# HG changeset patch # User RĂ©mi Cardona # Date 1444732406 -7200 # Node ID 065b5ac5c0398e3c68d4aa3cf2b5b3ef8a96a5d1 # Parent 97d398e17f8c9b368d564a663aed339eb0985345 Rename gettext to cwgettext, use stdlib gettext cubicweb/gettext.py was a copy of Python 2.6's gettext.py with the context patch from bug https://bugs.python.org/issue2504 Instead of keeping that full copy, just inherit from gettext.GNUTranslations and add the context-related stuff. diff -r 97d398e17f8c -r 065b5ac5c039 cwconfig.py --- a/cwconfig.py Tue Oct 13 17:16:26 2015 +0200 +++ b/cwconfig.py Tue Oct 13 12:33:26 2015 +0200 @@ -1165,7 +1165,7 @@ def _gettext_init(self): """set language for gettext""" - from cubicweb.gettext import translation + from cubicweb.cwgettext import translation path = join(self.apphome, 'i18n') for language in self.available_languages(): self.info("loading language %s", language) diff -r 97d398e17f8c -r 065b5ac5c039 cwgettext.py --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/cwgettext.py Tue Oct 13 12:33:26 2015 +0200 @@ -0,0 +1,118 @@ +# copyright 2003-2010 LOGILAB S.A. (Paris, FRANCE), all rights reserved. +# contact http://www.logilab.fr/ -- mailto:contact@logilab.fr +# +# This file is part of CubicWeb. +# +# CubicWeb is free software: you can redistribute it and/or modify it under the +# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free +# Software Foundation, either version 2.1 of the License, or (at your option) +# any later version. +# +# CubicWeb is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT +# ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS +# FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more +# details. +# +# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along +# with CubicWeb. If not, see . + +import gettext + + +class cwGNUTranslations(gettext.GNUTranslations): + # The encoding of a msgctxt and a msgid in a .mo file is + # msgctxt + "\x04" + msgid (gettext version >= 0.15) + CONTEXT_ENCODING = "%s\x04%s" + + def pgettext(self, context, message): + ctxt_msg_id = self.CONTEXT_ENCODING % (context, message) + missing = object() + tmsg = self._catalog.get(ctxt_msg_id, missing) + if tmsg is missing: + if self._fallback: + return self._fallback.pgettext(context, message) + return message + # Encode the Unicode tmsg back to an 8-bit string, if possible + if self._output_charset: + return tmsg.encode(self._output_charset) + elif self._charset: + return tmsg.encode(self._charset) + return tmsg + + def lpgettext(self, context, message): + ctxt_msg_id = self.CONTEXT_ENCODING % (context, message) + missing = object() + tmsg = self._catalog.get(ctxt_msg_id, missing) + if tmsg is missing: + if self._fallback: + return self._fallback.lpgettext(context, message) + return message + if self._output_charset: + return tmsg.encode(self._output_charset) + return tmsg.encode(locale.getpreferredencoding()) + + def npgettext(self, context, msgid1, msgid2, n): + ctxt_msg_id = self.CONTEXT_ENCODING % (context, msgid1) + try: + tmsg = self._catalog[(ctxt_msg_id, self.plural(n))] + if self._output_charset: + return tmsg.encode(self._output_charset) + elif self._charset: + return tmsg.encode(self._charset) + return tmsg + except KeyError: + if self._fallback: + return self._fallback.npgettext(context, msgid1, msgid2, n) + if n == 1: + return msgid1 + else: + return msgid2 + + def lnpgettext(self, context, msgid1, msgid2, n): + ctxt_msg_id = self.CONTEXT_ENCODING % (context, msgid1) + try: + tmsg = self._catalog[(ctxt_msg_id, self.plural(n))] + if self._output_charset: + return tmsg.encode(self._output_charset) + return tmsg.encode(locale.getpreferredencoding()) + except KeyError: + if self._fallback: + return self._fallback.lnpgettext(context, msgid1, msgid2, n) + if n == 1: + return msgid1 + else: + return msgid2 + + def upgettext(self, context, message): + ctxt_message_id = self.CONTEXT_ENCODING % (context, message) + missing = object() + tmsg = self._catalog.get(ctxt_message_id, missing) + if