i18n/fr.po
changeset 9440 6880674c1a26
parent 9398 6164c1c1e6bd
parent 9430 fadc24618e37
child 9492 c7fc56eecd1a
equal deleted inserted replaced
9439:549c999d06d2 9440:6880674c1a26
   940 "You can either submit a new file using the browse button above, or choose to "
   940 "You can either submit a new file using the browse button above, or choose to "
   941 "remove already uploaded file by checking the \"detach attached file\" check-"
   941 "remove already uploaded file by checking the \"detach attached file\" check-"
   942 "box, or edit file content online with the widget below."
   942 "box, or edit file content online with the widget below."
   943 msgstr ""
   943 msgstr ""
   944 "Vous pouvez soit soumettre un nouveau fichier en utilisant le bouton\n"
   944 "Vous pouvez soit soumettre un nouveau fichier en utilisant le bouton\n"
   945 "\"parcourir\" ci-dessus, soit suprrimer le fichier déjà présent en\n"
   945 "\"parcourir\" ci-dessus, soit supprimer le fichier déjà présent en\n"
   946 "cochant la case \"détacher fichier attaché\", soit éditer le contenu\n"
   946 "cochant la case \"détacher fichier attaché\", soit éditer le contenu\n"
   947 "du fichier en ligne avec le champ ci-dessous."
   947 "du fichier en ligne avec le champ ci-dessous."
   948 
   948 
   949 msgid ""
   949 msgid ""
   950 "You can either submit a new file using the browse button above, or edit file "
   950 "You can either submit a new file using the browse button above, or edit file "
   951 "content online with the widget below."
   951 "content online with the widget below."
   952 msgstr ""
   952 msgstr ""
   953 "Vous pouvez soit soumettre un nouveau fichier en utilisant le bouton\n"
   953 "Vous pouvez soit soumettre un nouveau fichier en utilisant le bouton\n"
   954 "\"parcourir\" ci-dessu, soit éditer le contenu du fichier en ligne\n"
   954 "\"parcourir\" ci-dessus, soit éditer le contenu du fichier en ligne\n"
   955 "avec le champ ci-dessous."
   955 "avec le champ ci-dessous."
   956 
   956 
   957 msgid "You can't change this relation"
   957 msgid "You can't change this relation"
   958 msgstr "Vous ne pouvez pas modifier cette relation"
   958 msgstr "Vous ne pouvez pas modifier cette relation"
   959 
   959