cubicweb/i18n/de.po
changeset 12539 10159a3d1d72
parent 12538 114b05d48c44
equal deleted inserted replaced
12538:114b05d48c44 12539:10159a3d1d72
   257 msgstr "Attribut"
   257 msgstr "Attribut"
   258 
   258 
   259 msgid "CWAttribute_plural"
   259 msgid "CWAttribute_plural"
   260 msgstr "Attribute"
   260 msgstr "Attribute"
   261 
   261 
   262 msgid "CWCache"
       
   263 msgstr "Cache"
       
   264 
       
   265 msgid "CWCache_plural"
       
   266 msgstr "Caches"
       
   267 
       
   268 msgid "CWComputedRType"
   262 msgid "CWComputedRType"
   269 msgstr ""
   263 msgstr ""
   270 
   264 
   271 msgid "CWComputedRType_plural"
   265 msgid "CWComputedRType_plural"
   272 msgstr ""
   266 msgstr ""
   544 msgstr "Neues Lesezeichen"
   538 msgstr "Neues Lesezeichen"
   545 
   539 
   546 msgid "New CWAttribute"
   540 msgid "New CWAttribute"
   547 msgstr "Neue finale Relationsdefinition"
   541 msgstr "Neue finale Relationsdefinition"
   548 
   542 
   549 msgid "New CWCache"
       
   550 msgstr "Neuer Anwendungs-Cache"
       
   551 
       
   552 msgid "New CWComputedRType"
   543 msgid "New CWComputedRType"
   553 msgstr ""
   544 msgstr ""
   554 
   545 
   555 msgid "New CWConstraint"
   546 msgid "New CWConstraint"
   556 msgstr "Neue Einschränkung"
   547 msgstr "Neue Einschränkung"
   764 msgid "This Bookmark:"
   755 msgid "This Bookmark:"
   765 msgstr "Dieses Lesezeichen:"
   756 msgstr "Dieses Lesezeichen:"
   766 
   757 
   767 msgid "This CWAttribute:"
   758 msgid "This CWAttribute:"
   768 msgstr "diese finale Relationsdefinition:"
   759 msgstr "diese finale Relationsdefinition:"
   769 
       
   770 msgid "This CWCache:"
       
   771 msgstr "Dieser Anwendungs-Cache:"
       
   772 
   760 
   773 msgid "This CWComputedRType:"
   761 msgid "This CWComputedRType:"
   774 msgstr ""
   762 msgstr ""
   775 
   763 
   776 msgid "This CWConstraint:"
   764 msgid "This CWConstraint:"
   972 msgstr "Eine Dezimalzahl (float) wird erwartet."
   960 msgstr "Eine Dezimalzahl (float) wird erwartet."
   973 
   961 
   974 msgid "a number (in seconds) or 20s, 10min, 24h or 4d are expected"
   962 msgid "a number (in seconds) or 20s, 10min, 24h or 4d are expected"
   975 msgstr ""
   963 msgstr ""
   976 
   964 
   977 msgid ""
       
   978 "a simple cache entity characterized by a name and a validity date. The "
       
   979 "target application is responsible for updating timestamp when necessary to "
       
   980 "invalidate the cache (typically in hooks). Also, checkout the AppObject."
       
   981 "get_cache() method."
       
   982 msgstr ""
       
   983 
       
   984 msgid "abstract base class for transitions"
   965 msgid "abstract base class for transitions"
   985 msgstr "abstrakte Basisklasse für Übergänge"
   966 msgstr "abstrakte Basisklasse für Übergänge"
   986 
   967 
   987 msgid "action menu"
   968 msgid "action menu"
   988 msgstr ""
   969 msgstr ""
  1103 
  1084 
  1104 msgid "add a Bookmark"
  1085 msgid "add a Bookmark"
  1105 msgstr ""
  1086 msgstr ""
  1106 
  1087 
  1107 msgid "add a CWAttribute"
  1088 msgid "add a CWAttribute"
  1108 msgstr ""
       
  1109 
       
  1110 msgid "add a CWCache"
       
  1111 msgstr ""
  1089 msgstr ""
  1112 
  1090 
  1113 msgid "add a CWComputedRType"
  1091 msgid "add a CWComputedRType"
  1114 msgstr ""
  1092 msgstr ""
  1115 
  1093 
  3197 
  3175 
  3198 msgctxt "BaseTransition"
  3176 msgctxt "BaseTransition"
  3199 msgid "name"
  3177 msgid "name"
  3200 msgstr "Name"
  3178 msgstr "Name"
  3201 
  3179 
  3202 msgctxt "CWCache"
       
  3203 msgid "name"
       
  3204 msgstr "Name"
       
  3205 
       
  3206 msgctxt "CWComputedRType"
  3180 msgctxt "CWComputedRType"
  3207 msgid "name"
  3181 msgid "name"
  3208 msgstr ""
  3182 msgstr ""
  3209 
  3183 
  3210 msgctxt "CWConstraintType"
  3184 msgctxt "CWConstraintType"
  3244 msgstr "Name"
  3218 msgstr "Name"
  3245 
  3219 
  3246 msgctxt "WorkflowTransition"
  3220 msgctxt "WorkflowTransition"
  3247 msgid "name"
  3221 msgid "name"
  3248 msgstr "Name"
  3222 msgstr "Name"
  3249 
       