tmsg is missing: + # XXX logilab patch for compat w/ catalog generated by cw < 3.5 + return self.ugettext(message) + if self._fallback: + return self._fallback.upgettext(context, message) + return unicode(message) + return tmsg + + def unpgettext(self, context, msgid1, msgid2, n): + ctxt_message_id = self.CONTEXT_ENCODING % (context, msgid1) + try: + tmsg = self._catalog[(ctxt_message_id, self.plural(n))] + except KeyError: + if self._fallback: + return self._fallback.unpgettext(context, msgid1, msgid2, n) + if n == 1: + tmsg = unicode(msgid1) + else: + tmsg = unicode(msgid2) + return tmsg + + +def translation(domain, localedir=None, languages=None, + class_=None, fallback=False, codeset=None): + if class_ is None: + class_ = cwGNUTranslations + return gettext.translation(domain, localedir=localedir, + languages=languages, class_=class_, + fallback=fallback, codeset=codeset) diff -r 97d398e17f8c -r 065b5ac5c039 gettext.py --- a/gettext.py Tue Oct 13 17:16:26 2015 +0200 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,794 +0,0 @@ -# copyright 2003-2010 LOGILAB S.A. (Paris, FRANCE), all rights reserved. -# contact http://www.logilab.fr/ -- mailto:contact@logilab.fr -# -# This file is part of CubicWeb. -# -# CubicWeb is free software: you can redistribute it and/or modify it under the -# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free -# Software Foundation, either version 2.1 of the License, or (at your option) -# any later version. -# -# CubicWeb is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT -# ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS -# FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more -# details. -# -# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along -# with CubicWeb. If not, see . -"""Internationalization and localization support. - -This module provides internationalization (I18N) and localization (L10N) -support for your Python programs by providing an interface to the GNU gettext -message catalog library. - -I18N refers to the operation by which a program is made aware of multiple -languages. L10N refers to the adaptation of your program, once -internationalized, to the local language and cultural habits. - -""" - -# This module represents the integration of work, contributions, feedback, and -# suggestions from the following people: -# -# Martin von Loewis, who wrote the initial implementation of the underlying -# C-based libintlmodule (later renamed _gettext), along with a skeletal -# gettext.py implementation. -# -# Peter Funk, who wrote fintl.py, a fairly complete wrapper around intlmodule, -# which also included a pure-Python implementation to read .mo files if -# intlmodule wasn't available. -# -# James Henstridge, who also wrote a gettext.py module, which has some -# interesting, but currently unsupported experimental features: the notion of -# a Catalog class and instances, and the ability to add to a catalog file via -# a Python API. -# -# Barry Warsaw integrated these modules, wrote the .install() API and code, -# and conformed all C and Python code to Python's coding standards. -# -# Francois Pinard and Marc-Andre Lemburg also contributed valuably to this -# module. -# -# J. David Ibanez implemented plural forms. Bruno Haible fixed some bugs. -# -# TODO: -# - Lazy loading of .mo files. Currently the entire catalog is loaded into -# memory, but that's probably bad for large translated programs. Instead, -# the lexical sort of original strings in GNU .mo files should be exploited -# to do binary searches and lazy initializations. Or you might want to use -# the undocumented double-hash algorithm for .mo files with hash tables, but -# you'll need to study the GNU gettext code to do this. -# -# - Support Solaris .mo file formats. Unfortunately, we've been unable to -# find this format documented anywhere. - - -import locale, copy, os, re, struct, sys -from errno import ENOENT - - -__all__ = ['NullTranslations', 