diff -r 24055a2b63b1 -r 4058ed1e3bc2 i18n/es.po --- a/i18n/es.po Tue May 03 11:03:27 2011 +0200 +++ b/i18n/es.po Tue May 03 13:57:18 2011 +0200 @@ -8,10 +8,10 @@ "Last-Translator: Celso Flores, Carlos Balderas " "\n" "Language-Team: es \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" #, python-format msgid "" @@ -25,8 +25,8 @@ "url: %(url)s\n" msgstr "" "\n" -"%(user)s ha cambiado su estado de <%(previous_state)s> hacia <" -"%(current_state)s> por la entidad\n" +"%(user)s ha cambiado su estado de <%(previous_state)s> hacia <%" +"(current_state)s> por la entidad\n" "'%(title)s'\n" "\n" "%(comment)s\n" @@ -465,10 +465,10 @@ msgid "Download schema as OWL" msgstr "Descargar el esquema en formato OWL" +msgctxt "inlined:CWUser.use_email.subject" msgid "EmailAddress" msgstr "Correo Electrónico" -msgctxt "inlined:CWUser.use_email.subject" msgid "EmailAddress" msgstr "Correo Electrónico" @@ -1107,9 +1107,6 @@ msgid "add_permission" msgstr "Permiso de agregar" -msgid "add_permission_object" -msgstr "tiene permiso de agregar" - msgctxt "CWGroup" msgid "add_permission_object" msgstr "tiene permiso de agregar" @@ -1118,6 +1115,9 @@ msgid "add_permission_object" msgstr "tiene permiso de agregar" +msgid "add_permission_object" +msgstr "tiene permiso de agregar" + msgid "add_relation" msgstr "agregar" @@ -1127,8 +1127,8 @@ #, python-format msgid "" -"added relation %(rtype)s from %(frometype)s #%(eidfrom)s to %(toetype)s #" -"%(eidto)s" +"added relation %(rtype)s from %(frometype)s #%(eidfrom)s to %(toetype)s #%" +"(eidto)s" msgstr "" "la relación %(rtype)s de %(frometype)s #%(eidfrom)s a %(toetype)s #%(eidto)s " "ha sido agregada" @@ -1166,9 +1166,6 @@ msgid "allowed_transition" msgstr "transiciones autorizadas" -msgid "allowed_transition_object" -msgstr "Estados de entrada" - msgctxt "BaseTransition" msgid "allowed_transition_object" msgstr "transición autorizada de" @@ -1181,6 +1178,9 @@ msgid "allowed_transition_object" msgstr "transición autorizada de" +msgid "allowed_transition_object" +msgstr "Estados de entrada" + msgid "an electronic mail address associated to a short alias" msgstr "una dirección electrónica asociada a este alias" @@ -1262,10 +1262,10 @@ msgid "bookmarked_by" msgstr "está en los Favoritos de" +msgctxt "CWUser" msgid "bookmarked_by_object" msgstr "tiene como Favoritos" -msgctxt "CWUser" msgid "bookmarked_by_object" msgstr "tiene como Favoritos" @@ -1306,9 +1306,6 @@ msgid "by_transition" msgstr "transición" -msgid "by_transition_object" -msgstr "cambio de estados" - msgctxt "BaseTransition" msgid "by_transition_object" msgstr "tiene como información" @@ -1321,6 +1318,9 @@ msgid "by_transition_object" msgstr "tiene como información" +msgid "by_transition_object" +msgstr "cambio de estados" + msgid "calendar" msgstr "mostrar un calendario" @@ -1363,8 +1363,8 @@ #, python-format msgid "" -"can't set inlined=True, %(stype)s %(rtype)s %(otype)s has cardinality=" -"%(card)s" +"can't set inlined=True, %(stype)s %(rtype)s %(otype)s has cardinality=%(card)" +"s" msgstr "" "no puede poner 'inlined' = True, %(stype)s %(rtype)s %(otype)s tiene " "cardinalidad %(card)s" @@ -1476,10 +1476,10 @@ msgid "condition" msgstr "condición" +msgctxt "RQLExpression" msgid "condition_object" msgstr "condición de" -msgctxt "RQLExpression" msgid "condition_object" msgstr "condición de" @@ -1489,11 +1489,11 @@ msgid "config" msgstr "" -msgctxt "CWSource" +msgctxt "CWSourceHostConfig" msgid "config" msgstr "" -msgctxt "CWSourceHostConfig" +msgctxt "CWSource" msgid "config" msgstr "" @@ -1517,10 +1517,10 @@ msgid "constrained_by" msgstr "Restricción