author | Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr> |
Fri, 24 Apr 2009 09:04:45 +0200 | |
branch | tls-sprint |
changeset 1465 | 42f13c790f11 |
parent 1398 | 5fe84a5f7035 |
child 1477 | b056a49c16dc |
permissions | -rw-r--r-- |
0 | 1 |
# cubicweb i18n catalog |
2 |
# Copyright 2003-2008 LOGILAB S.A. (Paris, FRANCE), all rights reserved. |
|
3 |
# Logilab <contact@logilab.fr> |
|
4 |
msgid "" |
|
5 |
msgstr "" |
|
6 |
"Project-Id-Version: cubicweb 2.46.0\n" |
|
278 | 7 |
"PO-Revision-Date: 2008-12-23 18:41+0100\n" |
0 | 8 |
"Last-Translator: Logilab Team <contact@logilab.fr>\n" |
9 |
"Language-Team: fr <contact@logilab.fr>\n" |
|
10 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
11 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
12 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
13 |
||
14 |
#, python-format |
|
15 |
msgid "" |
|
16 |
"\n" |
|
17 |
"%(user)s changed status from <%(previous_state)s> to <%(current_state)s> for " |
|
18 |
"entity\n" |
|
19 |
"'%(title)s'\n" |
|
20 |
"\n" |
|
21 |
"%(comment)s\n" |
|
22 |
"\n" |
|
23 |
"url: %(url)s\n" |
|
24 |
msgstr "" |
|
25 |
"\n" |
|
26 |
"%(user)s a changé l'état de <%(previous_state)s> vers <%(current_state)s> " |
|
27 |
"pour l'entité\n" |
|
28 |
"'%(title)s'\n" |
|
29 |
"\n" |
|
30 |
"%(comment)s\n" |
|
31 |
"\n" |
|
32 |
"url: %(url)s\n" |
|
33 |
||
34 |
#, python-format |
|
35 |
msgid " from state %(fromstate)s to state %(tostate)s\n" |
|
36 |
msgstr " de l'état %(fromstate)s vers l'état %(tostate)s\n" |
|
37 |
||
38 |
#, python-format |
|
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
39 |
msgid "%(cstr)s constraint failed for value %(value)r" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
40 |
msgstr "la valeur %(value)r ne satisfait pas la contrainte %(cstr)s" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
41 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
42 |
#, python-format |
0 | 43 |
msgid "%(firstname)s %(surname)s" |
44 |
msgstr "%(firstname)s %(surname)s" |
|
45 |
||
46 |
#, python-format |
|
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
47 |
msgid "%(fmt1)s, or without time: %(fmt2)s" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
48 |
msgstr "%(fmt1)s, ou bien sans spécifier l'heure: %(fmt2)s" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
49 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
50 |
#, python-format |
0 | 51 |
msgid "%(subject)s %(etype)s #%(eid)s (%(login)s)" |
52 |
msgstr "%(subject)s %(etype)s #%(eid)s (%(login)s)" |
|
53 |
||
54 |
#, python-format |
|
978
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
55 |
msgid "%d days" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
56 |
msgstr "%d jours" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
57 |
|
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
58 |
#, python-format |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
59 |
msgid "%d hours" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
60 |
msgstr "%d heures" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
61 |
|
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
62 |
#, python-format |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
63 |
msgid "%d minutes" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
64 |
msgstr "%d minutes" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
65 |
|
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
66 |
#, python-format |
0 | 67 |
msgid "%d months" |
68 |
msgstr "%d mois" |
|
69 |
||
70 |
#, python-format |
|
978
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
71 |
msgid "%d seconds" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
72 |
msgstr "%d secondes" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
73 |
|
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
74 |
#, python-format |
0 | 75 |
msgid "%d weeks" |
76 |
msgstr "%d semaines" |
|
77 |
||
78 |
#, python-format |
|
79 |
msgid "%d years" |
|
80 |
msgstr "%d années" |
|
81 |
||
82 |
#, python-format |
|
978
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
83 |
msgid "%d days" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
84 |
msgstr "%d jours" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
85 |
|
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
86 |
#, python-format |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
87 |
msgid "%d hours" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
88 |
msgstr "%d heures" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
89 |
|
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
90 |
#, python-format |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
91 |
msgid "%d minutes" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
92 |
msgstr "%d minutes" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
93 |
|
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
94 |
#, python-format |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
95 |
msgid "%d months" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
96 |
msgstr "%d mois" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
97 |
|
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
98 |
#, python-format |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
99 |
msgid "%d seconds" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
100 |
msgstr "%d secondes" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
101 |
|
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
102 |
#, python-format |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
103 |
msgid "%d weeks" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
104 |
msgstr "%d semaines" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
105 |
|
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
106 |
#, python-format |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
107 |
msgid "%d years" |
536c748e7b3f
use non-breakable space in time display
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
954
diff
changeset
|
108 |
msgstr "%d années" |
0 | 109 |
|
110 |
#, python-format |
|
111 |
msgid "%s error report" |
|
112 |
msgstr "%s rapport d'erreur" |
|
113 |
||
114 |
#, python-format |
|
115 |
msgid "%s not estimated" |
|
116 |
msgstr "%s non estimé(s)" |
|
117 |
||
118 |
#, python-format |
|
119 |
msgid "%s results matching query" |
|
120 |
msgstr "%s résultats pour la requête" |
|
121 |
||
122 |
#, python-format |
|
123 |
msgid "%s software version of the database" |
|
124 |
msgstr "version logicielle de la base pour %s" |
|
125 |
||
126 |
msgid "**" |
|
127 |
msgstr "0..n 0..n" |
|
128 |
||
129 |
msgid "*+" |
|
130 |
msgstr "0..n 1..n" |
|
131 |
||
132 |
msgid "*1" |
|
133 |
msgstr "0..n 1" |
|
134 |
||
135 |
msgid "*?" |
|
136 |
msgstr "0..n 0..1" |
|
137 |
||
138 |
msgid "+*" |
|
139 |
msgstr "1..n 0..n" |
|
140 |
||
141 |
msgid "++" |
|
142 |
msgstr "1..n 1..n" |
|
143 |
||
144 |
msgid "+1" |
|
145 |
msgstr "1..n 1" |
|
146 |
||
147 |
msgid "+?" |
|
148 |
msgstr "1..n 0..1" |
|
149 |
||
150 |
msgid "1*" |
|
151 |
msgstr "1 0..n" |
|
152 |
||
153 |
msgid "1+" |
|
154 |
msgstr "1 1..n" |
|
155 |
||
156 |
msgid "11" |
|
157 |
msgstr "1 1" |
|
158 |
||
159 |
msgid "1?" |
|
160 |
msgstr "1 0..1" |
|
161 |
||
162 |
msgid "?*" |
|
163 |
msgstr "0..1 0..n" |
|
164 |
||
165 |
msgid "?+" |
|
166 |
msgstr "0..1 1..n" |
|
167 |
||
168 |
msgid "?1" |
|
169 |
msgstr "0..1 1" |
|
170 |
||
171 |
msgid "??" |
|
172 |
msgstr "0..1 0..1" |
|
173 |
||
174 |
msgid "AND" |
|
175 |
msgstr "ET" |
|
176 |
||
177 |
msgid "Any" |
|
178 |
msgstr "N'importe" |
|
179 |
||
180 |
msgid "Application" |
|
181 |
msgstr "Application" |
|
182 |
||
183 |
msgid "Bookmark" |
|
184 |
msgstr "Signet" |
|
185 |
||
186 |
msgid "Bookmark_plural" |
|
187 |
msgstr "Signets" |
|
188 |
||
189 |
msgid "Boolean" |
|
190 |
msgstr "Booléen" |
|
191 |
||
192 |
msgid "Boolean_plural" |
|
193 |
msgstr "Booléen" |
|
194 |
||
195 |
msgid "Browse by category" |
|
196 |
msgstr "Naviguer par catégorie" |
|
197 |
||
198 |
msgid "Bytes" |
|
199 |
msgstr "Donnée binaires" |
|
200 |
||
201 |
msgid "Bytes_plural" |
|
202 |
msgstr "Données binaires" |
|
203 |
||
204 |
msgid "Card" |
|
205 |
msgstr "Fiche" |
|
206 |
||
207 |
msgid "Card_plural" |
|
208 |
msgstr "Fiches" |
|
209 |
||
210 |
msgid "Date" |
|
211 |
msgstr "Date" |
|
212 |
||
213 |
msgid "Date_plural" |
|
214 |
msgstr "Dates" |
|
215 |
||
216 |
msgid "Datetime" |
|
217 |
msgstr "Date et heure" |
|
218 |
||
219 |
msgid "Datetime_plural" |
|
220 |
msgstr "Date et heure" |
|
221 |
||
222 |
#, python-format |
|
223 |
msgid "Debug level set to %s" |
|
224 |
msgstr "Niveau de debug mis à %s" |
|
225 |
||
226 |
msgid "Decimal" |
|
227 |
msgstr "Nombre décimal" |
|
228 |
||
229 |
msgid "Decimal_plural" |
|
230 |
msgstr "Nombres décimaux" |
|
231 |
||
232 |
msgid "Do you want to delete the following element(s) ?" |
|
233 |
msgstr "Voulez vous supprimer le(s) élément(s) suivant(s)" |
|
234 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
235 |
msgid "CWCache" |
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
236 |
msgstr "Cache applicatif" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
237 |
|
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
238 |
msgid "CWCache_plural" |
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
239 |
msgstr "Caches applicatifs" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
240 |
|
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
241 |
msgid "CWConstraint" |
0 | 242 |
msgstr "Contrainte" |
243 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
244 |
msgid "CWConstraintType" |
0 | 245 |
msgstr "Type de contrainte" |
246 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
247 |
msgid "CWConstraintType_plural" |
0 | 248 |
msgstr "Types de contrainte" |
249 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
250 |
msgid "CWConstraint_plural" |
0 | 251 |
msgstr "Contraintes" |
252 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
253 |
msgid "CWEType" |
0 | 254 |
msgstr "Type d'entité" |
255 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
256 |
msgid "CWEType_plural" |
0 | 257 |
msgstr "Types d'entité" |
258 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
259 |
msgid "CWAttribute" |
0 | 260 |
msgstr "Attribut" |
261 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
262 |
msgid "CWAttribute_plural" |
0 | 263 |
msgstr "Attributs" |
264 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
265 |
msgid "CWGroup" |
0 | 266 |
msgstr "Groupe" |
267 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
268 |
msgid "CWGroup_plural" |
0 | 269 |
msgstr "Groupes" |
270 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
271 |
msgid "CWRelation" |
0 | 272 |
msgstr "Relation" |
273 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
274 |
msgid "CWRelation_plural" |
0 | 275 |
msgstr "Relations" |
276 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
277 |
msgid "CWPermission" |
0 | 278 |
msgstr "Permission" |
279 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
280 |
msgid "CWPermission_plural" |
0 | 281 |
msgstr "Permissions" |
282 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
283 |
msgid "CWProperty" |
0 | 284 |
msgstr "Propriété" |
285 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
286 |
msgid "CWProperty_plural" |
0 | 287 |
msgstr "Propriétés" |
288 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
289 |
msgid "CWRType" |
0 | 290 |
msgstr "Type de relation" |
291 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
292 |
msgid "CWRType_plural" |
0 | 293 |
msgstr "Types de relation" |
294 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
295 |
msgid "CWUser" |
0 | 296 |
msgstr "Utilisateur" |
297 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
298 |
msgid "CWUser_plural" |
0 | 299 |
msgstr "Utilisateurs" |
300 |
||
301 |
msgid "Email body: " |
|
302 |
msgstr "Contenu du courriel : " |
|
303 |
||
304 |
msgid "EmailAddress" |
|
305 |
msgstr "Adresse électronique" |
|
306 |
||
307 |
msgid "EmailAddress_plural" |
|
308 |
msgstr "Adresses électroniques" |
|
309 |
||
310 |
msgid "Entities" |
|
311 |
msgstr "entités" |
|
312 |
||
313 |
msgid "Environment" |
|
314 |
msgstr "Environement" |
|
315 |
||
316 |
msgid "Float" |
|
317 |
msgstr "Nombre flottant" |
|
318 |
||
319 |
msgid "Float_plural" |
|
320 |
msgstr "Nombres flottants" |
|
321 |
||
322 |
msgid "From: " |
|
323 |
msgstr "De : " |
|
324 |
||
325 |
msgid "Int" |
|
326 |
msgstr "Nombre entier" |
|
327 |
||
328 |
msgid "Int_plural" |
|
329 |
msgstr "Nombres entiers" |
|
330 |
||
331 |
msgid "Interval" |
|
332 |
msgstr "Durée" |
|
333 |
||
334 |
msgid "Interval_plural" |
|
335 |
msgstr "Durées" |
|
336 |
||
337 |
msgid "New Bookmark" |
|
338 |
msgstr "Nouveau signet" |
|
339 |
||
340 |
msgid "New Card" |
|
341 |
msgstr "Nouvelle fiche" |
|
342 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
343 |
msgid "New CWCache" |
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
344 |
msgstr "Nouveau cache applicatif" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
345 |
|
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
346 |
msgid "New CWConstraint" |
0 | 347 |
msgstr "Nouvelle contrainte" |
348 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
349 |
msgid "New CWConstraintType" |
0 | 350 |
msgstr "Nouveau type de contrainte" |
351 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
352 |
msgid "New CWEType" |
0 | 353 |
msgstr "Nouveau type d'entité" |
354 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
355 |
msgid "New CWAttribute" |
0 | 356 |
msgstr "Nouvelle définition de relation finale" |
357 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
358 |
msgid "New CWGroup" |
0 | 359 |
msgstr "Nouveau groupe" |
360 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
361 |
msgid "New CWRelation" |
0 | 362 |
msgstr "Nouvelle définition de relation non finale" |
363 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
364 |
msgid "New CWPermission" |
0 | 365 |
msgstr "Nouvelle permission" |
366 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
367 |
msgid "New CWProperty" |
0 | 368 |
msgstr "Nouvelle propriété" |
369 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
370 |
msgid "New CWRType" |
0 | 371 |
msgstr "Nouveau type de relation" |
372 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
