4012 "user %s has made the following change(s):\n"
  4045 "user %s has made the following change(s):\n"
  4013 "\n"
  4046 "\n"
  4014 msgstr ""
  4047 msgstr ""
  4173 msgid "you have been logged out"
  4206 msgid "you have been logged out"
  4174 msgstr "vous avez été déconnecté"
  4207 msgstr "vous avez été déconnecté"
  4175 
  4208 
  4176 msgid "you should probably delete that property"
  4209 msgid "you should probably delete that property"
  4177 msgstr "vous devriez probablement supprimer cette propriété"
  4210 msgstr "vous devriez probablement supprimer cette propriété"
  4178 
       
  4179 #~ msgid "Delete permissions"
       
  4180 #~ msgstr "Permissions de supprimer"
       
  4181 
       
  4182 #~ msgid "attributes with modified permissions:"
       
  4183 #~ msgstr "attributs ayant des permissions modifiées :"