equal
deleted
inserted
replaced
547 msgstr "gesuchte Klassen" |
547 msgstr "gesuchte Klassen" |
548 |
548 |
549 msgid "Manage" |
549 msgid "Manage" |
550 msgstr "" |
550 msgstr "" |
551 |
551 |
|
552 msgid "Manage security" |
|
553 msgstr "Sicherheitsverwaltung" |
|
554 |
552 msgid "Most referenced classes" |
555 msgid "Most referenced classes" |
553 msgstr "meist-referenzierte Klassen" |
556 msgstr "meist-referenzierte Klassen" |
554 |
557 |
555 msgid "New BaseTransition" |
558 msgid "New BaseTransition" |
556 msgstr "neuer Übergang (abstrakt)" |
559 msgstr "neuer Übergang (abstrakt)" |
643 "Anwendung finden" |
646 "Anwendung finden" |
644 |
647 |
645 msgid "OR" |
648 msgid "OR" |
646 msgstr "oder" |
649 msgstr "oder" |
647 |
650 |
|
651 msgid "Ownership" |
|
652 msgstr "Eigentum" |
|
653 |
648 msgid "Parent class:" |
654 msgid "Parent class:" |
649 msgstr "Elternklasse" |
655 msgstr "Elternklasse" |
650 |
656 |
651 msgid "Password" |
657 msgid "Password" |
652 msgstr "Passwort" |
658 msgstr "Passwort" |
694 msgid "Schema %s" |
700 msgid "Schema %s" |
695 msgstr "Schema %s" |
701 msgstr "Schema %s" |
696 |
702 |
697 msgid "Schema of the data model" |
703 msgid "Schema of the data model" |
698 msgstr "Schema des Datenmodells" |
704 msgstr "Schema des Datenmodells" |
|
705 |
|
706 msgid "Schema's permissions definitions" |
|
707 msgstr "Im Schema definierte Rechte" |
699 |
708 |
700 msgid "Search for" |
709 msgid "Search for" |
701 msgstr "Suchen" |
710 msgstr "Suchen" |
702 |
711 |
703 msgid "Site information" |
712 msgid "Site information" |
3034 msgstr "Lesezeichen verwalten" |
3043 msgstr "Lesezeichen verwalten" |
3035 |
3044 |
3036 msgid "manage permissions" |
3045 msgid "manage permissions" |
3037 msgstr "Rechte verwalten" |
3046 msgstr "Rechte verwalten" |
3038 |
3047 |
3039 msgid "manage security" |
|
3040 msgstr "Sicherheitsverwaltung" |
|
3041 |
|
3042 msgid "managers" |
3048 msgid "managers" |
3043 msgstr "Administratoren" |
3049 msgstr "Administratoren" |
3044 |
3050 |
3045 msgid "mandatory relation" |
3051 msgid "mandatory relation" |
3046 msgstr "obligatorische Relation" |
3052 msgstr "obligatorische Relation" |
3323 msgid "owned_by_object" |
3329 msgid "owned_by_object" |
3324 msgstr "besitzt" |
3330 msgstr "besitzt" |
3325 |
3331 |
3326 msgid "owners" |
3332 msgid "owners" |
3327 msgstr "Besitzer" |
3333 msgstr "Besitzer" |
3328 |
|
3329 msgid "ownership" |
|
3330 msgstr "Eigentum" |
|
3331 |
3334 |
3332 msgid "ownerships have been changed" |
3335 msgid "ownerships have been changed" |
3333 msgstr "Die Eigentumsrechte sind geändert worden." |
3336 msgstr "Die Eigentumsrechte sind geändert worden." |
3334 |
3337 |
3335 msgid "pageid-not-found" |
3338 msgid "pageid-not-found" |
3644 msgstr "Beispiel" |
3647 msgstr "Beispiel" |
3645 |
3648 |
3646 msgid "saturday" |
3649 msgid "saturday" |
3647 msgstr "Samstag" |
3650 msgstr "Samstag" |
3648 |
3651 |
3649 msgid "schema's permissions definitions" |
|
3650 msgstr "Im Schema definierte Rechte" |
|
3651 |
|
3652 msgid "schema-diagram" |
3652 msgid "schema-diagram" |
3653 msgstr "Diagramm" |
3653 msgstr "Diagramm" |
3654 |
3654 |
3655 msgid "schema-entity-types" |
3655 msgid "schema-entity-types" |
3656 msgstr "Entitätstypen" |
3656 msgstr "Entitätstypen" |