373 |
msgid "New CWUser" |
0 | 374 |
msgstr "Nouvel utilisateur" |
375 |
||
376 |
msgid "New EmailAddress" |
|
377 |
msgstr "Nouvelle adresse électronique" |
|
378 |
||
379 |
msgid "New RQLExpression" |
|
380 |
msgstr "Nouvelle expression rql" |
|
381 |
||
382 |
msgid "New State" |
|
383 |
msgstr "Nouvel état" |
|
384 |
||
385 |
msgid "New TrInfo" |
|
386 |
msgstr "Nouvelle information de transition" |
|
387 |
||
388 |
msgid "New Transition" |
|
389 |
msgstr "Nouvelle transition" |
|
390 |
||
391 |
msgid "No query has been executed" |
|
392 |
msgstr "Aucune requête n'a été éxécuté" |
|
393 |
||
394 |
msgid "No result matching query" |
|
395 |
msgstr "aucun résultat" |
|
396 |
||
397 |
msgid "OR" |
|
398 |
msgstr "OU" |
|
399 |
||
400 |
msgid "Password" |
|
401 |
msgstr "Mot de passe" |
|
402 |
||
403 |
msgid "Password_plural" |
|
404 |
msgstr "Mots de passe" |
|
405 |
||
406 |
msgid "Please note that this is only a shallow copy" |
|
407 |
msgstr "Attention, cela n'effectue qu'une copie de surface" |
|
408 |
||
409 |
msgid "Problem occured" |
|
410 |
msgstr "Une erreur est survenue" |
|
411 |
||
412 |
msgid "RQLExpression" |
|
413 |
msgstr "Expression RQL" |
|
414 |
||
415 |
msgid "RQLExpression_plural" |
|
416 |
msgstr "Expressions RQL" |
|
417 |
||
418 |
msgid "Recipients: " |
|
419 |
msgstr "Destinataires : " |
|
420 |
||
421 |
msgid "Relations" |
|
422 |
msgstr "Relations" |
|
423 |
||
424 |
msgid "Request" |
|
425 |
msgstr "Requête" |
|
426 |
||
427 |
#, python-format |
|
428 |
msgid "Schema %s" |
|
429 |
msgstr "Schéma %s" |
|
430 |
||
431 |
msgid "Search for" |
|
432 |
msgstr "Rechercher" |
|
433 |
||
434 |
msgid "Server" |
|
435 |
msgstr "Serveur" |
|
436 |
||
437 |
msgid "Startup views" |
|
438 |
msgstr "Vues de départ" |
|
439 |
||
440 |
msgid "State" |
|
441 |
msgstr "État" |
|
442 |
||
443 |
msgid "State_plural" |
|
444 |
msgstr "États" |
|
445 |
||
446 |
msgid "String" |
|
447 |
msgstr "Chaîne de caractères" |
|
448 |
||
449 |
msgid "String_plural" |
|
450 |
msgstr "Chaînes de caractères" |
|
451 |
||
452 |
msgid "Subject: " |
|
453 |
msgstr "Sujet : " |
|
454 |
||
455 |
msgid "Submit bug report" |
|
456 |
msgstr "Soumettre un rapport de bug" |
|
457 |
||
458 |
msgid "Submit bug report by mail" |
|
459 |
msgstr "Soumettre ce rapport par email" |
|
460 |
||
461 |
msgid "The repository holds the following entities" |
|
462 |
msgstr "Le dépot contient les entités suivantes" |
|
463 |
||
464 |
#, python-format |
|
465 |
msgid "The view %s can not be applied to this query" |
|
466 |
msgstr "La vue %s ne peut être appliquée à cette requête" |
|
467 |
||
468 |
#, python-format |
|
469 |
msgid "The view %s could not be found" |
|
470 |
msgstr "La vue %s est introuvable" |
|
471 |
||
472 |
#, python-format |
|
473 |
msgid "This %s" |
|
474 |
msgstr "Ce %s" |
|
475 |
||
476 |
msgid "This Bookmark" |
|
477 |
msgstr "Ce signet" |
|
478 |
||
479 |
msgid "This Card" |
|
480 |
msgstr "Cette fiche" |
|
481 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
482 |
msgid "This CWCache" |
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
483 |
msgstr "Ce cache applicatif" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
484 |
|
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
485 |
msgid "This CWConstraint" |
0 | 486 |
msgstr "Cette contrainte" |
487 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
488 |
msgid "This CWConstraintType" |
0 | 489 |
msgstr "Ce type de contrainte" |
490 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
491 |
msgid "This CWEType" |
0 | 492 |
msgstr "Ce type d'entité" |
493 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
494 |
msgid "This CWAttribute" |
0 | 495 |
msgstr "Cette définition de relation finale" |
496 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
497 |
msgid "This CWGroup" |
0 | 498 |
msgstr "Ce groupe" |
499 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
500 |
msgid "This CWRelation" |
0 | 501 |
msgstr "Cette définition de relation non finale" |
502 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
503 |
msgid "This CWPermission" |
0 | 504 |
msgstr "Cette permission" |
505 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
506 |
msgid "This CWProperty" |
0 | 507 |
msgstr "Cette propriété" |
508 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
509 |
msgid "This CWRType" |
0 | 510 |
msgstr "Ce type de relation" |
511 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
512 |
msgid "This CWUser" |
0 | 513 |
msgstr "Cet utilisateur" |
514 |
||
515 |
msgid "This EmailAddress" |
|
516 |
msgstr "Cette adresse électronique" |
|
517 |
||
518 |
msgid "This RQLExpression" |
|
519 |
msgstr "Cette expression RQL" |
|
520 |
||
521 |
msgid "This State" |
|
522 |
msgstr "Cet état" |
|
523 |
||
524 |
msgid "This TrInfo" |
|
525 |
msgstr "Cette information de transition" |
|
526 |
||
527 |
msgid "This Transition" |
|
528 |
msgstr "Cette transition" |
|
529 |
||
530 |
msgid "Time" |
|
531 |
msgstr "Heure" |
|
532 |
||
533 |
msgid "Time_plural" |
|
534 |
msgstr "Heures" |
|
535 |
||
536 |
msgid "TrInfo" |
|
537 |
msgstr "Information transition" |
|
538 |
||
539 |
msgid "TrInfo_plural" |
|
540 |
msgstr "Information transitions" |
|
541 |
||
542 |
msgid "Transition" |
|
543 |
msgstr "Transition" |
|
544 |
||
545 |
msgid "Transition_plural" |
|
546 |
msgstr "Transitions" |
|
547 |
||
548 |
#, python-format |
|
549 |
msgid "Unable to find anything named \"%s\" in the schema !" |
|
550 |
msgstr "Rien de nommé \"%s\" dans le schéma" |
|
551 |
||
552 |
msgid "Used by:" |
|
553 |
msgstr "Utilisé par :" |
|
554 |
||
555 |
msgid "What's new?" |
|
556 |
msgstr "Nouveautés" |
|
557 |
||
558 |
msgid "Workflow history" |
|
559 |
msgstr "Historique des changements d'état" |
|
560 |
||
561 |
msgid "You are not connected to an application !" |
|
562 |
msgstr "Vous n'êtes pas connecté à une application" |
|
563 |
||
564 |
#, python-format |
|
565 |
msgid "You are now connected to %s" |
|
566 |
msgstr "Vous êtes connecté à l'application %s" |
|
567 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
568 |
msgid "" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
569 |
"You can either submit a new file using the browse button above, or choose to " |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
570 |
"remove already uploaded file by checking the \"detach attached file\" check-" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
571 |
"box, or edit file content online with the widget below." |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
572 |
msgstr "" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
573 |
"Vous pouvez soit soumettre un nouveau fichier en utilisant le bouton\n" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
574 |
"\"parcourir\" ci-dessus, soit suprrimer le fichier déjà présent en\n" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
575 |
"cochant la case \"détacher fichier attaché\", soit éditer le contenu\n" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
576 |
"du fichier en ligne avec le champ ci-dessous." |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
577 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
578 |
msgid "" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
579 |
"You can either submit a new file using the browse button above, or edit file " |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
580 |
"content online with the widget below." |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
581 |
msgstr "" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
582 |
"Vous pouvez soit soumettre un nouveau fichier en utilisant le bouton\n" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
583 |
"\"parcourir\" ci-dessu, soit éditer le contenu du fichier en ligne\n" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
584 |
"avec le champ ci-dessous." |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
585 |
|
0 | 586 |
msgid "You can use any of the following substitutions in your text" |
587 |
msgstr "" |
|
588 |
"Vous pouvez utiliser n'importe quelle substitution parmi la liste suivante " |
|
589 |
"dans le contenu de votre courriel." |
|
590 |
||
591 |
msgid "You have no access to this view or it's not applyable to current data" |
|
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
592 |
msgstr "" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
593 |
"Vous n'avez pas accès à cette vue ou elle ne s'applique pas aux données" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
594 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
595 |
msgid "" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
596 |
"You're not authorized to access this page. If you think you should, please " |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
597 |
"contact the site administrator." |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
598 |
msgstr "" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
599 |
"Vous n'êtes pas autorisé à accéder à cette page. Si toutefois vous pensez\n" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
600 |
"que c'est une erreur, veuillez contacter l'administrateur du site." |
0 | 601 |
|
602 |
#, python-format |
|
603 |
msgid "[%s supervision] changes summary" |
|
604 |
msgstr "[%s supervision] description des changements" |
|
605 |
||
606 |
msgid "__msg state changed" |
|
607 |
msgstr "l'état a été changé" |
|
608 |
||
609 |
msgid "" |
|
610 |
"a RQL expression which should return some results, else the transition won't " |
|
611 |
"be available. This query may use X and U variables that will respectivly " |
|
612 |
"represents the current entity and the current user" |
|
613 |
msgstr "" |
|
614 |
"une expression RQL devant retourner des résultats pour que la transition " |
|
615 |
"puisse être passée. Cette expression peut utiliser les variables X et U qui " |
|
616 |
"représente respectivement l'entité à laquelle on veut appliquer la " |
|
617 |
"transition et l'utilisateur courant." |
|
618 |
||
619 |
msgid "" |
|
620 |
"a card is a textual content used as documentation, reference, procedure " |
|
621 |
"reminder" |
|
622 |
msgstr "" |
|
623 |
"une fiche est un texte utilisé comme documentation, référence, rappel de " |
|
624 |
"procédure..." |
|
625 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
626 |
msgid "" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
627 |
"a simple cache entity characterized by a name and a validity date. The " |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
628 |
"target application is responsible for updating timestamp when necessary to " |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
629 |
"invalidate the cache (typically in hooks). Also, checkout the AppRsetObject." |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
630 |
"get_cache() method." |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
631 |
msgstr "" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
632 |
|
0 | 633 |
msgid "about this site" |
634 |
msgstr "à propos de ce site" |
|
635 |
||
636 |
msgid "access type" |
|
637 |
msgstr "type d'accès" |
|
638 |
||
639 |
msgid "account state" |
|
640 |
msgstr "état du compte" |
|
641 |
||
642 |
msgid "action(s) on this selection" |
|
643 |
msgstr "action(s) sur cette sélection" |
|
644 |
||
645 |
msgid "actions" |
|
646 |
msgstr "actions" |
|
647 |
||
648 |
msgid "actions_addentity" |
|
649 |
msgstr "ajouter une entité de ce type" |
|
650 |
||
651 |
msgid "actions_addentity_description" |
|
652 |
msgstr "" |
|
653 |
||
654 |
msgid "actions_cancel" |
|
655 |
msgstr "annuler la sélection" |
|
656 |
||
657 |
msgid "actions_cancel_description" |
|
658 |
msgstr "" |
|
659 |
||
660 |
msgid "actions_copy" |
|
661 |
msgstr "copier" |
|
662 |
||
663 |
msgid "actions_copy_description" |
|
664 |
msgstr "" |
|
665 |
||
666 |
msgid "actions_delete" |
|
667 |
msgstr "supprimer" |
|
668 |
||
669 |
msgid "actions_delete_description" |
|
670 |
msgstr "" |
|
671 |
||
672 |
msgid "actions_edit" |
|
673 |
msgstr "modifier" |
|
674 |
||
675 |
msgid "actions_edit_description" |
|
676 |
msgstr "" |
|
677 |
||
678 |
msgid "actions_embed" |
|
679 |
msgstr "embarquer" |
|
680 |
||
681 |
msgid "actions_embed_description" |
|
682 |
msgstr "" |
|
683 |
||
684 |
msgid "actions_follow" |
|
685 |
msgstr "suivre" |
|
686 |
||
687 |
msgid "actions_follow_description" |
|
688 |
msgstr "" |
|
689 |
||
690 |
msgid "actions_logout" |
|
691 |
msgstr "se déconnecter" |
|
692 |
||
693 |
msgid "actions_logout_description" |
|
694 |
msgstr "" |
|
695 |
||
696 |
msgid "actions_manage" |
|
697 |
msgstr "gestion du site" |
|
698 |
||
699 |
msgid "actions_manage_description" |
|
700 |
msgstr "" |
|
701 |
||
702 |
msgid "actions_muledit" |
|
703 |
msgstr "édition multiple" |
|
704 |
||
705 |
msgid "actions_muledit_description" |
|
706 |
msgstr "" |
|
707 |
||
708 |
msgid "actions_myinfos" |
|
709 |
msgstr "informations personnelles" |
|
710 |
||
711 |
msgid "actions_myinfos_description" |
|
712 |
msgstr "" |
|
713 |
||
714 |
msgid "actions_myprefs" |
|
715 |
msgstr "préférences utilisateur" |
|
716 |
||
717 |
msgid "actions_myprefs_description" |
|
718 |
msgstr "" |
|
719 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
720 |
msgid "actions_prefs" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
721 |
msgstr "préférences" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
722 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
723 |
msgid "actions_prefs_description" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
724 |
msgstr "" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
725 |
|
0 | 726 |
msgid "actions_schema" |
727 |
msgstr "voir le schéma" |
|
728 |
||
729 |
msgid "actions_schema_description" |
|
730 |
msgstr "" |
|
731 |
||
732 |
msgid "actions_select" |
|
733 |
msgstr "sélectionner" |
|
734 |
||
735 |
msgid "actions_select_description" |
|
736 |
msgstr "" |
|
737 |
||
738 |
msgid "actions_sendemail" |
|
739 |
msgstr "envoyer un email" |
|
740 |
||
741 |
msgid "actions_sendemail_description" |
|
742 |
msgstr "" |
|
743 |
||
744 |
msgid "actions_siteconfig" |
|
745 |
msgstr "configuration du site" |
|
746 |
||
747 |
msgid "actions_siteconfig_description" |
|
748 |
msgstr "" |
|
749 |
||
750 |
msgid "actions_view" |
|
751 |
msgstr "voir" |