'GNUTranslations', 'Catalog', - 'find', 'translation', 'install', 'textdomain', 'bindtextdomain', - 'dgettext', 'dngettext', 'gettext', 'ngettext', - ] - -_default_localedir = os.path.join(sys.prefix, 'share', 'locale') - - -def test(condition, true, false): - """ - Implements the C expression: - - condition ? true : false - - Required to correctly interpret plural forms. - """ - if condition: - return true - else: - return false - - -def c2py(plural): - """Gets a C expression as used in PO files for plural forms and returns a - Python lambda function that implements an equivalent expression. - """ - # Security check, allow only the "n" identifier - try: - from cStringIO import StringIO - except ImportError: - from StringIO import StringIO - import token, tokenize - tokens = tokenize.generate_tokens(StringIO(plural).readline) - try: - danger = [x for x in tokens if x[0] == token.NAME and x[1] != 'n'] - except tokenize.TokenError: - raise ValueError('plural forms expression error, maybe unbalanced parenthesis') - else: - if danger: - raise ValueError('plural forms expression could be dangerous') - - # Replace some C operators by their Python equivalents - plural = plural.replace('&&', ' and ') - plural = plural.replace('||', ' or ') - - expr = re.compile(r'\!([^=])') - plural = expr.sub(' not \\1', plural) - - # Regular expression and replacement function used to transform - # "a?b:c" to "test(a,b,c)". - expr = re.compile(r'(.*?)\?(.*?):(.*)') - def repl(x): - return "test(%s, %s, %s)" % (x.group(1), x.group(2), - expr.sub(repl, x.group(3))) - - # Code to transform the plural expression, taking care of parentheses - stack = [''] - for c in plural: - if c == '(': - stack.append('') - elif c == ')': - if len(stack) == 1: - # Actually, we never reach this code, because unbalanced - # parentheses get caught in the security check at the - # beginning. - raise ValueError('unbalanced parenthesis in plural form') - s = expr.sub(repl, stack.pop()) - stack[-1] += '(%s)' % s - else: - stack[-1] += c - plural = expr.sub(repl, stack.pop()) - - return eval('lambda n: int(%s)' % plural) - - - -def _expand_lang(locale): - from locale import normalize - locale = normalize(locale) - COMPONENT_CODESET = 1 << 0 - COMPONENT_TERRITORY = 1 << 1 - COMPONENT_MODIFIER = 1 << 2 - # split up the locale into its base components - mask = 0 - pos = locale.find('@') - if pos >= 0: - modifier = locale[pos:] - locale = locale[:pos] - mask |= COMPONENT_MODIFIER - else: - modifier = '' - pos = locale.find('.') - if pos >= 0: - codeset = locale[pos:] - locale = locale[:pos] - mask |= COMPONENT_CODESET - else: - codeset = '' - pos = locale.find('_') - if pos >= 0: - territory = locale[pos:] - locale = locale[:pos] - mask |= COMPONENT_TERRITORY - else: - territory = '' - language = locale - ret = [] - for i in range(mask+1): - if not (i & ~mask): # if all components for this combo exist ... - val = language - if i & COMPONENT_TERRITORY: val += territory - if i & COMPONENT_CODESET: val += codeset - if i & COMPONENT_MODIFIER: val += modifier - ret.append(val) - ret.reverse() - return ret - - - -class NullTranslations: - def __init__(self, fp=None): - self._info = {} - self._charset = None - self._output_charset = None - self._fallback = None - if fp is not None: - self._parse(fp) - - def _parse(self, fp): - pass - - def add_fallback(self, fallback): - if self._fallback: - self._fallback.add_fallback(fallback) - else: - self._fallback = fallback - - def gettext(self, message): - if self._fallback: - return self._fallback.gettext(message) - return message - - def pgettext(self, context, message): - if self._fallback: - return self._fallback.pgettext(context, message) - return message - - def lgettext(self, message): - if self._fallback: - return self._fallback.lgettext(message) - return message - - def lpgettext(self, context, message): - if self._fallback: - return self._fallback.lpgettext(context, message) - return message - - def