impuesta por" +msgctxt "CWConstraint" msgid "constrained_by_object" msgstr "Restricción de" -msgctxt "CWConstraint" msgid "constrained_by_object" msgstr "Restricción de" @@ -1534,10 +1534,10 @@ msgid "constraint_of" msgstr "" +msgctxt "CWEType" msgid "constraint_of_object" msgstr "" -msgctxt "CWEType" msgid "constraint_of_object" msgstr "" @@ -1632,8 +1632,8 @@ msgstr "Creación de la relación %(linkto)s" msgid "" -"creating CWSourceHostConfig (CWSourceHostConfig cw_host_config_of CWSource " -"%(linkto)s)" +"creating CWSourceHostConfig (CWSourceHostConfig cw_host_config_of CWSource %" +"(linkto)s)" msgstr "" msgid "" @@ -1726,8 +1726,8 @@ "Creación de una Transición Workflow permitida desde el estado %(linkto)s" msgid "" -"creating WorkflowTransition (WorkflowTransition transition_of Workflow " -"%(linkto)s)" +"creating WorkflowTransition (WorkflowTransition transition_of Workflow %" +"(linkto)s)" msgstr "Creación de una Transición Workflow del Workflow %(linkto)s" msgid "creation" @@ -1749,13 +1749,13 @@ msgid "cstrtype" msgstr "Tipo" -msgid "cstrtype_object" -msgstr "utilizado por" - msgctxt "CWConstraintType" msgid "cstrtype_object" msgstr "Tipo de restricciones" +msgid "cstrtype_object" +msgstr "utilizado por" + msgid "csv entities export" msgstr "Exportar entidades en csv" @@ -1885,10 +1885,10 @@ msgid "cw_for_source" msgstr "" +msgctxt "CWSource" msgid "cw_for_source_object" msgstr "" -msgctxt "CWSource" msgid "cw_for_source_object" msgstr "" @@ -1899,10 +1899,10 @@ msgid "cw_host_config_of" msgstr "" +msgctxt "CWSource" msgid "cw_host_config_of_object" msgstr "" -msgctxt "CWSource" msgid "cw_host_config_of_object" msgstr "" @@ -1913,6 +1913,7 @@ msgid "cw_schema" msgstr "" +msgctxt "CWEType" msgid "cw_schema_object" msgstr "" @@ -1920,7 +1921,7 @@ msgid "cw_schema_object" msgstr "" -msgctxt "CWEType" +msgctxt "CWRelation" msgid "cw_schema_object" msgstr "" @@ -1928,7 +1929,6 @@ msgid "cw_schema_object" msgstr "" -msgctxt "CWRelation" msgid "cw_schema_object" msgstr "" @@ -2021,10 +2021,10 @@ msgid "default_workflow" msgstr "Workflow por defecto" +msgctxt "Workflow" msgid "default_workflow_object" msgstr "Workflow por defecto de" -msgctxt "Workflow" msgid "default_workflow_object" msgstr "Workflow por defecto de" @@ -2110,9 +2110,6 @@ msgid "delete_permission" msgstr "Permiso de eliminar" -msgid "delete_permission_object" -msgstr "posee permiso para eliminar" - msgctxt "CWGroup" msgid "delete_permission_object" msgstr "puede eliminar" @@ -2121,14 +2118,17 @@ msgid "delete_permission_object" msgstr "puede eliminar" +msgid "delete_permission_object" +msgstr "posee permiso para eliminar" + #, python-format msgid "deleted %(etype)s #%(eid)s (%(title)s)" msgstr "Eliminación de la entidad %(etype)s #%(eid)s (%(title)s)" #, python-format msgid "" -"deleted relation %(rtype)s from %(frometype)s #%(eidfrom)s to %(toetype)s #" -"%(eidto)s" +"deleted relation %(rtype)s from %(frometype)s #%(eidfrom)s to %(toetype)s #%" +"(eidto)s" msgstr "" "La relación %(rtype)s de %(frometype)s #%(eidfrom)s a %(toetype)s #%(eidto)s " "ha sido suprimida." @@ -2139,7 +2139,15 @@ msgid "description" msgstr "Descripción" -msgctxt "BaseTransition" +msgctxt "CWEType" +msgid "description" +msgstr "Descripción" + +msgctxt "CWRelation" +msgid "description" +msgstr "Descripción" + +msgctxt "Workflow" msgid "description" msgstr "Descripción" @@ -2147,38 +2155,38 @@ msgid "description" msgstr "Descripción" -msgctxt "CWEType" -msgid "description" -msgstr "Descripción" - -msgctxt "CWRType" -msgid "description" -msgstr "Descripción" - -msgctxt "CWRelation" -msgid "description" -msgstr "Descripción" - -msgctxt "State" -msgid "description" -msgstr "Descripción" - msgctxt "Transition" msgid "description" msgstr "Descripción" -msgctxt "Workflow" -msgid "description" -msgstr "Descripción" - msgctxt "WorkflowTransition" msgid "description" msgstr "Descripción" +msgctxt "State" +msgid "description" +msgstr "Descripción" + +msgctxt "CWRType" +msgid "description" +msgstr "Descripción" + +msgctxt "BaseTransition" +msgid "description" +msgstr "Descripción" + msgid "description_format" msgstr "Formato" -msgctxt "BaseTransition" +msgctxt "CWEType" +msgid "description_format" +msgstr "Formato" + +msgctxt "CWRelation" +msgid "description_format" +msgstr "Formato" + +msgctxt "Workflow" msgid "description_format" msgstr "Formato" @@ -2186,7 +2194,15 @@ msgid "description_format" msgstr "Formato" -msgctxt "CWEType" +msgctxt "Transition" +msgid "description_format" +msgstr "Formato" + +msgctxt "WorkflowTransition" +msgid "description_format" +msgstr "Formato" + +msgctxt "State" msgid "description_format" msgstr "Formato" @@ -2194,23 +2210,7 @@ msgid "description_format" msgstr "Formato" -msgctxt "CWRelation" -msgid "description_format" -msgstr "Formato" - -msgctxt "State" -msgid "description_format" -msgstr "Formato" - -msgctxt "Transition" -msgid "description_format" -msgstr "Formato" - -msgctxt "Workflow" -msgid "description_format" -msgstr "Formato" - -msgctxt "WorkflowTransition" +msgctxt "BaseTransition" msgid "description_format" msgstr "Formato" @@ -2236,21 +2236,21 @@ msgid "destination_state" msgstr "Estado destino" +msgctxt "Transition" +msgid "destination_state" +msgstr "Estado destino" + msgctxt "SubWorkflowExitPoint" msgid "destination_state" msgstr "Estado destino" -msgctxt "Transition" -msgid "destination_state" -msgstr "Estado destino" - -msgid "destination_state_object" -msgstr "Destino de" - msgctxt "State" msgid "destination_state_object" msgstr "Estado final de" +msgid "destination_state_object" +msgstr "Destino de" + msgid "detach attached file" msgstr "soltar el archivo existente" @@ -2417,6 +2417,9 @@ msgid "external page" msgstr "Página externa" +msgid "facet-loading-msg" +msgstr "" + msgid "facet.filters" msgstr "Filtros" @@ -2516,13 +2519,13 @@ msgid "for_user" msgstr "Propiedad del Usuario" -msgid "for_user_object" -msgstr "Utiliza las propiedades" - msgctxt "CWUser" msgid "for_user_object" msgstr "Tiene como preferencia" +msgid "for_user_object" +msgstr "Utiliza las propiedades" + msgid "friday" msgstr "Viernes" @@ -2544,13 +2547,13 @@ msgid "from_entity" msgstr "Relación de la entidad" -msgid "from_entity_object" -msgstr "Relación sujeto" - msgctxt "CWEType" msgid "from_entity_object" msgstr "Entidad de" +msgid "from_entity_object" +msgstr "Relación sujeto" + msgid "from_interval_start" msgstr "De" @@ -2561,13 +2564,13 @@ msgid "from_state" msgstr "Estado de Inicio" -msgid "from_state_object" -msgstr "Transiciones desde este estado" - msgctxt "State" msgid "from_state_object" msgstr "Estado de Inicio de" +msgid "from_state_object" +msgstr "Transiciones desde este estado" + msgid "full text or RQL query" msgstr "Texto de búsqueda o demanda RQL" @@ -2624,8 +2627,8 @@ "graphical representation of the %(rtype)s relation type from %(appid)s data " "model" msgstr "" -"Representación gráfica del modelo de datos para el tipo de relación " -"%(rtype)s de %(appid)s" +"Representación gráfica del modelo de datos para el tipo de relación %(rtype)" +"s de %(appid)s" msgid "group in which a user should be to be allowed to pass this transition" msgstr "Grupo en el cual el usuario debe estar lograr la