|
752 |
||
753 |
msgid "actions_view_description" |
|
754 |
msgstr "" |
|
755 |
||
756 |
msgid "actions_workflow" |
|
757 |
msgstr "voir le workflow" |
|
758 |
||
759 |
msgid "actions_workflow_description" |
|
760 |
msgstr "" |
|
761 |
||
762 |
msgid "activate" |
|
763 |
msgstr "activer" |
|
764 |
||
765 |
msgid "activated" |
|
766 |
msgstr "activé" |
|
767 |
||
768 |
msgid "add" |
|
769 |
msgstr "ajouter" |
|
770 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
771 |
msgid "add Bookmark bookmarked_by CWUser object" |
584 | 772 |
msgstr "signet" |
773 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
774 |
msgid "add CWEType add_permission RQLExpression subject" |
0 | 775 |
msgstr "définir une expression RQL d'ajout" |
776 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
777 |
msgid "add CWEType delete_permission RQLExpression subject" |
0 | 778 |
msgstr "définir une expression RQL de suppression" |
779 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
780 |
msgid "add CWEType read_permission RQLExpression subject" |
0 | 781 |
msgstr "définir une expression RQL de lecture" |
782 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
783 |
msgid "add CWEType update_permission RQLExpression subject" |
0 | 784 |
msgstr "définir une expression RQL de mise à jour" |
785 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
786 |
msgid "add CWAttribute constrained_by CWConstraint subject" |
0 | 787 |
msgstr "contrainte" |
788 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
789 |
msgid "add CWAttribute relation_type CWRType object" |
0 | 790 |
msgstr "définition d'attribut" |
791 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
792 |
msgid "add CWRelation constrained_by CWConstraint subject" |
0 | 793 |
msgstr "contrainte" |
794 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
795 |
msgid "add CWRelation relation_type CWRType object" |
0 | 796 |
msgstr "définition de relation" |
797 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
798 |
msgid "add CWProperty for_user CWUser object" |
0 | 799 |
msgstr "propriété" |
800 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
801 |
msgid "add CWRType add_permission RQLExpression subject" |
0 | 802 |
msgstr "expression RQL d'ajout" |
803 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
804 |
msgid "add CWRType delete_permission RQLExpression subject" |
0 | 805 |
msgstr "expression RQL de suppression" |
806 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
807 |
msgid "add CWRType read_permission RQLExpression subject" |
0 | 808 |
msgstr "expression RQL de lecture" |
809 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
810 |
msgid "add CWUser in_group CWGroup object" |
0 | 811 |
msgstr "utilisateur" |
812 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
813 |
msgid "add CWUser use_email EmailAddress subject" |
0 | 814 |
msgstr "ajouter une addresse email" |
815 |
||
816 |
msgid "add State allowed_transition Transition object" |
|
817 |
msgstr "ajouter un état en entrée" |
|
818 |
||
819 |
msgid "add State allowed_transition Transition subject" |
|
820 |
msgstr "ajouter une transition en sortie" |
|
821 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
822 |
msgid "add State state_of CWEType object" |
0 | 823 |
msgstr "ajouter un état" |
824 |
||
825 |
msgid "add Transition condition RQLExpression subject" |
|
826 |
msgstr "ajouter une condition" |
|
827 |
||
828 |
msgid "add Transition destination_state State object" |
|
829 |
msgstr "ajouter une transition en entrée" |
|
830 |
||
831 |
msgid "add Transition destination_state State subject" |
|
832 |
msgstr "ajouter l'état de sortie" |
|
833 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
834 |
msgid "add Transition transition_of CWEType object" |
0 | 835 |
msgstr "ajouter une transition" |
836 |
||
837 |
msgid "add a Bookmark" |
|
838 |
msgstr "ajouter un signet" |
|
839 |
||
840 |
msgid "add a Card" |
|
841 |
msgstr "ajouter une fiche" |
|
842 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
843 |
msgid "add a CWCache" |
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
844 |
msgstr "ajouter un cache applicatif" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
845 |
|
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
846 |
msgid "add a CWConstraint" |
0 | 847 |
msgstr "ajouter une contrainte" |
848 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
849 |
msgid "add a CWConstraintType" |
0 | 850 |
msgstr "ajouter un type de contrainte" |
851 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
852 |
msgid "add a CWEType" |
0 | 853 |
msgstr "ajouter un type d'entité" |
854 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
855 |
msgid "add a CWAttribute" |
0 | 856 |
msgstr "ajouter un type de relation" |
857 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
858 |
msgid "add a CWGroup" |
0 | 859 |
msgstr "ajouter un groupe d'utilisateurs" |
860 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
861 |
msgid "add a CWRelation" |
0 | 862 |
msgstr "ajouter une relation" |
863 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
864 |
msgid "add a CWPermission" |
0 | 865 |
msgstr "ajouter une permission" |
866 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
867 |
msgid "add a CWProperty" |
0 | 868 |
msgstr "ajouter une propriété" |
869 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
870 |
msgid "add a CWRType" |
0 | 871 |
msgstr "ajouter un type de relation" |
872 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
873 |
msgid "add a CWUser" |
0 | 874 |
msgstr "ajouter un utilisateur" |
875 |
||
876 |
msgid "add a EmailAddress" |
|
877 |
msgstr "ajouter une adresse email" |
|
878 |
||
879 |
msgid "add a RQLExpression" |
|
880 |
msgstr "ajouter une expression rql" |
|
881 |
||
882 |
msgid "add a State" |
|
883 |
msgstr "ajouter un état" |
|
884 |
||
885 |
msgid "add a TrInfo" |
|
886 |
msgstr "ajouter une information de transition" |
|
887 |
||
888 |
msgid "add a Transition" |
|
889 |
msgstr "ajouter une transition" |
|
890 |
||
891 |
msgid "add a new permission" |
|
892 |
msgstr "ajouter une permission" |
|
893 |
||
894 |
msgid "add relation" |
|
895 |
msgstr "ajouter une relation" |
|
896 |
||
897 |
msgid "add_perm" |
|
898 |
msgstr "ajout" |
|
899 |
||
900 |
# subject and object forms for each relation type |
|
901 |
# (no object form for final relation types) |
|
902 |
msgid "add_permission" |
|
903 |
msgstr "permission d'ajouter" |
|
904 |
||
905 |
msgid "add_permission_object" |
|
906 |
msgstr "a la permission d'ajouter" |
|
907 |
||
908 |
#, python-format |
|
909 |
msgid "added %(etype)s #%(eid)s (%(title)s)" |
|
910 |
msgstr "ajout de l'entité %(etype)s #%(eid)s (%(title)s)" |
|
911 |
||
912 |
#, python-format |
|
913 |
msgid "" |
|
914 |
"added relation %(rtype)s from %(frometype)s #%(fromeid)s to %(toetype)s #%" |
|
915 |
"(toeid)s" |
|
916 |
msgstr "" |
|
917 |
"ajout de la relation %(rtype)s de %(frometype)s #%(fromeid)s vers %(toetype)" |
|
918 |
"s #%(toeid)s" |
|
919 |
||
920 |
msgid "address" |
|
1136
9dd50b3f94c4
rename "adresse" into "adresse électronique"
Stephanie Marcu <stephanie.marcu@logilab.fr>
parents:
978
diff
changeset
|
921 |
msgstr "adresse électronique" |
0 | 922 |
|
923 |
msgid "alias" |
|
924 |
msgstr "alias" |
|
925 |
||
926 |
msgid "allowed transition from this state" |
|
927 |
msgstr "transition autorisée depuis cet état" |
|
928 |
||
929 |
msgid "allowed transitions from this state" |
|
930 |
msgstr "transitions autorisées depuis cet état" |
|
931 |
||
932 |
msgid "allowed_transition" |
|
933 |
msgstr "transition autorisée" |
|
934 |
||
935 |
msgid "allowed_transition_object" |
|
936 |
msgstr "états en entrée" |
|
937 |
||
938 |
msgid "am/pm calendar (month)" |
|
939 |
msgstr "calendrier am/pm (mois)" |
|
940 |
||
941 |
msgid "am/pm calendar (semester)" |
|
942 |
msgstr "calendrier am/pm (semestre)" |
|
943 |
||
944 |
msgid "am/pm calendar (week)" |
|
945 |
msgstr "calendrier am/pm (semaine)" |
|
946 |
||
947 |
msgid "am/pm calendar (year)" |
|
948 |
msgstr "calendrier am/pm (année)" |
|
949 |
||
950 |
msgid "an abstract for this card" |
|
951 |
msgstr "un résumé pour cette fiche" |
|
952 |
||
953 |
msgid "an electronic mail address associated to a short alias" |
|
954 |
msgstr "une addresse électronique associée à un alias" |
|
955 |
||
956 |
msgid "an error occured" |
|
957 |
msgstr "une erreur est survenue" |
|
958 |
||
959 |
msgid "an error occured while processing your request" |
|
960 |
msgstr "une erreur est survenue pendant le traitement de votre requête" |
|
961 |
||
962 |
msgid "an error occured, the request cannot be fulfilled" |
|
963 |
msgstr "une erreur est survenue, la requête ne peut être complétée" |
|
964 |
||
965 |
msgid "and linked" |
|
966 |
msgstr "et lié" |
|
967 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
968 |
msgid "and/or between different values" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
969 |
msgstr "et/ou entre les différentes valeurs" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
970 |
|
0 | 971 |
msgid "anonymous" |
972 |
msgstr "anonyme" |
|
973 |
||
974 |
msgid "application entities" |
|
975 |
msgstr "entités applicatives" |
|
976 |
||
977 |
msgid "application schema" |
|
978 |
msgstr "Schéma de l'application" |
|
979 |
||
980 |
msgid "april" |
|
981 |
msgstr "avril" |
|
982 |
||
983 |
#, python-format |
|
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
984 |
msgid "at least one relation %(rtype)s is required on %(etype)s (%(eid)s)" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
985 |
msgstr "" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
986 |
"L'entité #%(eid)s de type %(etype)s doit nécessairement être reliée à une\n" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
987 |
"autre via la relation %(rtype)s" |
0 | 988 |
|
989 |
msgid "attribute" |
|
990 |
msgstr "attribut" |
|
991 |
||
992 |
msgid "august" |
|
993 |
msgstr "août" |
|
994 |
||
995 |
msgid "authentication failure" |
|
996 |
msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect" |
|
997 |
||
998 |
msgid "automatic" |
|
999 |
msgstr "automatique" |
|
1000 |
||
1001 |
msgid "bad value" |
|
1002 |
msgstr "mauvaise valeur" |
|
1003 |
||
1004 |
msgid "base url" |
|
1005 |
msgstr "url de base" |
|
1006 |
||
1007 |
msgid "bookmark has been removed" |
|
1008 |
msgstr "le signet a été retiré" |
|
1009 |
||
1010 |
msgid "bookmark this page" |
|
1011 |
msgstr "poser un signet ici" |
|
1012 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1013 |
msgid "bookmark this search" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1014 |
msgstr "mémoriser cette recherche" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1015 |
|
0 | 1016 |
msgid "bookmarked_by" |
1017 |
msgstr "utilisé par" |
|
1018 |
||
1019 |
msgid "bookmarked_by_object" |
|
1020 |
msgstr "a pour signets" |
|
1021 |
||
1022 |
msgid "bookmarks" |
|
1023 |
msgstr "signets" |
|
1024 |
||
1025 |
msgid "boxes" |
|
1026 |
msgstr "boîtes" |
|
1027 |
||
1028 |
msgid "boxes_bookmarks_box" |
|
1029 |
msgstr "boîte signets" |
|
1030 |
||
1031 |
msgid "boxes_bookmarks_box_description" |
|
1032 |
msgstr "boîte contenant les signets de l'utilisateur" |
|
1033 |
||
278 | 1034 |
msgid "boxes_download_box" |
1035 |
msgstr "boîte de téléchargement" |
|
1036 |
||
1037 |
msgid "boxes_download_box_description" |
|
1038 |
msgstr "boîte contenant un lien permettant de télécharger la ressource" |
|
1039 |
||
0 | 1040 |
msgid "boxes_edit_box" |
1041 |
msgstr "boîte d'actions" |
|
1042 |
||
1043 |
msgid "boxes_edit_box_description" |
|
1044 |
msgstr "" |
|
1045 |
"boîte affichant les différentes actions possibles sur les données affiches" |
|
1046 |
||
1047 |
msgid "boxes_filter_box" |
|
1048 |
msgstr "filtrer" |
|
1049 |
||
1050 |
msgid "boxes_filter_box_description" |
|
1051 |
msgstr "boîte permettant de filtrer parmi les résultats d'une recherche" |
|
1052 |
||
1053 |
msgid "boxes_possible_views_box" |
|
1054 |
msgstr "boîte des vues possibles" |
|
1055 |
||
1056 |
msgid "boxes_possible_views_box_description" |
|
1057 |
msgstr "boîte affichant les vues possibles pour les données courantes" |
|
1058 |
||
1059 |
msgid "boxes_rss" |
|
1060 |
msgstr "icône RSS" |
|
1061 |
||
1062 |
msgid "boxes_rss_description" |
|
1063 |
msgstr "l'icône RSS permettant de récupérer la vue RSS des données affichées" |
|
1064 |
||
1065 |
msgid "boxes_search_box" |
|
1066 |
msgstr "boîte de recherche" |
|
1067 |
||
1068 |
msgid "boxes_search_box_description" |
|
1069 |
msgstr "boîte avec un champ de recherche simple" |
|
1070 |
||
1071 |
msgid "boxes_startup_views_box" |
|
1072 |
msgstr "boîte des vues de départs" |
|
1073 |
||
1074 |
msgid "boxes_startup_views_box_description" |
|
1075 |
msgstr "boîte affichant les vues de départs de l'application" |
|
1076 |
||
1077 |
msgid "bug report sent" |
|
1078 |
msgstr "rapport d'erreur envoyé" |
|
1079 |
||
1080 |
msgid "button_apply" |
|
1081 |
msgstr "appliquer" |
|
1082 |
||
1083 |
msgid "button_cancel" |
|
1084 |
msgstr "annuler" |
|
1085 |
||
1086 |
msgid "button_delete" |
|
1087 |
msgstr "supprimer" |
|
1088 |
||
1089 |
msgid "button_ok" |
|
1090 |
msgstr "valider" |
|
1091 |
||
1092 |
msgid "button_reset" |
|
1093 |
msgstr "annuler les changements" |
|
1094 |
||
1095 |
msgid "by" |
|
1096 |
msgstr "par" |
|
1097 |
||
1098 |
msgid "by relation" |
|
1099 |
msgstr "via la relation" |
|
1100 |
||
1101 |
msgid "calendar" |
|
1102 |
msgstr "afficher un calendrier" |
|
1103 |
||
1104 |
msgid "calendar (month)" |
|
1105 |
msgstr "calendrier (mensuel)" |
|
1106 |
||
1107 |
msgid "calendar (semester)" |
|
1108 |
msgstr "calendrier (semestriel)" |
|
1109 |
||
1110 |
msgid "calendar (week)" |
|
1111 |
msgstr "calendrier (hebdo)" |
|
1112 |
||
1113 |
msgid "calendar (year)" |
|
1114 |
msgstr "calendrier (annuel)" |
|
1115 |
||
1116 |
#, python-format |
|
1117 |
msgid "can't change the %s attribute" |
|
1118 |
msgstr "ne peut changer l'attribut %s" |
|
1119 |
||
1120 |
#, python-format |
|
1121 |
msgid "can't connect to source %s, some data may be missing" |
|
1122 |
msgstr "ne peut se connecter à la source %s, des données peuvent manquer" |
|
1123 |
||
1124 |
#, python-format |
|
1125 |
msgid "can't display data, unexpected error: %s" |
|
1126 |