ngettext(self, msgid1, msgid2, n): - if self._fallback: - return self._fallback.ngettext(msgid1, msgid2, n) - if n == 1: - return msgid1 - else: - return msgid2 - - def npgettext(self, context, msgid1, msgid2, n): - if self._fallback: - return self._fallback.npgettext(context, msgid1, msgid2, n) - if n == 1: - return msgid1 - else: - return msgid2 - - def lngettext(self, msgid1, msgid2, n): - if self._fallback: - return self._fallback.lngettext(msgid1, msgid2, n) - if n == 1: - return msgid1 - else: - return msgid2 - - def lnpgettext(self, context, msgid1, msgid2, n): - if self._fallback: - return self._fallback.lnpgettext(context, msgid1, msgid2, n) - if n == 1: - return msgid1 - else: - return msgid2 - - def ugettext(self, message): - if self._fallback: - return self._fallback.ugettext(message) - return unicode(message) - - def upgettext(self, context, message): - if self._fallback: - return self._fallback.upgettext(context, message) - return unicode(message) - - def ungettext(self, msgid1, msgid2, n): - if self._fallback: - return self._fallback.ungettext(msgid1, msgid2, n) - if n == 1: - return unicode(msgid1) - else: - return unicode(msgid2) - - def unpgettext(self, context, msgid1, msgid2, n): - if self._fallback: - return self._fallback.unpgettext(context, msgid1, msgid2, n) - if n == 1: - return unicode(msgid1) - else: - return unicode(msgid2) - - def info(self): - return self._info - - def charset(self): - return self._charset - - def output_charset(self): - return self._output_charset - - def set_output_charset(self, charset): - self._output_charset = charset - - def install(self, unicode=False, names=None): - import __builtin__ - __builtin__.__dict__['_'] = unicode and self.ugettext or self.gettext - if hasattr(names, "__contains__"): - if "gettext" in names: - __builtin__.__dict__['gettext'] = __builtin__.__dict__['_'] - if "pgettext" in names: - __builtin__.__dict__['pgettext'] = (unicode and self.upgettext - or self.pgettext) - if "ngettext" in names: - __builtin__.__dict__['ngettext'] = (unicode and self.ungettext - or self.ngettext) - if "npgettext" in names: - __builtin__.__dict__['npgettext'] = \ - (unicode and self.unpgettext or self.npgettext) - if "lgettext" in names: - __builtin__.__dict__['lgettext'] = self.lgettext - if "lpgettext" in names: - __builtin__.__dict__['lpgettext'] = self.lpgettext - if "lngettext" in names: - __builtin__.__dict__['lngettext'] = self.lngettext - if "lnpgettext" in names: - __builtin__.__dict__['lnpgettext'] = self.lnpgettext - - -class GNUTranslations(NullTranslations): - # Magic number of .mo files - LE_MAGIC = 0x950412deL - BE_MAGIC = 0xde120495L - - # The encoding of a msgctxt and a msgid in a .mo file is - # msgctxt + "\x04" + msgid (gettext version >= 0.15) - CONTEXT_ENCODING = "%s\x04%s" - - def _parse(self, fp): - """Override this method to support alternative .mo formats.""" - unpack = struct.unpack - filename = getattr(fp, 'name', '') - # Parse the .mo file header, which consists of 5 little endian 32 - # bit words. - self._catalog = catalog = {} - self.plural = lambda n: int(n != 1) # germanic plural by default - buf = fp.read() - buflen = len(buf) - # Are we big endian or little endian? - magic = unpack('4I', buf[4:20]) - ii = '>II' - else: - raise IOError(0, 'Bad magic number', filename) - # Now put all messages from the .mo file buffer into the catalog - # dictionary. - for i in xrange(0, msgcount): - mlen, moff = unpack(ii, buf[masteridx:masteridx+8]) - mend = moff + mlen - tlen, toff = unpack(ii, buf[transidx:transidx+8]) - tend = toff + tlen - if mend < buflen and tend < buflen: - msg = buf[moff:mend] - tmsg = buf[toff:tend] - else: - raise IOError(0, 'File is corrupt', filename) - # See if we're looking at GNU .mo conventions for metadata - if mlen == 0: - # Catalog description - lastk = k = None - for item in tmsg.splitlines(): - item = item.strip() - if not item: - continue - if ':' in item: - k, v = item.split(':', 1) - k = k.strip().lower() - v = v.strip() - self._info[k] = v - lastk = k - elif lastk: - self._info[lastk] += '\n' + item - if k == 'content-type': - self._charset = v.split('charset=')[1] - elif k == 'plural-forms': - v = v.split(';') - plural = v[1].split('plural=')[1] - self.plural = c2py(plural) - # Note: we unconditionally convert both msgids and msgstrs to - # Unicode using the character encoding specified in the charset - # parameter of the Content-Type header. The gettext documentation - # strongly encourages msgids to be us-ascii, but some appliations - # require alternative encodings (e.g. Zope's ZCML and ZPT). For - # traditional gettext applications, the msgid conversion will - # cause no problems since us-ascii should always be a subset of - # the charset encoding. We may want to fall back to 8-bit msgids - # if the Unicode conversion fails. - if '\x00' in msg: - # Plural forms - msgid1, msgid2 = msg.split('\x00') - tmsg = tmsg.split('\x00') - if self._charset: - msgid1 = unicode(msgid1, self._charset) - tmsg = [unicode(x, self._charset) for x in tmsg] - for i in range(len(tmsg)): - catalog[(msgid1, i)] = tmsg[i] - else: - if self._charset: - msg = unicode(msg, self._charset) - tmsg = unicode(tmsg, self._charset) - catalog[msg] = tmsg - # advance to next entry in the seek tables - masteridx += 8 - transidx += 8 - - def gettext(self, message): - missing = object() - tmsg = self._catalog.get(message, missing) - if tmsg is missing: - if self._fallback: - return self._fallback.gettext(message) - return message - # Encode the Unicode tmsg back to an 8-bit string, if possible - if self._output_charset: - return tmsg.encode(self._output_charset) - elif self._charset: - return tmsg.encode(self._charset) - return tmsg - - def pgettext(self, context, message): - ctxt_msg_id = self.CONTEXT_ENCODING % (context, message) - missing = object() - tmsg = self._catalog.get(ctxt_msg_id, missing) - if tmsg is missing: - if self._fallback: - return self._fallback.pgettext(context, message) - return message - # Encode the Unicode tmsg back to an 8-bit string, if possible - if self._output_charset: - return tmsg.encode(self._output_charset) - elif self._charset: - return tmsg.encode(self._charset) - return tmsg - - def lgettext(self, message): - missing = object() - tmsg = self._catalog.get(message, missing) - if tmsg is missing: - if self._fallback: - return self._fallback.lgettext(message) - return message - if self._output_charset: - return tmsg.encode(self._output_charset) - return tmsg.encode(locale.getpreferredencoding()) - - def lpgettext(self, context, message): - ctxt_msg_id = self.CONTEXT_ENCODING % (context, message) - missing = object() - tmsg = self._catalog.get(ctxt_msg_id, missing) - if tmsg is missing: - if self._fallback: - return self._fallback.lpgettext(context, message) - return message - if self._output_charset: - return tmsg.encode(self._output_charset) - return tmsg.encode(locale.getpreferredencoding()) - - def ngettext(self, msgid1, msgid2, n): - try: - tmsg = self._catalog[(msgid1, self.plural(n))] - if self._output_charset: - return tmsg.encode(self._output_charset) - elif self._charset: - return tmsg.encode(self._charset) - return tmsg - except KeyError: - if self._fallback: - return self._fallback.ngettext(msgid1, msgid2, n) - if n == 1: - return msgid1 - else: - return msgid2 - - def npgettext(self, context, msgid1, msgid2, n): - ctxt_msg_id = self.CONTEXT_ENCODING % (context, msgid1) - try: - tmsg = self._catalog[(ctxt_msg_id, self.plural(n))] - if self._output_charset: - return tmsg.encode(self._output_charset) - elif self._charset: - return tmsg.encode(self._charset) - return tmsg - except KeyError: - if self._fallback: - return self._fallback.npgettext(context, msgid1, msgid2, n) - if n == 1: - return msgid1 - else: - return msgid2 - - def lngettext(self, msgid1, msgid2, n): - try: - tmsg = self._catalog[(msgid1, self.plural(n))] - if self._output_charset: - return tmsg.encode(self._output_charset) - return