--- a/i18n/es.po Wed Sep 09 16:48:39 2009 +0200
+++ b/i18n/es.po Wed Sep 09 17:16:13 2009 +0200
@@ -625,8 +625,10 @@
"Puede realizar cualquiera de las siguientes sustituciones en el contenido de "
"su email."
-msgid "You have no access to this view or it's not applyable to current data"
-msgstr "No tiene acceso a esta vista o No es aplicable a los datos actuales"
+msgid ""
+"You have no access to this view or it can not be used to display the current "
+"data."
+msgstr "No tiene acceso a esta vista o No se puede utilizare para los datos actuales."
msgid ""
"You're not authorized to access this page. If you think you should, please "
@@ -3190,3 +3192,7 @@
msgid "you should probably delete that property"
msgstr "deberia probablamente suprimir esta propriedad"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have no access to this view or it's not applyable to current data"
+#~ msgstr "No tiene acceso a esta vista o No es aplicable a los datos actuales"