i18n/es.po
changeset 8095 5ad0f8ac7561
parent 8035 f98012ec7c53
child 8110 d743865ba7ed
equal deleted inserted replaced
8094:bedf36fb17f1 8095:5ad0f8ac7561
   144 msgstr "la acción '%s' requiere una opción 'linkattr'"
   144 msgstr "la acción '%s' requiere una opción 'linkattr'"
   145 
   145 
   146 msgid "(UNEXISTANT EID)"
   146 msgid "(UNEXISTANT EID)"
   147 msgstr "(EID INEXISTENTE"
   147 msgstr "(EID INEXISTENTE"
   148 
   148 
   149 msgid "(loading ...)"
       
   150 msgstr "(Cargando ...)"
       
   151 
       
   152 msgid "**"
   149 msgid "**"
   153 msgstr "0..n 0..n"
   150 msgstr "0..n 0..n"
   154 
   151 
   155 msgid "*+"
   152 msgid "*+"
   156 msgstr "0..n 1..n"
   153 msgstr "0..n 1..n"
   531 msgstr "Restricción de intervalo"
   528 msgstr "Restricción de intervalo"
   532 
   529 
   533 msgid "Interval_plural"
   530 msgid "Interval_plural"
   534 msgstr "Duraciones"
   531 msgstr "Duraciones"
   535 
   532 
       
   533 msgid "Link:"
       
   534 msgstr ""
       
   535 
   536 msgid "Looked up classes"
   536 msgid "Looked up classes"
   537 msgstr "Clases buscadas"
   537 msgstr "Clases buscadas"
   538 
   538 
   539 msgid "Manage"
   539 msgid "Manage"
   540 msgstr "Administración"
   540 msgstr "Administración"
  2553 
  2553 
  2554 #, python-format
  2554 #, python-format
  2555 msgid "follow this link for more information on this %s"
  2555 msgid "follow this link for more information on this %s"
  2556 msgstr "Seleccione esta liga para obtener mayor información sobre %s"
  2556 msgstr "Seleccione esta liga para obtener mayor información sobre %s"
  2557 
  2557 
  2558 msgid "follow this link if javascript is deactivated"
       
  2559 msgstr "Seleccione esta liga si javascript esta desactivado"
       
  2560 
       
  2561 msgid "for_user"
  2558 msgid "for_user"
  2562 msgstr "Para el usuario"
  2559 msgstr "Para el usuario"
  2563 
  2560 
  2564 msgctxt "CWProperty"
  2561 msgctxt "CWProperty"
  2565 msgid "for_user"
  2562 msgid "for_user"
  4602 msgid "you should un-inline relation %s which is supported and may be crossed "
  4599 msgid "you should un-inline relation %s which is supported and may be crossed "
  4603 msgstr ""
  4600 msgstr ""
  4604 "usted debe  quitar la puesta en línea de la relación %s que es aceptada y "
  4601 "usted debe  quitar la puesta en línea de la relación %s que es aceptada y "
  4605 "puede ser cruzada"
  4602 "puede ser cruzada"
  4606 
  4603 
       
  4604 #~ msgid "(loading ...)"
       
  4605 #~ msgstr "(Cargando ...)"
       
  4606 
  4607 #~ msgid "Schema of the data model"
  4607 #~ msgid "Schema of the data model"
  4608 #~ msgstr "Esquema del modelo de datos"
  4608 #~ msgstr "Esquema del modelo de datos"
  4609 
  4609 
  4610 #~ msgid "add a CWSourceSchemaConfig"
  4610 #~ msgid "add a CWSourceSchemaConfig"
  4611 #~ msgstr "agregar una parte de mapeo"
  4611 #~ msgstr "agregar una parte de mapeo"
  4612 
  4612 
  4613 #~ msgid "csv entities export"
  4613 #~ msgid "csv entities export"
  4614 #~ msgstr "Exportar entidades en csv"
  4614 #~ msgstr "Exportar entidades en csv"
  4615 
  4615 
       
  4616 #~ msgid "follow this link if javascript is deactivated"
       
  4617 #~ msgstr "Seleccione esta liga si javascript esta desactivado"
       
  4618 
  4616 #~ msgid "instance schema"
  4619 #~ msgid "instance schema"
  4617 #~ msgstr "Esquema de la Instancia"
  4620 #~ msgstr "Esquema de la Instancia"
  4618 
  4621 
  4619 #~ msgid "rdf"
  4622 #~ msgid "rdf"
  4620 #~ msgstr "rdf"
  4623 #~ msgstr "rdf"