msgstr "impossible d'afficher les données à cause de l'erreur suivante: %s" |
|
1127 |
||
1128 |
#, python-format |
|
1129 |
msgid "" |
|
1130 |
"can't set inlined=%(inlined)s, %(stype)s %(rtype)s %(otype)s has cardinality=" |
|
1131 |
"%(card)s" |
|
1132 |
msgstr "" |
|
1133 |
"ne peut mettre 'inlined' = %(inlined)s, %(stype)s %(rtype)s %(otype)s a pour " |
|
1134 |
"cardinalité %(card)s" |
|
1135 |
||
1136 |
msgid "cancel select" |
|
1137 |
msgstr "annuler la sélection" |
|
1138 |
||
1139 |
msgid "cancel this insert" |
|
1140 |
msgstr "annuler cette insertion" |
|
1141 |
||
1142 |
msgid "canonical" |
|
1143 |
msgstr "canonique" |
|
1144 |
||
1145 |
msgid "cardinality" |
|
1146 |
msgstr "cardinalité" |
|
1147 |
||
1148 |
#, python-format |
|
1149 |
msgid "changed state of %(etype)s #%(eid)s (%(title)s)" |
|
1150 |
msgstr "changement de l'état de %(etype)s #%(eid)s (%(title)s)" |
|
1151 |
||
1152 |
msgid "changes applied" |
|
1153 |
msgstr "changements appliqués" |
|
1154 |
||
1155 |
msgid "click on the box to cancel the deletion" |
|
1156 |
msgstr "cliquer dans la zone d'édition pour annuler la suppression" |
|
1157 |
||
1158 |
msgid "comment" |
|
1159 |
msgstr "commentaire" |
|
1160 |
||
1161 |
msgid "comment:" |
|
1162 |
msgstr "commentaire :" |
|
1163 |
||
1164 |
msgid "comment_format" |
|
1165 |
msgstr "format" |
|
1166 |
||
1167 |
msgid "components" |
|
1168 |
msgstr "composants" |
|
1169 |
||
1170 |
msgid "components_appliname" |
|
1171 |
msgstr "titre de l'application" |
|
1172 |
||
1173 |
msgid "components_appliname_description" |
|
1174 |
msgstr "affiche le titre de l'application dans l'en-tête de page" |
|
1175 |
||
1176 |
msgid "components_applmessages" |
|
1177 |
msgstr "messages applicatifs" |
|
1178 |
||
1179 |
msgid "components_applmessages_description" |
|
1180 |
msgstr "affiche les messages applicatifs" |
|
1181 |
||
1182 |
msgid "components_breadcrumbs" |
|
1183 |
msgstr "fil d'ariane" |
|
1184 |
||
1185 |
msgid "components_breadcrumbs_description" |
|
1186 |
msgstr "" |
|
1187 |
"affiche un chemin permettant de localiser la page courante dans le site" |
|
1188 |
||
1189 |
msgid "components_etypenavigation" |
|
1190 |
msgstr "filtrage par type" |
|
1191 |
||
1192 |
msgid "components_etypenavigation_description" |
|
1193 |
msgstr "permet de filtrer par type d'entité les résultats d'une recherche" |
|
1194 |
||
1195 |
msgid "components_help" |
|
1196 |
msgstr "bouton aide" |
|
1197 |
||
1198 |
msgid "components_help_description" |
|
1199 |
msgstr "le bouton d'aide, dans l'en-tête de page" |
|
1200 |
||
1201 |
msgid "components_loggeduserlink" |
|
1202 |
msgstr "lien utilisateur" |
|
1203 |
||
1204 |
msgid "components_loggeduserlink_description" |
|
1205 |
msgstr "" |
|
1206 |
"affiche un lien vers le formulaire d'authentification pour les utilisateurs " |
|
1207 |
"anonymes, sinon une boite contenant notamment des liens propres à " |
|
1208 |
"l'utilisateur connectés" |
|
1209 |
||
1210 |
msgid "components_logo" |
|
1211 |
msgstr "logo" |
|
1212 |
||
1213 |
msgid "components_logo_description" |
|
1214 |
msgstr "le logo de l'application, dans l'en-tête de page" |
|
1215 |
||
1216 |
msgid "components_navigation" |
|
1217 |
msgstr "navigation par page" |
|
1218 |
||
1219 |
msgid "components_navigation_description" |
|
1220 |
msgstr "" |
|
1221 |
"composant permettant de présenter sur plusieurs pages les requêtes renvoyant " |
|
1222 |
"plus d'un certain nombre de résultat" |
|
1223 |
||
1224 |
msgid "components_rqlinput" |
|
1225 |
msgstr "barre rql" |
|
1226 |
||
1227 |
msgid "components_rqlinput_description" |
|
1228 |
msgstr "la barre de requête rql, dans l'en-tête de page" |
|
1229 |
||
213
6842c3dee34b
adding files (formely appearing in jpl) specific to cubicweb
Laure Bourgois <Laure.Bourgois@logilab.fr>
parents:
63
diff
changeset
|
1230 |
msgid "components_rss_feed_url" |
584 | 1231 |
msgstr "syndication rss" |
213
6842c3dee34b
adding files (formely appearing in jpl) specific to cubicweb
Laure Bourgois <Laure.Bourgois@logilab.fr>
parents:
63
diff
changeset
|
1232 |
|
6842c3dee34b
adding files (formely appearing in jpl) specific to cubicweb
Laure Bourgois <Laure.Bourgois@logilab.fr>
parents:
63
diff
changeset
|
1233 |
msgid "components_rss_feed_url_description" |
6842c3dee34b
adding files (formely appearing in jpl) specific to cubicweb
Laure Bourgois <Laure.Bourgois@logilab.fr>
parents:
63
diff
changeset
|
1234 |
msgstr "" |
6842c3dee34b
adding files (formely appearing in jpl) specific to cubicweb
Laure Bourgois <Laure.Bourgois@logilab.fr>
parents:
63
diff
changeset
|
1235 |
|
0 | 1236 |
msgid "composite" |
1237 |
msgstr "composite" |
|
1238 |
||
1239 |
msgid "condition" |
|
1240 |
msgstr "condition" |
|
1241 |
||
1242 |
msgid "condition:" |
|
1243 |
msgstr "condition :" |
|
1244 |
||
1245 |
msgid "condition_object" |
|
1246 |
msgstr "condition de" |
|
1247 |
||
1248 |
msgid "confirm password" |
|
1249 |
msgstr "confirmer le mot de passe" |
|
1250 |
||
1251 |
msgid "constrained_by" |
|
1252 |
msgstr "contraint par" |
|
1253 |
||
1254 |
msgid "constrained_by_object" |
|
1255 |
msgstr "contrainte de" |
|
1256 |
||
1257 |
msgid "constraint factory" |
|
1258 |
msgstr "fabrique de contraintes" |
|
1259 |
||
1260 |
msgid "constraints" |
|
1261 |
msgstr "contraintes" |
|
1262 |
||
1263 |
msgid "constraints applying on this relation" |
|
1264 |
msgstr "contraintes s'appliquant à cette relation" |
|
1265 |
||
1266 |
msgid "content" |
|
1267 |
msgstr "contenu" |
|
1268 |
||
1269 |
msgid "content_format" |
|
1270 |
msgstr "format" |
|
1271 |
||
1272 |
msgid "contentnavigation" |
|
1273 |
msgstr "composants contextuels" |
|
1274 |
||
1275 |
msgid "contentnavigation_breadcrumbs" |
|
1276 |
msgstr "fil d'ariane" |
|
1277 |
||
1278 |
msgid "contentnavigation_breadcrumbs_description" |
|
1279 |
msgstr "" |
|
1280 |
"affiche un chemin permettant de localiser la page courante dans le site" |
|
1281 |
||
1282 |
msgid "contentnavigation_prevnext" |
|
1283 |
msgstr "élément précedent / suivant" |
|
1284 |
||
1285 |
msgid "contentnavigation_prevnext_description" |
|
1286 |
msgstr "" |
|
1287 |
"affiche des liens permettant de passer d'une entité à une autre sur les " |
|
1288 |
"entités implémentant l'interface \"précédent/suivant\"." |
|
1289 |
||
1290 |
msgid "contentnavigation_seealso" |
|
1291 |
msgstr "voir aussi" |
|
1292 |
||
1293 |
msgid "contentnavigation_seealso_description" |
|
1294 |
msgstr "" |
|
1295 |
"section affichant les entités liées par la relation \"voir aussi\" si " |
|
1296 |
"l'entité supporte cette relation." |
|
1297 |
||
1298 |
msgid "contentnavigation_wfhistory" |
|
1299 |
msgstr "historique du workflow." |
|
1300 |
||
1301 |
msgid "contentnavigation_wfhistory_description" |
|
1302 |
msgstr "" |
|
1303 |
"section affichant l'historique du workflow pour les entités ayant un " |
|
1304 |
"workflow." |
|
1305 |
||
1306 |
msgid "context" |
|
1307 |
msgstr "contexte" |
|
1308 |
||
1309 |
msgid "context where this box should be displayed" |
|
1310 |
msgstr "contexte dans lequel la boite devrait être affichée" |
|
1311 |
||
1312 |
msgid "context where this component should be displayed" |
|
1313 |
msgstr "contexte où ce composant doit être affiché" |
|
1314 |
||
1315 |
msgid "control subject entity's relations order" |
|
1316 |
msgstr "contrôle l'ordre des relations de l'entité sujet" |
|
1317 |
||
1318 |
msgid "copy" |
|
1319 |
msgstr "copier" |
|
1320 |
||
1321 |
msgid "copy edition" |
|
1322 |
msgstr "édition d'une copie" |
|
1323 |
||
1324 |
msgid "" |
|
1325 |
"core relation giving to a group the permission to add an entity or relation " |
|
1326 |
"type" |
|
1327 |
msgstr "" |
|
1328 |
"relation système donnant à un groupe la permission d'ajouter une entité ou " |
|
1329 |
"une relation" |
|
1330 |
||
1331 |
msgid "" |
|
1332 |
"core relation giving to a group the permission to delete an entity or " |
|
1333 |
"relation type" |
|
1334 |
msgstr "" |
|
1335 |
"relation système donnant à un group la permission de supprimer une entité ou " |
|
1336 |
"une relation" |
|
1337 |
||
1338 |
msgid "" |
|
1339 |
"core relation giving to a group the permission to read an entity or relation " |
|
1340 |
"type" |
|
1341 |
msgstr "" |
|
1342 |
"relation système donnant à un group la permission de lire une entité ou une " |
|
1343 |
"relation" |
|
1344 |
||
1345 |
msgid "core relation giving to a group the permission to update an entity type" |
|
1346 |
msgstr "" |
|
1347 |
"relation système donnant à un groupe la permission de mettre à jour une " |
|
1348 |
"entityé" |
|
1349 |
||
1350 |
msgid "core relation indicating a user's groups" |
|
1351 |
msgstr "" |
|
1352 |
"relation système indiquant les groupes auxquels appartient l'utilisateur" |
|
1353 |
||
1354 |
msgid "" |
|
1355 |
"core relation indicating owners of an entity. This relation implicitly put " |
|
1356 |
"the owner into the owners group for the entity" |
|
1357 |
msgstr "" |
|
1358 |
"relation système indiquant le(s) propriétaire(s) d'une entité. Cette " |
|
1359 |
"relation place implicitement les utilisateurs liés dans le groupe des " |
|
1360 |
"propriétaires pour cette entité" |
|
1361 |
||
1362 |
msgid "core relation indicating the original creator of an entity" |
|
1363 |
msgstr "relation système indiquant le créateur d'une entité." |
|
1364 |
||
1365 |
msgid "core relation indicating the type of an entity" |
|
1366 |
msgstr "relation système indiquant le type de l'entité" |
|
1367 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1368 |
msgid "" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1369 |
"core relation indicating the types (including specialized types) of an entity" |
213
6842c3dee34b
adding files (formely appearing in jpl) specific to cubicweb
Laure Bourgois <Laure.Bourgois@logilab.fr>
parents:
63
diff
changeset
|
1370 |
msgstr "" |
6842c3dee34b
adding files (formely appearing in jpl) specific to cubicweb
Laure Bourgois <Laure.Bourgois@logilab.fr>
parents:
63
diff
changeset
|
1371 |
"relation système indiquant les types (y compris les types parents) d'une " |
6842c3dee34b
adding files (formely appearing in jpl) specific to cubicweb
Laure Bourgois <Laure.Bourgois@logilab.fr>
parents:
63
diff
changeset
|
1372 |
"entité" |
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1373 |
|
0 | 1374 |
msgid "cost" |
1375 |
msgstr "coût" |
|
1376 |
||
1377 |
msgid "could not connect to the SMTP server" |
|
1378 |
msgstr "impossible de se connecter au serveur SMTP" |
|
1379 |
||
1380 |
msgid "create an index for quick search on this attribute" |
|
1381 |
msgstr "créer un index pour accélérer les recherches sur cet attribut" |
|
1382 |
||
1383 |
msgid "create an index page" |
|
1384 |
msgstr "créer une page d'accueil" |
|
1385 |
||
1386 |
msgid "created on" |
|
1387 |
msgstr "créé le" |
|
1388 |
||
1389 |
msgid "created_by" |
|
1390 |
msgstr "créé par" |
|
1391 |
||
1392 |
msgid "created_by_object" |
|
1393 |
msgstr "a créé" |
|
1394 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
1395 |
msgid "creating Bookmark (Bookmark bookmarked_by CWUser %(linkto)s)" |
584 | 1396 |
msgstr "création d'un signet pour %(linkto)s" |
1397 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
1398 |
msgid "creating CWConstraint (CWAttribute %(linkto)s constrained_by CWConstraint)" |
584 | 1399 |
msgstr "création d'une contrainte pour l'attribut %(linkto)s" |
0 | 1400 |
|
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
1401 |
msgid "creating CWConstraint (CWRelation %(linkto)s constrained_by CWConstraint)" |
584 | 1402 |
msgstr "création d'une contrainte pour la relation %(linkto)s" |
0 | 1403 |
|
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
1404 |
msgid "creating CWAttribute (CWAttribute relation_type CWRType %(linkto)s)" |
584 | 1405 |
msgstr "création d'un attribut %(linkto)s" |
0 | 1406 |
|
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
1407 |
msgid "creating CWRelation (CWRelation relation_type CWRType %(linkto)s)" |
0 | 1408 |
msgstr "création relation %(linkto)s" |
1409 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
1410 |
msgid "creating CWProperty (CWProperty for_user CWUser %(linkto)s)" |
0 | 1411 |
msgstr "création d'une propriété pour l'utilisateur %(linkto)s" |
1412 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
1413 |
msgid "creating CWUser (CWUser in_group CWGroup %(linkto)s)" |
0 | 1414 |
msgstr "création d'un utilisateur à rajouter au groupe %(linkto)s" |
1415 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
1416 |
msgid "creating EmailAddress (CWUser %(linkto)s use_email EmailAddress)" |
0 | 1417 |
msgstr "création d'une adresse électronique pour l'utilisateur %(linkto)s" |
1418 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
1419 |
msgid "creating RQLExpression (CWEType %(linkto)s add_permission RQLExpression)" |
0 | 1420 |
msgstr "création d'une expression RQL pour la permission d'ajout de %(linkto)s" |
1421 |
||
1422 |
msgid "" |
|
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
1423 |
"creating RQLExpression (CWEType %(linkto)s delete_permission RQLExpression)" |
0 | 1424 |
msgstr "" |
1425 |
"création d'une expression RQL pour la permission de suppression de %(linkto)s" |
|
1426 |
||
1427 |
msgid "" |
|
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
1428 |
"creating RQLExpression (CWEType %(linkto)s read_permission RQLExpression)" |
0 | 1429 |
msgstr "création d'une expression RQL pour la permission de lire %(linkto)s" |
1430 |
||
1431 |
msgid "" |
|
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
1432 |
"creating RQLExpression (CWEType %(linkto)s update_permission RQLExpression)" |
0 | 1433 |
msgstr "" |
1434 |
"création d'une expression RQL pour la permission de mise à jour de %(linkto)s" |
|
1435 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
1436 |
msgid "creating RQLExpression (CWRType %(linkto)s add_permission RQLExpression)" |
0 | 1437 |
msgstr "" |
1438 |
"création d'une expression RQL pour la permission d'ajout des relations %" |
|
1439 |
"(linkto)s" |
|
1440 |
||
1441 |
msgid "" |
|
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
1442 |
"creating RQLExpression (CWRType %(linkto)s delete_permission RQLExpression)" |
0 | 1443 |
msgstr "" |
1444 |
"création d'une expression RQL pour la permission de suppression des " |
|
1445 |
"relations %(linkto)s" |