tmsg.encode(locale.getpreferredencoding()) - except KeyError: - if self._fallback: - return self._fallback.lngettext(msgid1, msgid2, n) - if n == 1: - return msgid1 - else: - return msgid2 - - def lnpgettext(self, context, msgid1, msgid2, n): - ctxt_msg_id = self.CONTEXT_ENCODING % (context, msgid1) - try: - tmsg = self._catalog[(ctxt_msg_id, self.plural(n))] - if self._output_charset: - return tmsg.encode(self._output_charset) - return tmsg.encode(locale.getpreferredencoding()) - except KeyError: - if self._fallback: - return self._fallback.lnpgettext(context, msgid1, msgid2, n) - if n == 1: - return msgid1 - else: - return msgid2 - - def ugettext(self, message): - missing = object() - tmsg = self._catalog.get(message, missing) - if tmsg is missing: - if self._fallback: - return self._fallback.ugettext(message) - return unicode(message) - return tmsg - - def upgettext(self, context, message): - ctxt_message_id = self.CONTEXT_ENCODING % (context, message) - missing = object() - tmsg = self._catalog.get(ctxt_message_id, missing) - if tmsg is missing: - # XXX logilab patch for compat w/ catalog generated by cw < 3.5 - return self.ugettext(message) - if self._fallback: - return self._fallback.upgettext(context, message) - return unicode(message) - return tmsg - - def ungettext(self, msgid1, msgid2, n): - try: - tmsg = self._catalog[(msgid1, self.plural(n))] - except KeyError: - if self._fallback: - return self._fallback.ungettext(msgid1, msgid2, n) - if n == 1: - tmsg = unicode(msgid1) - else: - tmsg = unicode(msgid2) - return tmsg - - def unpgettext(self, context, msgid1, msgid2, n): - ctxt_message_id = self.CONTEXT_ENCODING % (context, msgid1) - try: - tmsg = self._catalog[(ctxt_message_id, self.plural(n))] - except KeyError: - if self._fallback: - return self._fallback.unpgettext(context, msgid1, msgid2, n) - if n == 1: - tmsg = unicode(msgid1) - else: - tmsg = unicode(msgid2) - return tmsg - - -# Locate a .mo file using the gettext strategy -def find(domain, localedir=None, languages=None, all=0): - # Get some reasonable defaults for arguments that were not supplied - if localedir is None: - localedir = _default_localedir - if languages is None: - languages = [] - for envar in ('LANGUAGE', 'LC_ALL', 'LC_MESSAGES', 'LANG'): - val = os.environ.get(envar) - if val: - languages = val.split(':') - break - if 'C' not in languages: - languages.append('C') - # now normalize and expand the languages - nelangs = [] - for lang in languages: - for nelang in _expand_lang(lang): - if nelang not in nelangs: - nelangs.append(nelang) - # select a language - if all: - result = [] - else: - result = None - for lang in nelangs: - if lang == 'C': - break - mofile = os.path.join(localedir, lang, 'LC_MESSAGES', '%s.mo' % domain) - if os.path.exists(mofile): - if all: - result.append(mofile) - else: - return mofile - return result - - - -# a mapping between absolute .mo file path and Translation object -_translations = {} - -def translation(domain, localedir=None, languages=None, - class_=None, fallback=False, codeset=None): - if class_ is None: - class_ = GNUTranslations - mofiles = find(domain, localedir, languages, all=1) - if not mofiles: - if fallback: - return NullTranslations() - raise IOError(ENOENT, 'No translation file found for domain', domain) - # TBD: do we need to worry about the file pointer getting collected? - # Avoid opening, reading, and parsing the .mo file after it's been done - # once. - result = None - for mofile in mofiles: - key = os.path.abspath(mofile) - t = _translations.get(key) - if t is None: - t = _translations.setdefault(key, class_(open(mofile, 'rb'))) - # Copy the translation object to allow setting fallbacks and - # output charset. All other instance data is shared with the - # cached object. - t = copy.copy(t) - if codeset: - t.set_output_charset(codeset) - if result is None: - result = t - else: - result.add_fallback(t) - return result - - -def install(domain, localedir=None, unicode=False, codeset=None, names=None): - t = translation(domain, localedir, fallback=True, codeset=codeset) - t.install(unicode, names) - - - -# a mapping b/w domains and locale directories -_localedirs = {} -# a mapping b/w domains and codesets -_localecodesets = {} -# current global domain, `messages' used for compatibility w/ GNU gettext -_current_domain = 'messages' - - -def textdomain(domain=None): - global _current_domain - if domain is not None: - _current_domain = domain - return _current_domain - - -def bindtextdomain(domain, localedir=None): - global _localedirs - if localedir is not None: - _localedirs[domain] = localedir - return _localedirs.get(domain, _default_localedir) - - -def bind_textdomain_codeset(domain, codeset=None): - global _localecodesets - if codeset is not None: - _localecodesets[domain] = codeset - return _localecodesets.get(domain) - - -def dgettext(domain, message): - try: - t = translation(domain, _localedirs.get(domain, None), - codeset=_localecodesets.get(domain)) - except IOError: - return message - return t.gettext(message) - -def dpgettext(domain, context, message): - try: - t = translation(domain, _localedirs.get(domain, None), - codeset=_localecodesets.get(domain)) - except IOError: - return message - return t.pgettext(context, message) - -def ldgettext(domain, message): - try: - t = translation(domain, _localedirs.get(domain, None), - codeset=_localecodesets.get(domain)) - except IOError: - return message - return t.lgettext(message) - -def ldpgettext(domain, context, message): - try: - t = translation(domain, _localedirs.get(domain, None), - codeset=_localecodesets.get(domain)) - except IOError: - return message - return t.lpgettext(context, message) - -def dngettext(domain, msgid1, msgid2, n): - try: - t = translation(domain, _localedirs.get(domain, None), - codeset=_localecodesets.get(domain)) - except IOError: - if n == 1: - return msgid1 - else: - return msgid2 - return t.ngettext(msgid1, msgid2, n) - -def dnpgettext(domain, context, msgid1, msgid2, n): - try: - t = translation(domain, _localedirs.get(domain, None), - codeset=_localecodesets.get(domain)) - except IOError: - if n == 1: - return msgid1 - else: - return msgid2 - return t.npgettext(context, msgid1, msgid2, n) - -def ldngettext(domain, msgid1, msgid2, n): - try: - t = translation(domain, _localedirs.get(domain, None), - codeset=_localecodesets.get(domain)) - except IOError: - if n == 1: - return msgid1 - else: - return msgid2 - return t.lngettext(msgid1, msgid2, n) - -def ldnpgettext(domain, context, msgid1, msgid2, n): - try: - t = translation(domain, _localedirs.get(domain, None), - codeset=_localecodesets.get(domain)) - except IOError: - if n == 1: - return msgid1 - else: - return msgid2 - return t.lnpgettext(context, msgid1, msgid2, n) - -def gettext(message): - return dgettext(_current_domain, message) - -def pgettext(context, message): - return dpgettext(_current_domain, context, message) - -def lgettext(message): - return ldgettext(_current_domain, message) - -def lpgettext(context, message): - return ldpgettext(_current_domain, context, message) - -def ngettext(msgid1, msgid2, n): - return dngettext(_current_domain, msgid1, msgid2, n) - -def npgettext(context, msgid1, msgid2, n): - return dnpgettext(_current_domain, context, msgid1, msgid2, n) - -def lngettext(msgid1, msgid2, n): - return ldngettext(_current_domain, msgid1, msgid2, n) - -def lnpgettext(context, msgid1, msgid2, n): - return ldnpgettext(_current_domain, context, msgid1, msgid2, n) - -# dcgettext() has been deemed unnecessary and is not implemented. - -# James Henstridge's Catalog constructor from GNOME gettext. Documented usage -# was: -# -# import gettext -# cat = gettext.Catalog(PACKAGE, localedir=LOCALEDIR) -# _ = cat.gettext -# print _('Hello World') - -# The resulting catalog object currently don't support access through a -# dictionary API, which was supported (but apparently unused) in GNOME -# gettext. - -Catalog = translation