transición" @@ -2654,6 +2657,9 @@ msgid "header-right" msgstr "" +msgid "help" +msgstr "" + msgid "hide filter form" msgstr "Esconder el filtro" @@ -2743,13 +2749,13 @@ msgid "in_group" msgstr "Forma parte del grupo" -msgid "in_group_object" -msgstr "Miembros" - msgctxt "CWGroup" msgid "in_group_object" msgstr "Contiene los usuarios" +msgid "in_group_object" +msgstr "Miembros" + msgid "in_state" msgstr "Estado" @@ -2805,10 +2811,10 @@ msgid "initial_state" msgstr "Estado inicial" +msgctxt "State" msgid "initial_state_object" msgstr "Estado inicial de" -msgctxt "State" msgid "initial_state_object" msgstr "Estado inicial de" @@ -3106,11 +3112,23 @@ msgid "name" msgstr "Nombre" -msgctxt "BaseTransition" +msgctxt "CWEType" +msgid "name" +msgstr "Nombre" + +msgctxt "Transition" msgid "name" msgstr "Nombre" -msgctxt "CWCache" +msgctxt "CWSource" +msgid "name" +msgstr "" + +msgctxt "Workflow" +msgid "name" +msgstr "Nombre" + +msgctxt "CWGroup" msgid "name" msgstr "Nombre" @@ -3118,11 +3136,11 @@ msgid "name" msgstr "Nombre" -msgctxt "CWEType" +msgctxt "WorkflowTransition" msgid "name" msgstr "Nombre" -msgctxt "CWGroup" +msgctxt "State" msgid "name" msgstr "Nombre" @@ -3134,23 +3152,11 @@ msgid "name" msgstr "Nombre" -msgctxt "CWSource" -msgid "name" -msgstr "" - -msgctxt "State" +msgctxt "BaseTransition" msgid "name" msgstr "Nombre" -msgctxt "Transition" -msgid "name" -msgstr "Nombre" - -msgctxt "Workflow" -msgid "name" -msgstr "Nombre" - -msgctxt "WorkflowTransition" +msgctxt "CWCache" msgid "name" msgstr "Nombre" @@ -3380,13 +3386,13 @@ msgid "prefered_form" msgstr "Email principal" -msgid "prefered_form_object" -msgstr "Formato preferido sobre" - msgctxt "EmailAddress" msgid "prefered_form_object" msgstr "Email principal de" +msgid "prefered_form_object" +msgstr "Formato preferido sobre" + msgid "preferences" msgstr "Preferencias" @@ -3403,13 +3409,13 @@ msgid "primary_email" msgstr "Dirección principal de correo electrónico" -msgid "primary_email_object" -msgstr "Dirección de email principal (objeto)" - msgctxt "EmailAddress" msgid "primary_email_object" msgstr "Dirección principal de correo electrónico de" +msgid "primary_email_object" +msgstr "Dirección de email principal (objeto)" + msgid "profile" msgstr "" @@ -3437,11 +3443,11 @@ msgid "read_permission" msgstr "Permiso de lectura" -msgctxt "CWAttribute" +msgctxt "CWEType" msgid "read_permission" msgstr "Permiso de Lectura" -msgctxt "CWEType" +msgctxt "CWAttribute" msgid "read_permission" msgstr "Permiso de Lectura" @@ -3449,9 +3455,6 @@ msgid "read_permission" msgstr "Permiso de Lectura" -msgid "read_permission_object" -msgstr "Tiene acceso de lectura a" - msgctxt "CWGroup" msgid "read_permission_object" msgstr "Puede leer" @@ -3460,6 +3463,9 @@ msgid "read_permission_object" msgstr "Puede leer" +msgid "read_permission_object" +msgstr "Tiene acceso de lectura a" + msgid "regexp matching host(s) to which this config applies" msgstr "" @@ -3514,10 +3520,10 @@ msgid "relation_type" msgstr "Tipo de Relación" +msgctxt "CWRType" msgid "relation_type_object" msgstr "Definición de Relaciones" -msgctxt "CWRType" msgid "relation_type_object" msgstr "Definición de Relaciones" @@ -3531,10 +3537,10 @@ msgid "relations deleted" msgstr "Relaciones Eliminadas" +msgctxt "CWRType" msgid "relations_object" msgstr "" -msgctxt "CWRType" msgid "relations_object" msgstr "" @@ -3551,11 +3557,11 @@ msgid "require_group" msgstr "Restringida al Grupo" -msgctxt "CWPermission" +msgctxt "Transition" msgid "require_group" msgstr "Restringida al Grupo" -msgctxt "Transition" +msgctxt "CWPermission" msgid "require_group" msgstr "Restringida al Grupo" @@ -3563,10 +3569,10 @@ msgid "require_group" msgstr "Restringida al Grupo" +msgctxt "CWGroup" msgid "require_group_object" msgstr "Posee derechos sobre" -msgctxt "CWGroup" msgid "require_group_object" msgstr "Posee derechos sobre" @@ -3773,10 +3779,10 @@ msgid "specializes" msgstr "Especializa" +msgctxt "CWEType" msgid "specializes_object" msgstr "Especializado por" -msgctxt "CWEType" msgid "specializes_object" msgstr "Especializado por" @@ -3819,10 +3825,10 @@ msgid "state_of" msgstr "Estado de" +msgctxt "Workflow" msgid "state_of_object" msgstr "Tiene por Estado" -msgctxt "Workflow" msgid "state_of_object" msgstr "Tiene por Estado" @@ -3868,17 +3874,17 @@ msgid "subworkflow_exit" msgstr "Salida del Sub-Workflow" -msgid "subworkflow_exit_object" -msgstr "Salida Sub-Workflow de" - msgctxt "SubWorkflowExitPoint" msgid "subworkflow_exit_object" msgstr "Salida Sub-Workflow de" +msgid "subworkflow_exit_object" +msgstr "Salida Sub-Workflow de" + +msgctxt "Workflow" msgid "subworkflow_object" msgstr "Sub-Workflow de" -msgctxt "Workflow" msgid "subworkflow_object" msgstr "Sub-Workflow de" @@ -3889,10 +3895,10 @@ msgid "subworkflow_state" msgstr "Estado de Sub-Workflow" +msgctxt "State" msgid "subworkflow_state_object" msgstr "Estado de Salida de" -msgctxt "State" msgid "subworkflow_state_object" msgstr "Estado de Salida de" @@ -4012,10 +4018,10 @@ msgid "to_entity" msgstr "Por la entidad" +msgctxt "CWEType" msgid "to_entity_object" msgstr "Objeto de la Relación" -msgctxt "CWEType" msgid "to_entity_object" msgstr "Objeto de la Relación" @@ -4029,10 +4035,10 @@ msgid "to_state" msgstr "Hacia el Estado" +msgctxt "State" msgid "to_state_object" msgstr "Transición hacia este Estado" -msgctxt "State" msgid "to_state_object" msgstr "Transición hacia este Estado" @@ -4083,10 +4089,10 @@ msgid "transition_of" msgstr "Transición de" +msgctxt "Workflow" msgid "transition_of_object" msgstr "Utiliza las transiciones" -msgctxt "Workflow" msgid "transition_of_object" msgstr "Utiliza las transiciones" @@ -4103,10 +4109,6 @@ msgid "type" msgstr "Tipo" -msgctxt "CWSource" -msgid "type" -msgstr "" - msgctxt "Transition" msgid "type" msgstr "Tipo" @@ -4115,6 +4117,10 @@ msgid "type" msgstr "Tipo" +msgctxt "CWSource" +msgid "type" +msgstr "" + msgid "type here a sparql query" msgstr "Escriba aquí su consulta en Sparql" @@ -4203,17 +4209,14 @@ msgid "update_permission" msgstr "Puede ser modificado por" +msgctxt "CWEType" +msgid "update_permission" +msgstr "Puede ser modificado por" + msgctxt "CWAttribute" msgid "update_permission" msgstr "Puede ser modificado por" -msgctxt "CWEType" -msgid "update_permission" -msgstr "Puede ser modificado por" - -msgid "update_permission_object" -msgstr "Tiene permiso de modificar" - msgctxt "CWGroup" msgid "update_permission_object" msgstr "Puede modificar" @@ -4222,6 +4225,9 @@ msgid "update_permission_object" msgstr "Puede modificar" +msgid "update_permission_object" +msgstr "Tiene permiso de modificar" + msgid "update_relation" msgstr "Modificar" @@ -4265,13 +4271,13 @@ msgid "use_email" msgstr "Usa el Correo Electrónico" -msgid "use_email_object" -msgstr "Email utilizado por" - msgctxt "EmailAddress" msgid "use_email_object" msgstr "Utilizado por" +msgid "use_email_object" +msgstr "Email utilizado por" + msgid "use_template_format" msgstr "Utilización del formato 'cubicweb template'" @@ -4469,10 +4475,10 @@ msgid "workflow_of" msgstr "Workflow de" +msgctxt "CWEType" msgid "workflow_of_object" msgstr "Utiliza el Workflow" -msgctxt "CWEType" msgid "workflow_of_object" msgstr "Utiliza el Workflow"