|
1446 |
||
1447 |
msgid "" |
|
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
1448 |
"creating RQLExpression (CWRType %(linkto)s read_permission RQLExpression)" |
0 | 1449 |
msgstr "" |
1450 |
"création d'une expression RQL pour la permission de lire les relations %" |
|
1451 |
"(linkto)s" |
|
1452 |
||
1453 |
msgid "creating RQLExpression (Transition %(linkto)s condition RQLExpression)" |
|
1454 |
msgstr "création d'une expression RQL pour la transition %(linkto)s" |
|
1455 |
||
1456 |
msgid "creating State (State allowed_transition Transition %(linkto)s)" |
|
1457 |
msgstr "création d'un état pouvant aller vers la transition %(linkto)s" |
|
1458 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
1459 |
msgid "creating State (State state_of CWEType %(linkto)s)" |
0 | 1460 |
msgstr "création d'un état pour le type %(linkto)s" |
1461 |
||
1462 |
msgid "creating State (Transition %(linkto)s destination_state State)" |
|
1463 |
msgstr "création d'un état destination de la transition %(linkto)s" |
|
1464 |
||
1465 |
msgid "creating Transition (State %(linkto)s allowed_transition Transition)" |
|
1466 |
msgstr "création d'une transition autorisée depuis l'état %(linkto)s" |
|
1467 |
||
1468 |
msgid "creating Transition (Transition destination_state State %(linkto)s)" |
|
1469 |
msgstr "création d'une transition vers l'état %(linkto)s" |
|
1470 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
1471 |
msgid "creating Transition (Transition transition_of CWEType %(linkto)s)" |
0 | 1472 |
msgstr "création d'une transition pour le type %(linkto)s" |
1473 |
||
1474 |
msgid "creation" |
|
1475 |
msgstr "création" |
|
1476 |
||
1477 |
msgid "creation time of an entity" |
|
1478 |
msgstr "date de création d'une entité" |
|
1479 |
||
1480 |
msgid "creation_date" |
|
1481 |
msgstr "date de création" |
|
1482 |
||
1483 |
msgid "cstrtype" |
|
1484 |
msgstr "type de constrainte" |
|
1485 |
||
1486 |
msgid "cstrtype_object" |
|
1487 |
msgstr "utilisé par" |
|
1488 |
||
1489 |
msgid "csv entities export" |
|
1490 |
msgstr "export d'entités en CSV" |
|
1491 |
||
1492 |
msgid "csv export" |
|
1493 |
msgstr "export CSV" |
|
1494 |
||
1211
90bb6e89e356
add the name of the currently attached file, if the file already exists (i.e in the edition form)
Stephanie Marcu <stephanie.marcu@logilab.fr>
parents:
1136
diff
changeset
|
1495 |
#, python-format |
90bb6e89e356
add the name of the currently attached file, if the file already exists (i.e in the edition form)
Stephanie Marcu <stephanie.marcu@logilab.fr>
parents:
1136
diff
changeset
|
1496 |
msgid "currently attached file: %s" |
90bb6e89e356
add the name of the currently attached file, if the file already exists (i.e in the edition form)
Stephanie Marcu <stephanie.marcu@logilab.fr>
parents:
1136
diff
changeset
|
1497 |
msgstr "fichie actuellement attaché %s" |
90bb6e89e356
add the name of the currently attached file, if the file already exists (i.e in the edition form)
Stephanie Marcu <stephanie.marcu@logilab.fr>
parents:
1136
diff
changeset
|
1498 |
|
0 | 1499 |
msgid "data directory url" |
1500 |
msgstr "url du répertoire de données" |
|
1501 |
||
1502 |
msgid "date" |
|
1503 |
msgstr "date" |
|
1504 |
||
1505 |
msgid "deactivate" |
|
1506 |
msgstr "désactiver" |
|
1507 |
||
1508 |
msgid "deactivated" |
|
1509 |
msgstr "désactivé" |
|
1510 |
||
1511 |
msgid "december" |
|
1512 |
msgstr "décembre" |
|
1513 |
||
1514 |
msgid "default" |
|
1515 |
msgstr "valeur par défaut" |
|
1516 |
||
1517 |
msgid "default text format for rich text fields." |
|
1518 |
msgstr "format de texte par défaut pour les champs textes" |
|
1519 |
||
1520 |
msgid "defaultval" |
|
1521 |
msgstr "valeur par défaut" |
|
1522 |
||
1523 |
msgid "define a CubicWeb user" |
|
1524 |
msgstr "défini un utilisateur CubicWeb" |
|
1525 |
||
1526 |
msgid "define a CubicWeb users group" |
|
1527 |
msgstr "défini un groupe d'utilisateur CubicWeb" |
|
1528 |
||
1529 |
msgid "" |
|
1530 |
"define a final relation: link a final relation type from a non final entity " |
|
1531 |
"to a final entity type. used to build the application schema" |
|
1532 |
msgstr "" |
|
1533 |
"définit une relation non finale: lie un type de relation non finaledepuis " |
|
1534 |
"une entité vers un type d'entité non final. Utilisé pour construire le " |
|
1535 |
"schéma de l'application" |
|
1536 |
||
1537 |
msgid "" |
|
1538 |
"define a non final relation: link a non final relation type from a non final " |
|
1539 |
"entity to a non final entity type. used to build the application schema" |
|
1540 |
msgstr "" |
|
1541 |
"définit une relation 'attribut', utilisé pour construire le schéma de " |
|
1542 |
"l'application" |
|
1543 |
||
1544 |
msgid "define a relation type, used to build the application schema" |
|
1545 |
msgstr "" |
|
1546 |
"définit un type de relation, utilisé pour construire le schéma de " |
|
1547 |
"l'application" |
|
1548 |
||
1549 |
msgid "define a rql expression used to define permissions" |
|
1550 |
msgstr "RQL expression utilisée pour définir les droits d'accès" |
|
1551 |
||
1552 |
msgid "define a schema constraint" |
|
1553 |
msgstr "définit une contrainte de schema" |
|
1554 |
||
1555 |
msgid "define a schema constraint type" |
|
1556 |
msgstr "définit un type de contrainte de schema" |
|
1557 |
||
1558 |
msgid "define an entity type, used to build the application schema" |
|
1559 |
msgstr "" |
|
1560 |
"définit un type d'entité, utilisé pour construire le schéma de l'application" |
|
1561 |
||
1562 |
msgid "" |
|
1563 |
"defines what's the property is applied for. You must select this first to be " |
|
1564 |
"able to set value" |
|
1565 |
msgstr "" |
|
1566 |
"définit à quoi la propriété est appliquée. Vous devez sélectionner cela " |
|
1567 |
"avant de pouvoir fixer une valeur" |
|
1568 |
||
1569 |
msgid "delete" |
|
1570 |
msgstr "supprimer" |
|
1571 |
||
1572 |
msgid "delete this bookmark" |
|
1573 |
msgstr "supprimer ce signet" |
|
1574 |
||
1575 |
msgid "delete this permission" |
|
1576 |
msgstr "supprimer cette permission" |
|
1577 |
||
1578 |
msgid "delete this relation" |
|
1579 |
msgstr "supprimer cette relation" |
|
1580 |
||
1581 |
msgid "delete_perm" |
|
1582 |
msgstr "suppression" |
|
1583 |
||
1584 |
msgid "delete_permission" |
|
1585 |
msgstr "permission de supprimer" |
|
1586 |
||
1587 |
msgid "delete_permission_object" |
|
1588 |
msgstr "a la permission de supprimer" |
|
1589 |
||
1590 |
#, python-format |
|
1591 |
msgid "deleted %(etype)s #%(eid)s (%(title)s)" |
|
1592 |
msgstr "suppression de l'entité %(etype)s #%(eid)s (%(title)s)" |
|
1593 |
||
1594 |
#, python-format |
|
1595 |
msgid "" |
|
1596 |
"deleted relation %(rtype)s from %(frometype)s #%(fromeid)s to %(toetype)s #%" |
|
1597 |
"(toeid)s" |
|
1598 |
msgstr "" |
|
1599 |
"suppression de la relation %(rtype)s de %(frometype)s #%(fromeid)s vers %" |
|
1600 |
"(toetype)s #%(toeid)s" |
|
1601 |
||
1602 |
msgid "depends on the constraint type" |
|
1603 |
msgstr "dépend du type de contrainte" |
|
1604 |
||
1605 |
msgid "description" |
|
1606 |
msgstr "description" |
|
1607 |
||
1608 |
msgid "description_format" |
|
1609 |
msgstr "format" |
|
1610 |
||
1611 |
msgid "destination state for this transition" |
|
1612 |
msgstr "états accessibles par cette transition" |
|
1613 |
||
1614 |
msgid "destination state of a transition" |
|
1615 |
msgstr "état d'arrivée d'une transition" |
|
1616 |
||
1617 |
msgid "destination_state" |
|
1618 |
msgstr "état de destination" |
|
1619 |
||
1620 |
msgid "destination_state_object" |
|
1621 |
msgstr "destination de" |
|
1622 |
||
1211
90bb6e89e356
add the name of the currently attached file, if the file already exists (i.e in the edition form)
Stephanie Marcu <stephanie.marcu@logilab.fr>
parents:
1136
diff
changeset
|
1623 |
#, python-format |
90bb6e89e356
add the name of the currently attached file, if the file already exists (i.e in the edition form)
Stephanie Marcu <stephanie.marcu@logilab.fr>
parents:
1136
diff
changeset
|
1624 |
msgid "detach attached file %s" |
90bb6e89e356
add the name of the currently attached file, if the file already exists (i.e in the edition form)
Stephanie Marcu <stephanie.marcu@logilab.fr>
parents:
1136
diff
changeset
|
1625 |
msgstr "détacher le fichier existant %s" |
0 | 1626 |
|
1627 |
msgid "detailed schema view" |
|
1628 |
msgstr "vue détaillée du schéma" |
|
1629 |
||
1630 |
msgid "display order of the action" |
|
1631 |
msgstr "ordre d'affichage de l'action" |
|
1632 |
||
1633 |
msgid "display order of the box" |
|
1634 |
msgstr "ordre d'affichage de la boîte" |
|
1635 |
||
1636 |
msgid "display order of the component" |
|
1637 |
msgstr "ordre d'affichage du composant" |
|
1638 |
||
1639 |
msgid "display the action or not" |
|
1640 |
msgstr "afficher l'action ou non" |
|
1641 |
||
1642 |
msgid "display the box or not" |
|
1643 |
msgstr "afficher la boîte ou non" |
|
1644 |
||
1645 |
msgid "display the component or not" |
|
1646 |
msgstr "afficher le composant ou non" |
|
1647 |
||
1648 |
msgid "" |
|
1649 |
"distinct label to distinguate between other permission entity of the same " |
|
1650 |
"name" |
|
1651 |
msgstr "" |
|
1652 |
"libellé permettant de distinguer cette permission des autres ayant le même " |
|
1653 |
"nom" |
|
1654 |
||
1655 |
msgid "download" |
|
1656 |
msgstr "télécharger" |
|
1657 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1658 |
msgid "download icon" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1659 |
msgstr "icône de téléchargement" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1660 |
|
0 | 1661 |
msgid "edit bookmarks" |
1662 |
msgstr "éditer les signets" |
|
1663 |
||
1664 |
msgid "edit the index page" |
|
1665 |
msgstr "éditer la page d'accueil" |
|
1666 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1667 |
msgid "editable-table" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1668 |
msgstr "table éditable" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1669 |
|
0 | 1670 |
msgid "edition" |
1671 |
msgstr "édition" |
|
1672 |
||
1673 |
msgid "eid" |
|
1674 |
msgstr "eid" |
|
1675 |
||
1676 |
msgid "element copied" |
|
1677 |
msgstr "élément copié" |
|
1678 |
||
1679 |
msgid "element created" |
|
1680 |
msgstr "élément créé" |
|
1681 |
||
1682 |
msgid "element edited" |
|
1683 |
msgstr "élément édité" |
|
1684 |
||
1685 |
msgid "email address to use for notification" |
|
1686 |
msgstr "adresse email à utiliser pour la notification" |
|
1687 |
||
1688 |
msgid "emails successfully sent" |
|
1689 |
msgstr "courriels envoyés avec succès" |
|
1690 |
||
1691 |
msgid "embed" |
|
1692 |
msgstr "embarqué" |
|
1693 |
||
1694 |
msgid "embedding this url is forbidden" |
|
1695 |
msgstr "l'inclusion de cette url est interdite" |
|
1696 |
||
1697 |
msgid "entities deleted" |
|
1698 |
msgstr "entités supprimées" |
|
1699 |
||
1700 |
msgid "entity deleted" |
|
1701 |
msgstr "entité supprimée" |
|
1702 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1703 |
msgid "entity type" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1704 |
msgstr "type d'entité" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1705 |
|
0 | 1706 |
msgid "" |
1707 |
"entity type that may be used to construct some advanced security " |
|
1708 |
"configuration" |
|
1709 |
msgstr "" |
|
1710 |
"type d'entité à utiliser pour définir une configuration de sécurité avancée" |
|
1711 |
||
1712 |
msgid "entity types which may use this state" |
|
1713 |
msgstr "type d'entités opuvant utiliser cet état" |
|
1714 |
||
1715 |
msgid "entity types which may use this transition" |
|
1716 |
msgstr "entités qui peuvent utiliser cette transition" |
|
1717 |
||
1718 |
msgid "error while embedding page" |
|
1719 |
msgstr "erreur pendant l'inclusion de la page" |
|
1720 |
||
1721 |
#, python-format |
|
1722 |
msgid "error while handling __method: %s" |
|
1723 |
msgstr "erreur survenue lors du traitement de formulaire (%s)" |
|
1724 |
||
1725 |
msgid "error while publishing ReST text" |
|
1726 |
msgstr "" |
|
1727 |
"une erreur s'est produite lors de l'interprétation du texte au format ReST" |
|
1728 |
||
1729 |
#, python-format |
|
1730 |
msgid "error while querying source %s, some data may be missing" |
|
1731 |
msgstr "" |
|
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1732 |
"une erreur est survenue en interrogeant %s, il est possible que les\n" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1733 |
"données affichées soient incomplètes" |
0 | 1734 |
|
1735 |
msgid "eta_date" |
|
1736 |
msgstr "date de fin" |
|
1737 |
||
1738 |
msgid "expected:" |
|
1739 |
msgstr "attendu :" |
|
1740 |
||
1741 |
msgid "expression" |
|
1742 |
msgstr "expression" |
|
1743 |
||
1744 |
msgid "exprtype" |
|
1745 |
msgstr "type de l'expression" |
|
1746 |
||
1747 |
msgid "external page" |
|
1748 |
msgstr "page externe" |
|
1749 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1750 |
msgid "facetbox" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1751 |
msgstr "boîte à facettes" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1752 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1753 |
msgid "facets_created_by-facet" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1754 |
msgstr "facette \"créé par\"" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1755 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1756 |
msgid "facets_created_by-facet_description" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1757 |
msgstr "" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1758 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1759 |
msgid "facets_etype-facet" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1760 |
msgstr "facette \"est de type\"" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1761 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1762 |
msgid "facets_etype-facet_description" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1763 |
msgstr "" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1764 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1765 |
msgid "facets_has_text-facet" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1766 |
msgstr "facette \"contient le texte\"" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1767 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1768 |
