equal
deleted
inserted
replaced
4 Installation |
4 Installation |
5 ============ |
5 ============ |
6 |
6 |
7 Installation de Cubicweb et de ses dépendances |
7 Installation de Cubicweb et de ses dépendances |
8 ---------------------------------------------- |
8 ---------------------------------------------- |
|
9 [TODO] |
|
10 Decrire l'installation de la foret mercurial plutot qu'avec |
|
11 les paquets debian |
|
12 |
9 Tout le système Cubicweb est préparé pour l'installation sur une machine |
13 Tout le système Cubicweb est préparé pour l'installation sur une machine |
10 debian. L'installation manuelle est un peu pénible du fait des nombreuses |
14 debian. L'installation manuelle est un peu pénible du fait des nombreuses |
11 dépendances à installer (twisted, postgres, autres paquets python...). Nous |
15 dépendances à installer (twisted, postgres, autres paquets python...). Nous |
12 supposerons donc ici que l'installation se fait sur une machine debian ayant |
16 supposerons donc ici que l'installation se fait sur une machine debian ayant |
13 dans ses sources apt un entrepôt contenant les paquets pour Erudi. |
17 dans ses sources apt un entrepôt contenant les paquets pour Erudi. |
34 * `postgresql-8.1`, `postgresql-contrib-8.1` et `postgresql-plpython-8.1` la |
38 * `postgresql-8.1`, `postgresql-contrib-8.1` et `postgresql-plpython-8.1` la |
35 machine devant héberger la base de données système |
39 machine devant héberger la base de données système |
36 |
40 |
37 Configuration de l'environnement |
41 Configuration de l'environnement |
38 -------------------------------- |
42 -------------------------------- |
|
43 [FIXME] |
|
44 Ces variables ne sont plus requises pour le bon fonctionnement de cubicweb, non? |
|
45 A part rajouter la foret dans le PYTHONPATH, rien de plus ne doit etre fait? |
|
46 |
39 Ajouter les lignes suivantes à son `.bashrc` ou `.bash_profile` pour configurer |
47 Ajouter les lignes suivantes à son `.bashrc` ou `.bash_profile` pour configurer |
40 votre environnement de développement :: |
48 votre environnement de développement :: |
41 |
49 |
42 export ERUDI_REGISTRY=~/etc/erudi.d/ |
50 export ERUDI_REGISTRY=~/etc/erudi.d/ |
43 export ERUDI_TEMPLATES=~/hg/ |
51 export ERUDI_TEMPLATES=~/hg/ |
78 * le lancer à la main avant le démarrage de erudi sous forme d'un serveur avec |
86 * le lancer à la main avant le démarrage de erudi sous forme d'un serveur avec |
79 la commande `pyro-nsd start` |
87 la commande `pyro-nsd start` |
80 |
88 |
81 * éditer le fichier */etc/default/pyro-nsd* pour que le serveur de nom pyro soit |
89 * éditer le fichier */etc/default/pyro-nsd* pour que le serveur de nom pyro soit |
82 lancé automatiquement au démarrage de la machine |
90 lancé automatiquement au démarrage de la machine |
|
91 |
|
92 |