diff -r ab8f652a9c99 -r d63140bd4d6e cubicweb/i18n/fr.po --- a/cubicweb/i18n/fr.po Wed Nov 09 11:46:03 2016 +0100 +++ b/cubicweb/i18n/fr.po Mon Nov 14 12:26:49 2016 +0100 @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cubicweb 2.46.0\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-14 11:26+0100\n" "Last-Translator: Logilab Team \n" "Language-Team: fr \n" "Language: \n" @@ -40,16 +40,6 @@ msgstr " :" #, python-format -msgid "\"action\" must be specified in options; allowed values are %s" -msgstr "" -"\"action\" doit être specifié dans les options; les valeurs autorisées " -"sont : %s" - -msgid "\"role=subject\" or \"role=object\" must be specified in options" -msgstr "" -"\"role=subject\" ou \"role=object\" doit être specifié dans les options" - -#, python-format msgid "%(KEY-cstr)s constraint failed for value %(KEY-value)r" msgstr "la valeur %(KEY-value)r ne satisfait pas la contrainte %(KEY-cstr)s" @@ -111,10 +101,6 @@ msgstr "%d années" #, python-format -msgid "%s could be supported" -msgstr "%s pourrait être supporté" - -#, python-format msgid "%s error report" msgstr "%s rapport d'erreur" @@ -126,21 +112,6 @@ msgid "%s updated" msgstr "%s mis à jour" -#, python-format -msgid "'%s' action doesn't take any options" -msgstr "l'action '%s' ne prend pas d'option" - -#, python-format -msgid "" -"'%s' action for in_state relation should at least have 'linkattr=name' option" -msgstr "" -"l'action '%s' pour la relation in_state doit au moins avoir l'option " -"'linkattr=name'" - -#, python-format -msgid "'%s' action requires 'linkattr' option" -msgstr "l'action '%s' nécessite une option 'linkattr'" - msgid "(UNEXISTANT EID)" msgstr "(EID INTROUVABLE)" @@ -227,6 +198,9 @@ msgid "Attributes permissions:" msgstr "Permissions des attributs" +msgid "Authentication failed. Please check your credentials." +msgstr "Échec de l'authentification. Veuillez vérifier vos identifiant et mot de passe." + # schema pot file, generated on 2009-09-16 16:46:55 # # singular and plural forms for each entity type @@ -351,6 +325,12 @@ msgid "CWRelation_plural" msgstr "Relations" +msgid "CWSession" +msgstr "Session persistante" + +msgid "CWSession_plural" +msgstr "Sessions persistantes" + msgid "CWSource" msgstr "Source de données" @@ -360,12 +340,6 @@ msgid "CWSourceHostConfig_plural" msgstr "Configurations de source" -msgid "CWSourceSchemaConfig" -msgstr "Configuration de schéma de source" - -msgid "CWSourceSchemaConfig_plural" -msgstr "Configurations de schéma de source" - msgid "CWSource_plural" msgstr "Source de données" @@ -464,9 +438,6 @@ msgid "Deleted %(etype)s : %(entity)s" msgstr "Entité %(etype)s supprimée : %(entity)s" -msgid "Detected problems" -msgstr "Problèmes détectés" - msgid "Do you want to delete the following element(s)?" msgstr "Voulez-vous supprimer le(s) élément(s) suivant(s) ?" @@ -497,9 +468,6 @@ "L'entité %(eid)s a été modifiée depuis votre demande d'édition. Veuillez " "recharger cette page et réappliquer vos changements." -msgid "Entity and relation supported by this source" -msgstr "Entités et relations supportés par cette source" - msgid "ExternalUri" msgstr "Uri externe" @@ -605,15 +573,15 @@ msgid "New CWRelation" msgstr "Nouvelle définition de relation non finale" +msgid "New CWSession" +msgstr "Nouvelle session persistante" + msgid "New CWSource" msgstr "Nouvelle source" msgid "New CWSourceHostConfig" msgstr "Nouvelle configuration de source" -msgid "New CWSourceSchemaConfig" -msgstr "Nouvelle partie de mapping de source" - msgid "New CWUniqueTogetherConstraint" msgstr "Nouvelle contrainte unique_together" @@ -668,6 +636,9 @@ msgid "Password_plural" msgstr "Mots de passe" +msgid "Persistent session. Used by cubicweb.pyramid to store the session data." +msgstr "Session persistante. Utilisée par cubicweb.pyramid pour stocker les données de session." + msgid "Please note that this is only a shallow copy" msgstr "Attention, cela n'effectue qu'une copie de surface" @@ -826,15 +797,15 @@ msgid "This CWRelation:" msgstr "Cette définition de relation :" +msgid "This CWSession:" +msgstr "Cette session persistante :" + msgid "This CWSource:" msgstr "Cette source :" msgid "This CWSourceHostConfig:" msgstr "Cette configuration de source :" -msgid "This CWSourceSchemaConfig:" -msgstr "Cette partie de mapping de source :" - msgid "This CWUniqueTogetherConstraint:" msgstr "Cette contrainte unique_together :" @@ -965,9 +936,6 @@ "\"parcourir\" ci-dessus, soit éditer le contenu du fichier en ligne\n" "avec le champ ci-dessous." -msgid "You can't change this relation" -msgstr "Vous ne pouvez pas modifier cette relation" - msgid "You cannot remove the system source" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer la source système" @@ -1190,15 +1158,15 @@ msgid "add a CWRelation" msgstr "" +msgid "add a CWSession" +msgstr "Ajouter une session persistante" + msgid "add a CWSource" msgstr "" msgid "add a CWSourceHostConfig" msgstr "" -msgid "add a CWSourceSchemaConfig" -msgstr "" - msgid "add a CWUniqueTogetherConstraint" msgstr "" @@ -1304,16 +1272,9 @@ msgid "allow to set a specific workflow for an entity" msgstr "permet de spécifier un workflow donné pour une entité" -msgid "allowed options depends on the source type" -msgstr "les options autorisées dépendent du type de la source" - msgid "allowed transitions from this state" msgstr "transitions autorisées depuis cet état" -#, python-format -msgid "allowed values for \"action\" are %s" -msgstr "les valeurs autorisées pour \"action\" sont %s" - msgid "allowed_transition" msgstr "transitions autorisées" @@ -2066,20 +2027,6 @@ msgid "cw.users-management" msgstr "utilisateurs" -msgid "cw_for_source" -msgstr "source" - -msgctxt "CWSourceSchemaConfig" -msgid "cw_for_source" -msgstr "source" - -msgid "cw_for_source_object" -msgstr "élément de mapping" - -msgctxt "CWSource" -msgid "cw_for_source_object" -msgstr "élément de mapping" - msgid "cw_host_config_of" msgstr "host configuration of" @@ -2108,28 +2055,6 @@ msgid "cw_import_of_object" msgstr "imports" -msgid "cw_schema" -msgstr "schéma" - -msgctxt "CWSourceSchemaConfig" -msgid "cw_schema" -msgstr "schéma" - -msgid "cw_schema_object" -msgstr "mappé par" - -msgctxt "CWEType" -msgid "cw_schema_object" -msgstr "mappé par" - -msgctxt "CWRType" -msgid "cw_schema_object" -msgstr "mappé par" - -msgctxt "CWRelation" -msgid "cw_schema_object" -msgstr "mappé par" - msgid "cw_source" msgstr "source" @@ -2163,15 +2088,19 @@ msgid "cwrtype-permissions" msgstr "permissions" +msgid "cwsessiondata" +msgstr "Données de session" + +msgctxt "CWSession" +msgid "cwsessiondata" +msgstr "Données de session" + msgid "cwsource-imports" msgstr "imports" msgid "cwsource-main" msgstr "description" -msgid "cwsource-mapping" -msgstr "mapping" - msgid "cwuri" msgstr "uri interne" @@ -2515,11 +2444,6 @@ msgid "entities deleted" msgstr "entités supprimées" -msgid "entity and relation types can't be mapped, only attributes or relations" -msgstr "" -"les types d'entités et de relations ne peuvent être mappés, uniquement les " -"relations" - msgid "entity copied" msgstr "entité copiée" @@ -2556,9 +2480,6 @@ msgid "entityview" msgstr "vues d'entité" -msgid "error" -msgstr "erreur" - msgid "error while publishing ReST text" msgstr "" "une erreur s'est produite lors de l'interprétation du texte au format ReST" @@ -3502,10 +3423,6 @@ msgid "options" msgstr "options" -msgctxt "CWSourceSchemaConfig" -msgid "options" -msgstr "options" - msgid "order" msgstr "ordre" @@ -3701,30 +3618,6 @@ msgid "relation %(relname)s of %(ent)s" msgstr "relation %(relname)s de %(ent)s" -#, python-format -msgid "" -"relation %(rtype)s with %(etype)s as %(role)s is supported but no target " -"type supported" -msgstr "" -"la relation %(rtype)s avec %(etype)s comme %(role)s est supportée mais aucun " -"type cible n'est supporté" - -#, python-format -msgid "" -"relation %(type)s with %(etype)s as %(role)s and target type %(target)s is " -"mandatory but not supported" -msgstr "" -"la relation %(rtype)s avec %(etype)s comme %(role)s est obligatoire mais non " -"supportée" - -#, python-format -msgid "" -"relation %s is supported but none of its definitions matches supported " -"entities" -msgstr "" -"la relation %s est supportée mais aucune de ses définitions ne correspondent " -"aux types d'entités supportés" - msgid "relation add" msgstr "ajout de relation" @@ -4221,15 +4114,9 @@ msgid "this entity is currently owned by" msgstr "cette entité appartient à" -msgid "this parser doesn't use a mapping" -msgstr "ce parseur n'utilise pas de mapping" - msgid "this resource does not exist" msgstr "cette ressource est introuvable" -msgid "this source doesn't use a mapping" -msgstr "cette source n'utilise pas de mapping" - msgid "thursday" msgstr "jeudi" @@ -4634,6 +4521,9 @@ msgid "view identifier" msgstr "identifiant" +msgid "view original" +msgstr "voir l'original" + msgid "view title" msgstr "titre" @@ -4646,9 +4536,6 @@ msgid "visible" msgstr "visible" -msgid "warning" -msgstr "attention" - msgid "we are not yet ready to handle this query" msgstr "" "nous ne sommes pas capable de gérer ce type de requête sparql pour le moment" @@ -4738,10 +4625,3 @@ msgid "you should probably delete that property" msgstr "vous devriez probablement supprimer cette propriété" - -#~ msgid "edit canceled" -#~ msgstr "édition annulée" - -#~ msgid "the value \"%s\" is already used, use another one" -#~ msgstr "" -#~ "la valeur \"%s\" est déjà utilisée, veuillez utiliser une autre valeur"