msgid "facets_has_text-facet_description" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1769 |
msgstr "" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1770 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1771 |
msgid "facets_in_group-facet" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1772 |
msgstr "facette \"fait partie du groupe\"" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1773 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1774 |
msgid "facets_in_group-facet_description" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1775 |
msgstr "" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1776 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1777 |
msgid "facets_in_state-facet" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1778 |
msgstr "facette \"dans l'état\"" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1779 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1780 |
msgid "facets_in_state-facet_description" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1781 |
msgstr "" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1782 |
|
0 | 1783 |
msgid "february" |
1784 |
msgstr "février" |
|
1785 |
||
584 | 1786 |
msgid "file tree view" |
1787 |
msgstr "arborescence (fichiers)" |
|
1788 |
||
0 | 1789 |
msgid "final" |
1790 |
msgstr "final" |
|
1791 |
||
1792 |
msgid "firstname" |
|
1793 |
msgstr "prénom" |
|
1794 |
||
584 | 1795 |
msgid "foaf" |
1796 |
msgstr "foaf" |
|
1797 |
||
0 | 1798 |
msgid "follow" |
1799 |
msgstr "suivre le lien" |
|
1800 |
||
1801 |
msgid "for_user" |
|
1802 |
msgstr "pour l'utilisateur" |
|
1803 |
||
1804 |
msgid "for_user_object" |
|
1805 |
msgstr "utilise les propriétés" |
|
1806 |
||
1807 |
msgid "friday" |
|
1808 |
msgstr "vendredi" |
|
1809 |
||
1810 |
msgid "from" |
|
1811 |
msgstr "de" |
|
1812 |
||
1813 |
msgid "from_entity" |
|
1814 |
msgstr "de l'entité" |
|
1815 |
||
1816 |
msgid "from_entity_object" |
|
1817 |
msgstr "relation sujet" |
|
1818 |
||
1819 |
msgid "from_state" |
|
1820 |
msgstr "de l'état" |
|
1821 |
||
1822 |
msgid "from_state_object" |
|
1823 |
msgstr "transitions depuis cet état" |
|
1824 |
||
1825 |
msgid "full text or RQL query" |
|
1826 |
msgstr "texte à rechercher ou requête RQL" |
|
1827 |
||
1828 |
msgid "fulltext_container" |
|
1829 |
msgstr "conteneur du texte indexé" |
|
1830 |
||
1831 |
msgid "fulltextindexed" |
|
1832 |
msgstr "indexation du texte" |
|
1833 |
||
1834 |
msgid "generic plot" |
|
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
1835 |
msgstr "tracé de courbes standard" |
0 | 1836 |
|
1837 |
msgid "go back to the index page" |
|
1838 |
msgstr "retourner sur la page d'accueil" |
|
1839 |
||
1840 |
msgid "granted to groups" |
|
1841 |
msgstr "accordée aux groupes" |
|
1842 |
||
1843 |
msgid "graphical representation of the application'schema" |
|
1844 |
msgstr "représentation graphique du schéma de l'application" |
|
1845 |
||
1846 |
#, python-format |
|
1847 |
msgid "graphical schema for %s" |
|
1848 |
msgstr "graphique du schéma pour %s" |
|
1849 |
||
1850 |
#, python-format |
|
1851 |
msgid "graphical workflow for %s" |
|
1852 |
msgstr "graphique du workflow pour %s" |
|
1853 |
||
1854 |
msgid "group in which a user should be to be allowed to pass this transition" |
|
1855 |
msgstr "" |
|
1856 |
"groupe dans lequel l'utilisateur doit être pour pouvoir passer la transition" |
|
1857 |
||
1858 |
msgid "groups" |
|
1859 |
msgstr "groupes" |
|
1860 |
||
1861 |
msgid "groups allowed to add entities/relations of this type" |
|
1862 |
msgstr "groupes autorisés à ajouter des entités/relations de ce type" |
|
1863 |
||
1864 |
msgid "groups allowed to delete entities/relations of this type" |
|
1865 |
msgstr "groupes autorisés à supprimer des entités/relations de ce type" |
|
1866 |
||
1867 |
msgid "groups allowed to read entities/relations of this type" |
|
1868 |
msgstr "groupes autorisés à lire des entités/relations de ce type" |
|
1869 |
||
1870 |
msgid "groups allowed to update entities of this type" |
|
1871 |
msgstr "groupes autorisés à mettre à jour les entités de ce type" |
|
1872 |
||
1873 |
msgid "groups grant permissions to the user" |
|
1874 |
msgstr "les groupes donnent des permissions à l'utilisateur" |
|
1875 |
||
1876 |
msgid "groups to which the permission is granted" |
|
1877 |
msgstr "groupes auquels cette permission est donnée" |
|
1878 |
||
1879 |
msgid "groups:" |
|
1880 |
msgstr "groupes :" |
|
1881 |
||
1882 |
msgid "guests" |
|
1883 |
msgstr "invités" |
|
1884 |
||
1885 |
msgid "hCalendar" |
|
1886 |
msgstr "hCalendar" |
|
1887 |
||
1888 |
msgid "has_text" |
|
1889 |
msgstr "contient le texte" |
|
1890 |
||
1891 |
msgid "help" |
|
1892 |
msgstr "aide" |
|
1893 |
||
1894 |
msgid "hide filter form" |
|
1895 |
msgstr "cacher le filtre" |
|
1896 |
||
1897 |
msgid "hide meta-data" |
|
1898 |
msgstr "cacher les méta-données" |
|
1899 |
||
1900 |
msgid "home" |
|
1901 |
msgstr "maison" |
|
1902 |
||
1903 |
msgid "" |
|
1904 |
"how to format date and time in the ui (\"man strftime\" for format " |
|
1905 |
"description)" |
|
1906 |
msgstr "" |
|
1907 |
"comment formater la date dans l'interface (\"man strftime\" pour la " |
|
1908 |
"description du format)" |
|
1909 |
||
1910 |
msgid "how to format date in the ui (\"man strftime\" for format description)" |
|
1911 |
msgstr "" |
|
1912 |
"comment formater la date dans l'interface (\"man strftime\" pour la " |
|
1913 |
"description du format)" |
|
1914 |
||
1915 |
msgid "how to format float numbers in the ui" |
|
1916 |
msgstr "comment formater les nombres flottants dans l'interface" |
|
1917 |
||
1918 |
msgid "how to format time in the ui (\"man strftime\" for format description)" |
|
1919 |
msgstr "" |
|
1920 |
"comment formater l'heure dans l'interface (\"man strftime\" pour la " |
|
1921 |
"description du format)" |
|
1922 |
||
1923 |
msgid "html class of the component" |
|
1924 |
msgstr "classe HTML de ce composant" |
|
1925 |
||
1926 |
msgid "htmlclass" |
|
1927 |
msgstr "classe html" |
|
1928 |
||
1929 |
msgid "i18n_login_popup" |
|
1930 |
msgstr "s'authentifier" |
|
1931 |
||
639
ca0b062bded7
i18n translations for register
Arthur Lutz <arthur.lutz@logilab.fr>
parents:
584
diff
changeset
|
1932 |
msgid "i18n_register_user" |
ca0b062bded7
i18n translations for register
Arthur Lutz <arthur.lutz@logilab.fr>
parents:
584
diff
changeset
|
1933 |
msgstr "s'enregister" |
ca0b062bded7
i18n translations for register
Arthur Lutz <arthur.lutz@logilab.fr>
parents:
584
diff
changeset
|
1934 |
|
0 | 1935 |
msgid "i18nprevnext_next" |
1936 |
msgstr "suivant" |
|
1937 |
||
1938 |
msgid "i18nprevnext_previous" |
|
1939 |
msgstr "précédent" |
|
1940 |
||
1941 |
msgid "i18nprevnext_up" |
|
1942 |
msgstr "parent" |
|
1943 |
||
1944 |
msgid "iCalendar" |
|
1945 |
msgstr "iCalendar" |
|
1946 |
||
1947 |
msgid "id of main template used to render pages" |
|
1948 |
msgstr "id du template principal" |
|
1949 |
||
1950 |
msgid "identical_to" |
|
1951 |
msgstr "identique à" |
|
1952 |
||
1953 |
msgid "identity" |
|
1954 |
msgstr "est identique à" |
|
1955 |
||
1956 |
msgid "identity_object" |
|
1957 |
msgstr "est identique à" |
|
1958 |
||
1959 |
msgid "" |
|
1960 |
"if full text content of subject/object entity should be added to other side " |
|
1961 |
"entity (the container)." |
|
1962 |
msgstr "" |
|
1963 |
"si le text indexé de l'entité sujet/objet doit être ajouté à l'entité à " |
|
1964 |
"l'autre extrémité de la relation (le conteneur)." |
|
1965 |
||
1966 |
msgid "image" |
|
1967 |
msgstr "image" |
|
1968 |
||
1969 |
msgid "in memory entity schema" |
|
1970 |
msgstr "schéma de l'entité en mémoire" |
|
1971 |
||
1972 |
msgid "in memory relation schema" |
|
1973 |
msgstr "schéma de la relation en mémoire" |
|
1974 |
||
1975 |
msgid "in_group" |
|
1976 |
msgstr "dans le groupe" |
|
1977 |
||
1978 |
msgid "in_group_object" |
|
1979 |
msgstr "membres" |
|
1980 |
||
1981 |
msgid "in_state" |
|
1982 |
msgstr "état" |
|
1983 |
||
1984 |
msgid "in_state_object" |
|
1985 |
msgstr "état de" |
|
1986 |
||
1987 |
msgid "incontext" |
|
1988 |
msgstr "dans le contexte" |
|
1989 |
||
1990 |
#, python-format |
|
1991 |
msgid "incorrect value (%(value)s) for type \"%(type)s\"" |
|
1992 |
msgstr "valeur %(value)s incorrecte pour le type \"%(type)s\"" |
|
1993 |
||
1994 |
msgid "index" |
|
1995 |
msgstr "index" |
|
1996 |
||
1997 |
msgid "index this attribute's value in the plain text index" |
|
1998 |
msgstr "indexer la valeur de cet attribut dans l'index plein texte" |
|
1999 |
||
2000 |
msgid "indexed" |
|
2001 |
msgstr "index" |
|
2002 |
||
2003 |
msgid "indicate the current state of an entity" |
|
2004 |
msgstr "indique l'état courant d'une entité" |
|
2005 |
||
2006 |
msgid "" |
|
2007 |
"indicate which state should be used by default when an entity using states " |
|
2008 |
"is created" |
|
2009 |
msgstr "" |
|
2010 |
"indique quel état devrait être utilisé par défaut lorsqu'une entité est créée" |
|
2011 |
||
2012 |
#, python-format |
|
2013 |
msgid "initial estimation %s" |
|
2014 |
msgstr "estimation initiale %s" |
|
2015 |
||
2016 |
msgid "initial state for entities of this type" |
|
2017 |
msgstr "état initial pour les entités de ce type" |
|
2018 |
||
2019 |
msgid "initial_state" |
|
2020 |
msgstr "état initial" |
|
2021 |
||
2022 |
msgid "initial_state_object" |
|
2023 |
msgstr "état initial de" |
|
2024 |
||
2025 |
msgid "inlined" |
|
2026 |
msgstr "mise en ligne" |
|
2027 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2028 |
msgid "inlined view" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2029 |
msgstr "vue embarquée (en ligne)" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2030 |
|
0 | 2031 |
msgid "internationalizable" |
2032 |
msgstr "internationalisable" |
|
2033 |
||
2034 |
#, python-format |
|
2035 |
msgid "invalid action %r" |
|
2036 |
msgstr "action %r invalide" |
|
2037 |
||
2038 |
msgid "invalid date" |
|
2039 |
msgstr "cette date n'est pas valide" |
|
2040 |
||
2041 |
msgid "is" |
|
2042 |
msgstr "de type" |
|
2043 |
||
2044 |
msgid "is it an application entity type or not ?" |
|
2045 |
msgstr "est-ce une entité applicative ou non ?" |
|
2046 |
||
2047 |
msgid "is it an application relation type or not ?" |
|
2048 |
msgstr "est-ce une relation applicative ou non ?" |
|
2049 |
||
2050 |
msgid "" |
|
2051 |
"is the subject/object entity of the relation composed of the other ? This " |
|
2052 |
"implies that when the composite is deleted, composants are also deleted." |
|
2053 |
msgstr "" |
|
2054 |
"Est-ce que l'entité sujet/objet de la relation est une agrégation de " |
|
2055 |
"l'autre ?Si c'est le cas, détruire le composite détruira ses composants " |
|
2056 |
"également" |
|
2057 |
||
2058 |
msgid "is this attribute's value translatable" |
|
2059 |
msgstr "est-ce que la valeur de cet attribut est traduisible ?" |
|
2060 |
||
2061 |
msgid "is this relation equivalent in both direction ?" |
|
2062 |
msgstr "est que cette relation est équivalent dans les deux sens ?" |
|
2063 |
||
2064 |
msgid "" |
|
2065 |
"is this relation physically inlined? you should know what you're doing if " |
|
2066 |
"you are changing this!" |
|
2067 |
msgstr "" |
|
2068 |
"est ce que cette relation est mise en ligne dans la base de données ?vous " |
|
2069 |
"devez savoir ce que vous faites si vous changez cela !" |
|
2070 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2071 |
msgid "is_instance_of" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2072 |
msgstr "est une instance de" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2073 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2074 |
msgid "is_instance_of_object" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2075 |
msgstr "type de" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2076 |
|
0 | 2077 |
msgid "is_object" |
2078 |
msgstr "a pour instance" |
|
2079 |
||
2080 |
msgid "january" |
|
2081 |
msgstr "janvier" |
|
2082 |
||
2083 |
msgid "july" |
|
2084 |
msgstr "juillet" |
|
2085 |
||
2086 |
msgid "june" |
|
2087 |
msgstr "juin" |
|
2088 |
||
2089 |
msgid "label" |
|
2090 |
msgstr "libellé" |
|
2091 |
||
2092 |
msgid "language of the user interface" |
|
2093 |
msgstr "langue pour l'interface utilisateur" |
|
2094 |
||
2095 |
msgid "last connection date" |
|
2096 |
msgstr "dernière date de connexion" |
|
2097 |
||
2098 |
msgid "last_login_time" |
|
2099 |
msgstr "dernière date de connexion" |
|
2100 |
||
2101 |
msgid "latest modification time of an entity" |
|
2102 |
msgstr "date de dernière modification d'une entité" |
|
2103 |
||
2104 |
msgid "latest update on" |
|
2105 |
msgstr "dernière mise à jour" |
|
2106 |
||
2107 |
msgid "left" |
|
2108 |
msgstr "gauche" |
|
2109 |
||
2110 |
msgid "" |
|
2111 |
"link a property to the user which want this property customization. Unless " |
|
2112 |
"you're a site manager, this relation will be handled automatically." |
|
2113 |
msgstr "" |
|
2114 |
"lie une propriété à l'utilisateur désirant cette personnalisation. A moins " |
|
2115 |
"que vous ne soyez gestionnaire du site, cette relation est gérée " |
|
2116 |
"automatiquement." |
|
2117 |
||
2118 |
msgid "link a relation definition to its object entity type" |
|
2119 |
msgstr "lie une définition de relation à son type d'entité objet" |
|
2120 |
||
2121 |
msgid "link a relation definition to its relation type" |
|
2122 |
msgstr "lie une définition de relation à son type d'entité" |
|
2123 |
||
2124 |
msgid "link a relation definition to its subject entity type" |
|
2125 |
msgstr "lie une définition de relation à son type d'entité sujet" |
|
2126 |
||
2127 |
msgid "link a state to one or more entity type" |
|
2128 |
msgstr "lier un état à une ou plusieurs entités" |
|
2129 |
||
2130 |
msgid "link a transition information to its object" |
|
2131 |
msgstr "lié une enregistrement de transition vers l'objet associé" |
|
2132 |
||
2133 |
msgid "link a transition to one or more entity type" |
|
2134 |
msgstr "lie une transition à un ou plusieurs types d'entités" |
|
2135 |
||
2136 |
msgid "link to each item in" |
|
2137 |
msgstr "lier vers chaque élément dans" |
|
2138 |
||
2139 |
msgid "list" |
|
2140 |
msgstr "liste" |
|
2141 |
||
584 | 2142 |
msgid "loading" |
2143 |
msgstr "chargement" |
|
2144 |
||
0 | 2145 |
msgid "log in" |
2146 |