  3250 msgid "name of the cache"
       
  3251 msgstr "Name des Caches"
       
  3252 
  3223 
  3253 msgid ""
  3224 msgid ""
  3254 "name of the main variables which should be used in the selection if "
  3225 "name of the main variables which should be used in the selection if "
  3255 "necessary (comma separated)"
  3226 "necessary (comma separated)"
  3256 msgstr ""
  3227 msgstr ""
  4062 msgstr "cette ressource est introuvable"
  4033 msgstr "cette ressource est introuvable"
  4063 
  4034 
  4064 msgid "thursday"
  4035 msgid "thursday"
  4065 msgstr "Donnerstag"
  4036 msgstr "Donnerstag"
  4066 
  4037 
  4067 msgid "timestamp"
       
  4068 msgstr "Datum"
       
  4069 
       
  4070 msgctxt "CWCache"
       
  4071 msgid "timestamp"
       
  4072 msgstr "gültig seit"
       
  4073 
       
  4074 msgid "timetable"
  4038 msgid "timetable"
  4075 msgstr "Zeitplan"
  4039 msgstr "Zeitplan"
  4076 
  4040 
  4077 msgid "title"
  4041 msgid "title"
  4078 msgstr "titel"
  4042 msgstr "titel"
  4568 #~ msgstr "irgendein"
  4532 #~ msgstr "irgendein"
  4569 
  4533 
  4570 #~ msgid "Browse by category"
  4534 #~ msgid "Browse by category"
  4571 #~ msgstr "nach Kategorien navigieren"
  4535 #~ msgstr "nach Kategorien navigieren"
  4572 
  4536 
       
  4537 #~ msgid "CWCache"
       
  4538 #~ msgstr "Cache"
       
  4539 
       
  4540 #~ msgid "CWCache_plural"
       
  4541 #~ msgstr "Caches"
       
  4542 
       
  4543 #~ msgid "New CWCache"
       
  4544 #~ msgstr "Neuer Anwendungs-Cache"
       
  4545 
  4573 #~ msgid "No account? Try public access at %s"
  4546 #~ msgid "No account? Try public access at %s"
  4574 #~ msgstr "Kein Konto? Zur öffentlichen Website: %s"
  4547 #~ msgstr "Kein Konto? Zur öffentlichen Website: %s"
       
  4548 
       
  4549 #~ msgid "This CWCache:"
       
  4550 #~ msgstr "Dieser Anwendungs-Cache:"
  4575 
  4551 
  4576 #~ msgid "anonymous"
  4552 #~ msgid "anonymous"
  4577 #~ msgstr "anonym"
  4553 #~ msgstr "anonym"
  4578 
  4554 
  4579 #~ msgid "can't connect to source %s, some data may be missing"
  4555 #~ msgid "can't connect to source %s, some data may be missing"
  4594 #~ "unvollständig."
  4570 #~ "unvollständig."
  4595 
  4571 
  4596 #~ msgid "generic plot"
  4572 #~ msgid "generic plot"
  4597 #~ msgstr "generischer Plot"
  4573 #~ msgstr "generischer Plot"
  4598 
  4574 
       
  4575 #~ msgctxt "CWCache"
       
  4576 #~ msgid "name"
       
  4577 #~ msgstr "Name"
       
  4578 
       
  4579 #~ msgid "name of the cache"
       
  4580 #~ msgstr "Name des Caches"
       
  4581 
  4599 #~ msgid "no edited fields specified for entity %s"
  4582 #~ msgid "no edited fields specified for entity %s"
  4600 #~ msgstr "kein Eingabefeld spezifiziert Für Entität %s"
  4583 #~ msgstr "kein Eingabefeld spezifiziert Für Entität %s"
  4601 
  4584 
  4602 #~ msgid "no repository sessions found"
  4585 #~ msgid "no repository sessions found"
  4603 #~ msgstr "keine Datenbank-Sitzung gefunden"
  4586 #~ msgstr "keine Datenbank-Sitzung gefunden"
  4610 #~ "Der Wert \"%s\" wird bereits benutzt, bitte verwenden Sie einen anderen "
  4593 #~ "Der Wert \"%s\" wird bereits benutzt, bitte verwenden Sie einen anderen "
  4611 #~ "Wert"
  4594 #~ "Wert"
  4612 
  4595 
  4613 #~ msgid "timeline"
  4596 #~ msgid "timeline"
  4614 #~ msgstr "Zeitleiste"
  4597 #~ msgstr "Zeitleiste"
       
  4598 
       
  4599 #~ msgid "timestamp"
       
  4600 #~ msgstr "Datum"
       
  4601 
       
  4602 #~ msgctxt "CWCache"
       
  4603 #~ msgid "timestamp"
       
  4604 #~ msgstr "gültig seit"