diff -r 785299dfc2c0 -r fccda6dd91bf i18n/fr.po --- a/i18n/fr.po Fri Feb 26 08:46:27 2010 +0100 +++ b/i18n/fr.po Fri Feb 26 09:54:03 2010 +0100 @@ -198,9 +198,6 @@ msgid "Any" msgstr "N'importe" -msgid "Application" -msgstr "Application" - msgid "Attributes" msgstr "Attributs" @@ -355,9 +352,6 @@ msgid "Entities" msgstr "entités" -msgid "Environment" -msgstr "Environement" - msgid "ExternalUri" msgstr "Uri externe" @@ -382,6 +376,9 @@ msgid "Help" msgstr "Aide" +msgid "Instance" +msgstr "Instance" + msgid "Int" msgstr "Nombre entier" @@ -511,9 +508,6 @@ msgid "Repository" msgstr "Entrepôt de données" -msgid "Request" -msgstr "Requête" - #, python-format msgid "Schema %s" msgstr "Schéma %s" @@ -524,9 +518,6 @@ msgid "Search for" msgstr "Rechercher" -msgid "Server" -msgstr "Serveur" - msgid "SizeConstraint" msgstr "contrainte de taille" @@ -667,6 +658,9 @@ msgid "Used by:" msgstr "Utilisé par :" +msgid "Web server" +msgstr "Serveur web" + msgid "What's new?" msgstr "Nouveautés" @@ -1521,6 +1515,12 @@ msgid "condition_object" msgstr "condition de" +msgid "config mode" +msgstr "mode de configuration" + +msgid "config type" +msgstr "type de configuration" + msgid "confirm password" msgstr "confirmer le mot de passe" @@ -1690,7 +1690,8 @@ msgid "" "creating RQLExpression (CWAttribute %(linkto)s update_permission " "RQLExpression)" -msgstr "création d'une expression rql pour le droit de mise à jour de %(linkto)s" +msgstr "" +"création d'une expression rql pour le droit de mise à jour de %(linkto)s" msgid "" "creating RQLExpression (CWEType %(linkto)s add_permission RQLExpression)" @@ -2450,9 +2451,6 @@ msgid "hide filter form" msgstr "cacher le filtre" -msgid "home" -msgstr "maison" - msgid "" "how to format date and time in the ui (\"man strftime\" for format " "description)" @@ -2605,6 +2603,9 @@ msgid "inlined" msgstr "mise en ligne" +msgid "instance home" +msgstr "répertoire de l'instance" + msgid "instance schema" msgstr "schéma de l'instance" @@ -2677,6 +2678,9 @@ msgid "last connection date" msgstr "dernière date de connexion" +msgid "last usage" +msgstr "dernier usage" + msgid "last_login_time" msgstr "dernière date de connexion" @@ -2935,6 +2939,9 @@ msgid "no related project" msgstr "pas de projet rattaché" +msgid "no repository sessions found" +msgstr "aucune session trouvée" + msgid "no selected entities" msgstr "pas d'entité sélectionnée" @@ -2945,6 +2952,9 @@ msgid "no version information" msgstr "pas d'information de version" +msgid "no web sessions found" +msgstr "aucune session trouvée" + msgid "normal" msgstr "normal" @@ -2981,6 +2991,12 @@ msgid "open all" msgstr "tout ouvrir" +msgid "opened sessions" +msgstr "sessions ouvertes" + +msgid "opened web sessions" +msgstr "sessions web ouvertes" + msgid "order" msgstr "ordre" @@ -3230,6 +3246,9 @@ msgid "required field" msgstr "champ requis" +msgid "resources usage" +msgstr "resources utilisées" + msgid "" "restriction part of a rql query. For entity rql expression, X and U are " "predefined respectivly to the current object and to the request user. For " @@ -3341,9 +3360,6 @@ msgid "september" msgstr "septembre" -msgid "server debug information" -msgstr "informations de déboguage serveur" - msgid "server information" msgstr "informations serveur" @@ -3830,9 +3846,9 @@ "states in workflow's definitions. Transition without destination state will " "go back to the state from which we arrived to the current state." msgstr "" -"utilisé dans une définition de processus pour ajouter une transition " -"depuis un ou plusieurs états vers un état de destination. Une transition sans " -"état de destination retournera à l'état précédent l'état courant." +"utilisé dans une définition de processus pour ajouter une transition depuis " +"un ou plusieurs états vers un état de destination. Une transition sans état " +"de destination retournera à l'état précédent l'état courant." msgid "use_email" msgstr "adresse électronique" @@ -3908,6 +3924,9 @@ msgid "vcard" msgstr "vcard" +msgid "versions configuration" +msgstr "configuration de version" + msgid "view" msgstr "voir"