msgstr "s'identifier" |
|
2147 |
||
2148 |
msgid "login" |
|
2149 |
msgstr "identifiant" |
|
2150 |
||
639
ca0b062bded7
i18n translations for register
Arthur Lutz <arthur.lutz@logilab.fr>
parents:
584
diff
changeset
|
2151 |
msgid "login or email" |
ca0b062bded7
i18n translations for register
Arthur Lutz <arthur.lutz@logilab.fr>
parents:
584
diff
changeset
|
2152 |
msgstr "identifiant ou email" |
ca0b062bded7
i18n translations for register
Arthur Lutz <arthur.lutz@logilab.fr>
parents:
584
diff
changeset
|
2153 |
|
0 | 2154 |
msgid "login_action" |
2155 |
msgstr "identifiez vous" |
|
2156 |
||
2157 |
msgid "logout" |
|
2158 |
msgstr "se déconnecter" |
|
2159 |
||
2160 |
#, python-format |
|
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2161 |
msgid "loop in %(rel)s relation (%(eid)s)" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2162 |
msgstr "boucle détectée en parcourant la relation %(rel)s de l'entité #%(eid)s" |
0 | 2163 |
|
2164 |
msgid "main informations" |
|
2165 |
msgstr "Informations générales" |
|
2166 |
||
2167 |
msgid "mainvars" |
|
2168 |
msgstr "variables principales" |
|
2169 |
||
2170 |
msgid "manage" |
|
2171 |
msgstr "gestion du site" |
|
2172 |
||
2173 |
msgid "manage bookmarks" |
|
2174 |
msgstr "gérer les signets" |
|
2175 |
||
584 | 2176 |
msgid "manage permissions" |
2177 |
msgstr "gestion des permissions" |
|
2178 |
||
0 | 2179 |
msgid "manage security" |
2180 |
msgstr "gestion de la sécurité" |
|
2181 |
||
2182 |
msgid "managers" |
|
2183 |
msgstr "administrateurs" |
|
2184 |
||
2185 |
msgid "march" |
|
2186 |
msgstr "mars" |
|
2187 |
||
2188 |
msgid "maximum number of characters in short description" |
|
2189 |
msgstr "nombre maximum de caractères dans les descriptions courtes" |
|
2190 |
||
2191 |
msgid "maximum number of entities to display in related combo box" |
|
2192 |
msgstr "nombre maximum d'entités à afficher dans les listes déroulantes" |
|
2193 |
||
2194 |
msgid "maximum number of objects displayed by page of results" |
|
2195 |
msgstr "nombre maximum d'entités affichées par pages" |
|
2196 |
||
2197 |
msgid "maximum number of related entities to display in the primary view" |
|
2198 |
msgstr "nombre maximum d'entités liées à afficher dans la vue primaire" |
|
2199 |
||
2200 |
msgid "may" |
|
2201 |
msgstr "mai" |
|
2202 |
||
2203 |
msgid "meta" |
|
2204 |
msgstr "méta" |
|
2205 |
||
2206 |
msgid "milestone" |
|
2207 |
msgstr "jalon" |
|
2208 |
||
2209 |
#, python-format |
|
2210 |
msgid "missing parameters for entity %s" |
|
2211 |
msgstr "paramètres manquants pour l'entité %s" |
|
2212 |
||
2213 |
msgid "modification_date" |
|
2214 |
msgstr "date de modification" |
|
2215 |
||
2216 |
msgid "modify" |
|
2217 |
msgstr "modifier" |
|
2218 |
||
2219 |
msgid "monday" |
|
2220 |
msgstr "lundi" |
|
2221 |
||
2222 |
msgid "more actions" |
|
2223 |
msgstr "plus d'actions" |
|
2224 |
||
2225 |
msgid "multiple edit" |
|
2226 |
msgstr "édition multiple" |
|
2227 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2228 |
msgid "my custom search" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2229 |
msgstr "ma recherche personnalisée" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2230 |
|
0 | 2231 |
msgid "name" |
2232 |
msgstr "nom" |
|
2233 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2234 |
msgid "name of the cache" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2235 |
msgstr "nom du cache applicatif" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2236 |
|
0 | 2237 |
msgid "" |
2238 |
"name of the main variables which should be used in the selection if " |
|
2239 |
"necessary (comma separated)" |
|
2240 |
msgstr "" |
|
2241 |
"nom des variables principaes qui devrait être utilisées dans la sélection si " |
|
2242 |
"nécessaire (les séparer par des virgules)" |
|
2243 |
||
2244 |
msgid "name or identifier of the permission" |
|
2245 |
msgstr "nom (identifiant) de la permission" |
|
2246 |
||
2247 |
msgid "navbottom" |
|
2248 |
msgstr "bas de page" |
|
2249 |
||
2250 |
msgid "navcontentbottom" |
|
2251 |
msgstr "bas de page du contenu principal" |
|
2252 |
||
2253 |
msgid "navcontenttop" |
|
2254 |
msgstr "haut de page" |
|
2255 |
||
2256 |
msgid "navigation" |
|
2257 |
msgstr "navigation" |
|
2258 |
||
2259 |
msgid "navtop" |
|
2260 |
msgstr "haut de page du contenu principal" |
|
2261 |
||
2262 |
msgid "new" |
|
2263 |
msgstr "nouveau" |
|
2264 |
||
2265 |
msgid "next_results" |
|
2266 |
msgstr "résultats suivants" |
|
2267 |
||
2268 |
msgid "no" |
|
2269 |
msgstr "non" |
|
2270 |
||
2271 |
msgid "no associated epermissions" |
|
2272 |
msgstr "aucune permission spécifique n'est définie" |
|
2273 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2274 |
msgid "no possible transition" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2275 |
msgstr "aucune transition possible" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2276 |
|
0 | 2277 |
msgid "no related project" |
2278 |
msgstr "pas de projet rattaché" |
|
2279 |
||
2280 |
msgid "no selected entities" |
|
2281 |
msgstr "pas d'entité sélectionnée" |
|
2282 |
||
2283 |
#, python-format |
|
2284 |
msgid "no such entity type %s" |
|
2285 |
msgstr "le type d'entité '%s' n'existe pas" |
|
2286 |
||
2287 |
msgid "no version information" |
|
2288 |
msgstr "pas d'information de version" |
|
2289 |
||
2290 |
msgid "not authorized" |
|
2291 |
msgstr "non autorisé" |
|
2292 |
||
584 | 2293 |
msgid "not selected" |
2294 |
msgstr "non sélectionné" |
|
2295 |
||
0 | 2296 |
msgid "not specified" |
2297 |
msgstr "non spécifié" |
|
2298 |
||
2299 |
msgid "not the initial state for this entity" |
|
2300 |
msgstr "n'est pas l'état initial pour cette entité" |
|
2301 |
||
2302 |
msgid "nothing to edit" |
|
2303 |
msgstr "rien à éditer" |
|
2304 |
||
2305 |
msgid "november" |
|
2306 |
msgstr "novembre" |
|
2307 |
||
2308 |
msgid "object" |
|
2309 |
msgstr "objet" |
|
2310 |
||
2311 |
msgid "october" |
|
2312 |
msgstr "octobre" |
|
2313 |
||
2314 |
msgid "one month" |
|
2315 |
msgstr "un mois" |
|
2316 |
||
2317 |
msgid "one week" |
|
2318 |
msgstr "une semaine" |
|
2319 |
||
2320 |
msgid "oneline" |
|
2321 |
msgstr "une ligne" |
|
2322 |
||
2323 |
msgid "only select queries are authorized" |
|
2324 |
msgstr "seules les requêtes de sélections sont autorisées" |
|
2325 |
||
2326 |
msgid "order" |
|
2327 |
msgstr "ordre" |
|
2328 |
||
2329 |
msgid "ordernum" |
|
2330 |
msgstr "ordre" |
|
2331 |
||
954 | 2332 |
msgid "owl" |
584 | 2333 |
msgstr "" |
2334 |
||
2335 |
msgid "owlabox" |
|
2336 |
msgstr "" |
|
2337 |
||
0 | 2338 |
msgid "owned_by" |
2339 |
msgstr "appartient à" |
|
2340 |
||
2341 |
msgid "owned_by_object" |
|
2342 |
msgstr "possède" |
|
2343 |
||
2344 |
msgid "owners" |
|
2345 |
msgstr "propriétaires" |
|
2346 |
||
2347 |
msgid "ownership" |
|
2348 |
msgstr "propriété" |
|
2349 |
||
2350 |
msgid "ownerships have been changed" |
|
2351 |
msgstr "les droits de propriété ont été modifiés" |
|
2352 |
||
2353 |
msgid "pageid-not-found" |
|
2354 |
msgstr "" |
|
2355 |
"des données nécessaires semblent expirées, veuillez recharger la page et " |
|
2356 |
"recommencer." |
|
2357 |
||
2358 |
msgid "password" |
|
2359 |
msgstr "mot de passe" |
|
2360 |
||
2361 |
msgid "password and confirmation don't match" |
|
2362 |
msgstr "le mot de passe et la confirmation sont différents" |
|
2363 |
||
2364 |
msgid "path" |
|
2365 |
msgstr "chemin" |
|
2366 |
||
2367 |
msgid "permission" |
|
2368 |
msgstr "permission" |
|
2369 |
||
2370 |
msgid "permissions for this entity" |
|
2371 |
msgstr "permissions pour cette entité" |
|
2372 |
||
2373 |
msgid "personnal informations" |
|
2374 |
msgstr "informations personnelles" |
|
2375 |
||
2376 |
msgid "pick existing bookmarks" |
|
2377 |
msgstr "récupérer des signets existants" |
|
2378 |
||
2379 |
msgid "pkey" |
|
2380 |
msgstr "clé" |
|
2381 |
||
2382 |
msgid "please correct errors below" |
|
2383 |
msgstr "veuillez corriger les erreurs ci-dessous" |
|
2384 |
||
2385 |
msgid "please correct the following errors:" |
|
2386 |
msgstr "veuillez corriger les erreurs suivantes :" |
|
2387 |
||
2388 |
msgid "possible views" |
|
2389 |
msgstr "vues possibles" |
|
2390 |
||
2391 |
msgid "preferences" |
|
2392 |
msgstr "préférences" |
|
2393 |
||
2394 |
msgid "previous_results" |
|
2395 |
msgstr "résultats précédents" |
|
2396 |
||
2397 |
msgid "primary" |
|
2398 |
msgstr "primaire" |
|
2399 |
||
2400 |
msgid "primary_email" |
|
2401 |
msgstr "adresse email principale" |
|
2402 |
||
2403 |
msgid "primary_email_object" |
|
2404 |
msgstr "adresse email principale (object)" |
|
2405 |
||
2406 |
msgid "progress" |
|
2407 |
msgstr "avancement" |
|
2408 |
||
2409 |
msgid "progress bar" |
|
2410 |
msgstr "barre d'avancement" |
|
2411 |
||
2412 |
msgid "project" |
|
2413 |
msgstr "projet" |
|
2414 |
||
2415 |
msgid "read" |
|
2416 |
msgstr "lecture" |
|
2417 |
||
2418 |
msgid "read_perm" |
|
2419 |
msgstr "lecture" |
|
2420 |
||
2421 |
msgid "read_permission" |
|
2422 |
msgstr "permission de lire" |
|
2423 |
||
2424 |
msgid "read_permission_object" |
|
2425 |
msgstr "a la permission de lire" |
|
2426 |
||
2427 |
#, python-format |
|
2428 |
msgid "relation %(relname)s of %(ent)s" |
|
2429 |
msgstr "relation %(relname)s de %(ent)s" |
|
2430 |
||
2431 |
msgid "relation_type" |
|
2432 |
msgstr "type de relation" |
|
2433 |
||
2434 |
msgid "relation_type_object" |
|
2435 |
msgstr "définition" |
|
2436 |
||
2437 |
msgid "relations deleted" |
|
2438 |
msgstr "relations supprimées" |
|
2439 |
||
2440 |
msgid "relative url of the bookmarked page" |
|
2441 |
msgstr "url relative de la page" |
|
2442 |
||
2443 |
msgid "remove this Bookmark" |
|
2444 |
msgstr "supprimer ce signet" |
|
2445 |
||
2446 |
msgid "remove this Card" |
|
2447 |
msgstr "supprimer cette fiche" |
|
2448 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
2449 |
msgid "remove this CWCache" |
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2450 |
msgstr "supprimer ce cache applicatif" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2451 |
|
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
2452 |
msgid "remove this CWConstraint" |
0 | 2453 |
msgstr "supprimer cette contrainte" |
2454 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
2455 |
msgid "remove this CWConstraintType" |
0 | 2456 |
msgstr "supprimer ce type de contrainte" |
2457 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
2458 |
msgid "remove this CWEType" |
0 | 2459 |
msgstr "supprimer ce type d'entité" |
2460 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
2461 |
msgid "remove this CWAttribute" |
0 | 2462 |
msgstr "supprimer cet attribut" |
2463 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
2464 |
msgid "remove this CWGroup" |
0 | 2465 |
msgstr "supprimer ce groupe" |
2466 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
2467 |
msgid "remove this CWRelation" |
0 | 2468 |
msgstr "supprimer cette relation" |
2469 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
2470 |
msgid "remove this CWPermission" |
0 | 2471 |
msgstr "supprimer cette permission" |
2472 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
2473 |
msgid "remove this CWProperty" |
0 | 2474 |
msgstr "supprimer cette propriété" |
2475 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
2476 |
msgid "remove this CWRType" |
0 | 2477 |
msgstr "supprimer cette définition de relation" |
2478 |
||
1398
5fe84a5f7035
rename internal entity types to have CW prefix instead of E
sylvain.thenault@logilab.fr
parents:
1263
diff
changeset
|
2479 |
msgid "remove this CWUser" |
0 | 2480 |
msgstr "supprimer cet utilisateur" |
2481 |
||
2482 |
msgid "remove this EmailAddress" |
|
2483 |
msgstr "supprimer cette adresse email" |
|
2484 |
||
2485 |
msgid "remove this RQLExpression" |
|
2486 |
msgstr "supprimer cette expression rql" |
|
2487 |
||
2488 |
msgid "remove this State" |
|
2489 |
msgstr "supprimer cet état" |
|
2490 |
||
2491 |
msgid "remove this TrInfo" |
|
2492 |
msgstr "retirer cette information de transition" |
|
2493 |
||
2494 |
msgid "remove this Transition" |
|
2495 |
msgstr "supprimer cette transition" |
|
2496 |
||
2497 |
msgid "require_group" |
|
2498 |
msgstr "nécessite le groupe" |
|
2499 |
||
2500 |
msgid "require_group_object" |
|
2501 |
msgstr "à les droits" |
|
2502 |
||
2503 |
msgid "required attribute" |
|
2504 |
msgstr "attribut requis" |
|
2505 |
||
2506 |
msgid "required field" |
|
2507 |
msgstr "champ requis" |
|
2508 |
||
2509 |
msgid "" |
|
2510 |
"restriction part of a rql query. For entity rql expression, X and U are " |
|
2511 |
"predefined respectivly to the current object and to the request user. For " |
|
2512 |
"relation rql expression, S, O and U are predefined respectivly to the " |
|
2513 |
"current relation'subject, object and to the request user. " |
|
2514 |
msgstr "" |
|
2515 |
"partie restriction de la requête rql. Pour une expression s'appliquant à une " |
|
2516 |
"entité, X et U sont respectivement préféfinis à l'entité et à l'utilisateur " |
|
2517 |
"courant. Pour une expression s'appliquant à une relation, S, O et U sont " |
|
2518 |
"respectivement préféfinis au sujet/objet de la relation et à l'utilisateur " |
|
2519 |
"courant." |
|
2520 |
||
2521 |
msgid "revert changes" |
|
2522 |
msgstr "annuler les changements" |
|
2523 |
||
2524 |
msgid "right" |
|
2525 |
msgstr "droite" |
|
2526 |
||
2527 |
msgid "rql expression allowing to add entities/relations of this type" |
|
2528 |
msgstr "" |
|
2529 |
"expression RQL donnant le droit d'ajouter des entités/relations de ce type" |
|
2530 |
||
2531 |
msgid "rql expression allowing to delete entities/relations of this type" |
|
2532 |
msgstr "" |
|
2533 |
"expression RQL donnant le droit de supprimer des entités/relations de ce type" |
|
2534 |
||
2535 |
msgid "rql expression allowing to read entities/relations of this type" |
|
2536 |
msgstr "" |
|
2537 |
"expression RQL donnant le droit de lire des entités/relations de ce type" |
|
2538 |
||
2539 |
msgid "rql expression allowing to update entities of this type" |
|
2540 |
msgstr "" |
|
2541 |
"expression RQL donnant le droit de modifier des entités/relations de ce type" |
|
2542 |
||
2543 |
msgid "rql expressions" |
|
2544 |
msgstr "conditions rql" |
|
2545 |
||
2546 |
msgid "rss" |
|
2547 |
msgstr "RSS" |
|
2548 |
||
2549 |
msgid "sample format" |
|
2550 |
msgstr "exemple" |
|
2551 |
||
2552 |
msgid "saturday" |
|
2553 |
msgstr "samedi" |
|
2554 |
||
2555 |
msgid "schema entities" |
|
2556 |
msgstr "entités définissant le schéma" |
|
2557 |
||
2558 |
msgid "schema's permissions definitions" |
|
2559 |
msgstr "permissions définies dans le schéma" |
|
2560 |
||
2561 |
msgid "search" |
|
2562 |
msgstr "rechercher" |
|
2563 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2564 |
msgid "search for association" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2565 |
msgstr "rechercher pour associer" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2566 |
|
0 | 2567 |
msgid "searching for" |
2568 |
msgstr "Recherche de" |
|
2569 |
||
2570 |
msgid "secondary" |
|
2571 |
msgstr "secondaire" |
|
2572 |
||
2573 |
msgid "security" |
|
2574 |
msgstr "sécurité" |
|
2575 |
||
2576 |
msgid "see them all" |
|
2577 |
msgstr "les voir toutes" |
|
2578 |
||
2579 |
msgid "select" |
|
2580 |
msgstr "sélectionner" |
|
2581 |
||
2582 |
msgid "select a" |
|
2583 |
msgstr "sélectionner un" |
|
2584 |
||
2585 |
msgid "select a relation" |
|
2586 |
msgstr "sélectionner une relation" |
|
2587 |
||
2588 |
msgid "select this entity" |
|
2589 |
msgstr "sélectionner cette entité" |
|
2590 |
||
584 | 2591 |
msgid "selected" |
2592 |
msgstr "sélectionné" |
|
2593 |
||
0 | 2594 |
msgid "semantic description of this attribute" |
2595 |
msgstr "description sémantique de cet attribut" |
|
2596 |
||
2597 |
msgid "semantic description of this entity type" |
|
2598 |
msgstr "description sémantique de ce type d'entité" |
|
2599 |
||
2600 |
msgid "semantic description of this relation" |
|
2601 |
msgstr "description sémantique de cette relation" |
|
2602 |
||
2603 |
msgid "semantic description of this relation type" |
|
2604 |
msgstr "description sémantique de ce type de relation" |
|
2605 |
||
2606 |
msgid "semantic description of this state" |
|
2607 |
msgstr "description sémantique de cet état" |
|
2608 |
||
2609 |
msgid "semantic description of this transition" |
|
2610 |
msgstr "description sémantique de cette transition" |
|
2611 |
||
2612 |
msgid "send email" |
|
2613 |
msgstr "envoyer un courriel" |
|
2614 |
||
2615 |
msgid "september" |
|
2616 |
msgstr "septembre" |
|
2617 |
||
2618 |
msgid "server debug information" |
|
2619 |
msgstr "informations de déboguage serveur" |
|
2620 |
||
2621 |
msgid "server information" |
|
2622 |
msgstr "informations serveur" |
|
2623 |
||
2624 |
msgid "" |
|
2625 |
"should html fields being edited using fckeditor (a HTML WYSIWYG editor). " |
|
2626 |
"You should also select text/html as default text format to actually get " |
|
2627 |
"fckeditor." |
|
2628 |
msgstr "" |
|
2629 |
"indique si les champs HTML doivent être éditer avec fckeditor (un\n" |
|
2630 |
"éditer HTML WYSIWYG). Il est également conseill'de choisir text/html\n" |
|
2631 |
"comme format de texte par défaut pour pouvoir utiliser fckeditor." |
|
2632 |
||
2633 |
#, python-format |
|
2634 |
msgid "show %s results" |
|
2635 |
msgstr "montrer %s résultats" |
|
2636 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2637 |
msgid "show advanced fields" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2638 |
msgstr "montrer les champs avancés" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2639 |
|
0 | 2640 |
msgid "show filter form" |
2641 |
msgstr "afficher le filtre" |
|
2642 |
||
2643 |
msgid "show meta-data" |
|
2644 |
msgstr "afficher les méta-données" |
|
2645 |
||
2646 |
msgid "site configuration" |
|
2647 |
msgstr "configuration du site" |
|
2648 |
||
2649 |
msgid "site documentation" |
|
2650 |
msgstr "documentation du site" |
|
2651 |
||
2652 |
msgid "site schema" |
|
2653 |
msgstr "schéma du site" |
|
2654 |
||
2655 |
msgid "site title" |
|
2656 |
msgstr "titre du site" |
|
2657 |
||
2658 |
msgid "site-wide property can't be set for user" |
|
2659 |
msgstr "une propriété spécifique au site ne peut être propre à un utilisateur" |
|
2660 |
||
2661 |
msgid "sorry, the server is unable to handle this query" |
|
2662 |
msgstr "désolé, le serveur ne peut traiter cette requête" |
|
2663 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2664 |
msgid "specializes" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2665 |
msgstr "dérive de" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2666 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2667 |
msgid "specializes_object" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2668 |
msgstr "parent de" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2669 |
|
0 | 2670 |
msgid "startup views" |
2671 |
msgstr "vues de départ" |
|
2672 |
||
2673 |
msgid "state" |
|
2674 |
msgstr "état" |
|
2675 |
||
2676 |
msgid "state_of" |
|
2677 |
msgstr "état de" |
|
2678 |
||
2679 |
msgid "state_of_object" |
|
2680 |
msgstr "a pour état" |
|
2681 |
||
2682 |
msgid "status change" |
|
2683 |
msgstr "changer l'état" |
|
2684 |
||
2685 |
msgid "status changed" |
|
2686 |
msgstr "changement d'état" |
|
2687 |
||
2688 |
#, python-format |
|
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2689 |
msgid "status will change from %(st1)s to %(st2)s" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2690 |
msgstr "l'entité passera de l'état %(st1)s à l'état %(st2)s" |
0 | 2691 |
|
2692 |
msgid "subject" |
|
2693 |
msgstr "sujet" |
|
2694 |
||
2695 |
msgid "subject/object cardinality" |
|
2696 |
msgstr "cardinalité sujet/objet" |
|
2697 |
||
2698 |
msgid "sunday" |
|
2699 |
msgstr "dimanche" |
|
2700 |
||
2701 |
msgid "surname" |
|
2702 |
msgstr "nom" |
|
2703 |
||
2704 |
msgid "symetric" |
|
2705 |
msgstr "symétrique" |
|
2706 |
||
2707 |
msgid "synopsis" |
|
2708 |
msgstr "synopsis" |
|
2709 |
||
2710 |
msgid "system entities" |
|
2711 |
msgstr "entités systèmes" |
|
2712 |
||
2713 |
msgid "table" |
|
2714 |
msgstr "table" |
|
2715 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2716 |
msgid "tablefilter" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2717 |
msgstr "filtre de tableau" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2718 |
|
0 | 2719 |
msgid "task progression" |
2720 |
msgstr "avancement de la tâche" |
|
2721 |
||
2722 |
msgid "text" |
|
2723 |
msgstr "text" |
|
2724 |
||
2725 |
msgid "text/cubicweb-page-template" |
|
2726 |
msgstr "contenu dynamique" |
|
2727 |
||
2728 |
msgid "text/html" |
|
2729 |
msgstr "html" |
|
2730 |
||
2731 |
msgid "text/plain" |
|
2732 |
msgstr "texte pur" |
|
2733 |
||
2734 |
msgid "text/rest" |
|
2735 |
msgstr "ReST" |
|
2736 |
||
2737 |
msgid "the prefered email" |
|
2738 |
msgstr "l'adresse électronique principale" |
|
2739 |
||
2740 |
#, python-format |
|
2741 |
msgid "the value \"%s\" is already used, use another one" |
|
2742 |
msgstr "la valeur \"%s\" est déjà utilisée, veuillez utiliser une autre valeur" |
|
2743 |
||
2744 |
msgid "this action is not reversible!" |
|
2745 |
msgstr "" |
|
2746 |
"Attention ! Cette opération va détruire les données de façon irréversible." |
|
2747 |
||
2748 |
msgid "this entity is currently owned by" |
|
2749 |
msgstr "cette entité appartient à" |
|
2750 |
||
2751 |
msgid "this resource does not exist" |
|
2752 |
msgstr "cette ressource est introuvable" |
|
2753 |
||
2754 |
msgid "thursday" |
|
2755 |
msgstr "jeudi" |
|
2756 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2757 |
msgid "timestamp" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2758 |
msgstr "date" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2759 |
|
0 | 2760 |
msgid "timestamp of the latest source synchronization." |
2761 |
msgstr "date de la dernière synchronisation avec la source." |
|
2762 |
||
2763 |
msgid "timetable" |
|
2764 |
msgstr "emploi du temps" |
|
2765 |
||
2766 |
msgid "title" |
|
2767 |
msgstr "titre" |
|
2768 |
||
2769 |
msgid "to" |
|
2770 |
msgstr "à" |
|
2771 |
||
2772 |
msgid "to associate with" |
|
2773 |
msgstr "pour associer à" |
|
2774 |
||
2775 |
msgid "to_entity" |
|
2776 |
msgstr "vers l'entité" |
|
2777 |
||
2778 |
msgid "to_entity_object" |
|
2779 |
msgstr "relation objet" |
|
2780 |
||
2781 |
msgid "to_state" |
|
2782 |
msgstr "vers l'état" |
|
2783 |
||
2784 |
msgid "to_state_object" |
|
2785 |
msgstr "transitions vers cette état" |
|
2786 |
||
2787 |
msgid "todo_by" |
|
2788 |
msgstr "à faire par" |
|
2789 |
||
2790 |
msgid "transition is not allowed" |
|
2791 |
msgstr "transition non permise" |
|
2792 |
||
2793 |
msgid "transition_of" |
|
2794 |
msgstr "transition de" |
|
2795 |
||
2796 |
msgid "transition_of_object" |
|
2797 |
msgstr "a pour transition" |
|
2798 |
||
584 | 2799 |
msgid "tree view" |
2800 |
msgstr "arborescence" |
|
2801 |
||
0 | 2802 |
msgid "tuesday" |
2803 |
msgstr "mardi" |
|
2804 |
||
2805 |
msgid "type" |
|
2806 |
msgstr "type" |
|
2807 |
||
2808 |
msgid "ui" |
|
2809 |
msgstr "propriétés génériques de l'interface" |
|
2810 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2811 |
msgid "unaccessible" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2812 |
msgstr "inaccessible" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2813 |
|
0 | 2814 |
msgid "unauthorized value" |
2815 |
msgstr "valeur non autorisée" |
|
2816 |
||
2817 |
msgid "unique identifier used to connect to the application" |
|
2818 |
msgstr "identifiant unique utilisé pour se connecter à l'application" |
|
2819 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2820 |
msgid "unknown external entity" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2821 |
msgstr "entité (externe) introuvable" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2822 |
|
0 | 2823 |
msgid "unknown property key" |
2824 |
msgstr "clé de propriété inconnue" |
|
2825 |
||
2826 |
msgid "upassword" |
|
2827 |
msgstr "mot de passe" |
|
2828 |
||
2829 |
msgid "update" |
|
2830 |
msgstr "modification" |
|
2831 |
||
2832 |
msgid "update_perm" |
|
2833 |
msgstr "modification" |
|
2834 |
||
2835 |
msgid "update_permission" |
|
2836 |
msgstr "permission de modification" |
|
2837 |
||
2838 |
msgid "update_permission_object" |
|
2839 |
msgstr "à la permission de modifier" |
|
2840 |
||
2841 |
#, python-format |
|
2842 |
msgid "updated %(etype)s #%(eid)s (%(title)s)" |
|
2843 |
msgstr "modification de l'entité %(etype)s #%(eid)s (%(title)s)" |
|
2844 |
||
2845 |
msgid "use template languages" |
|
2846 |
msgstr "utiliser les langages de template" |
|
2847 |
||
2848 |
msgid "" |
|
2849 |
"use to define a transition from one or multiple states to a destination " |
|
2850 |
"states in workflow's definitions." |
|
2851 |
msgstr "" |
|
2852 |
"utiliser dans une définition de processus pour ajouter une transition depuis " |
|
2853 |
"un ou plusieurs états vers un état de destination." |
|
2854 |
||
2855 |
msgid "use_email" |
|
2856 |
msgstr "adresse électronique" |
|
2857 |
||
2858 |
msgid "use_email_object" |
|
2859 |
msgstr "adresse utilisée par" |
|
2860 |
||
2861 |
msgid "use_template_format" |
|
2862 |
msgstr "utilisation du format 'cubicweb template'" |
|
2863 |
||
2864 |
msgid "" |
|
2865 |
"used for cubicweb configuration. Once a property has been created you can't " |
|
2866 |
"change the key." |
|
2867 |
msgstr "" |
|
2868 |
"utilisé pour la configuration de l'application. Une fois qu'une propriété a " |
|
2869 |
"été créée, vous ne pouvez plus changez la clé associée" |
|
2870 |
||
2871 |
msgid "" |
|
2872 |
"used to associate simple states to an entity type and/or to define workflows" |
|
2873 |
msgstr "associe les états à un type d'entité pour définir un workflow" |
|
2874 |
||
2875 |
msgid "used to grant a permission to a group" |
|
2876 |
msgstr "utiliser pour donner une permission à un groupe" |
|
2877 |
||
2878 |
#, python-format |
|
2879 |
msgid "" |
|
2880 |
"user %s has made the following change(s):\n" |
|
2881 |
"\n" |
|
2882 |
msgstr "" |
|
2883 |
"l'utilisateur %s a effectué le(s) changement(s) suivant(s):\n" |
|
2884 |
"\n" |
|
2885 |
||
2886 |
msgid "" |
|
2887 |
"user for which this property is applying. If this relation is not set, the " |
|
2888 |
"property is considered as a global property" |
|
2889 |
msgstr "" |
|
2890 |
"utilisateur a qui s'applique cette propriété. Si cette relation n'est pas " |
|
2891 |
"spécifiée la propriété est considérée comme globale." |
|
2892 |
||
2893 |
msgid "user interface encoding" |
|
2894 |
msgstr "encodage utilisé dans l'interface utilisateur" |
|
2895 |
||
2896 |
msgid "user preferences" |
|
2897 |
msgstr "préférences utilisateur" |
|
2898 |
||
2899 |
msgid "users" |
|
2900 |
msgstr "utilisateurs" |
|
2901 |
||
2902 |
msgid "users using this bookmark" |
|
2903 |
msgstr "utilisateurs utilisant ce signet" |
|
2904 |
||
2905 |
msgid "validate modifications on selected items" |
|
2906 |
msgstr "valider les modifications apportées aux éléments sélectionnés" |
|
2907 |
||
2908 |
msgid "validating..." |
|
2909 |
msgstr "chargement en cours ..." |
|
2910 |
||
2911 |
msgid "value" |
|
2912 |
msgstr "valeur" |
|
2913 |
||
2914 |
msgid "value associated to this key is not editable manually" |
|
2915 |
msgstr "la valeur associée à cette clé n'est pas éditable manuellement" |
|
2916 |
||
2917 |
msgid "vcard" |
|
2918 |
msgstr "vcard" |
|
2919 |
||
2920 |
msgid "view" |
|
2921 |
msgstr "voir" |
|
2922 |
||
2923 |
msgid "view all" |
|
2924 |
msgstr "voir tous" |
|
2925 |
||
2926 |
msgid "view detail for this entity" |
|
2927 |
msgstr "voir les détails de cette entité" |
|
2928 |
||
2929 |
msgid "view workflow" |
|
2930 |
msgstr "voir les états possibles" |
|
2931 |
||
2932 |
msgid "views" |
|
2933 |
msgstr "vues" |
|
2934 |
||
2935 |
msgid "visible" |
|
2936 |
msgstr "visible" |
|
2937 |
||
2938 |
msgid "wednesday" |
|
2939 |
msgstr "mercredi" |
|
2940 |
||
2941 |
msgid "week" |
|
2942 |
msgstr "sem." |
|
2943 |
||
2944 |
#, python-format |
|
2945 |
msgid "welcome %s !" |
|
2946 |
msgstr "bienvenue %s !" |
|
2947 |
||
2948 |
msgid "wf_info_for" |
|
2949 |
msgstr "historique de" |
|
2950 |
||
2951 |
msgid "wf_info_for_object" |
|
2952 |
msgstr "historique des transitions" |
|
2953 |
||
2954 |
msgid "" |
|
2955 |
"when multiple addresses are equivalent (such as python-projects@logilab.org " |
|
2956 |
"and python-projects@lists.logilab.org), set this to true on one of them " |
|
2957 |
"which is the preferred form." |
|
2958 |
msgstr "" |
|
2959 |
"quand plusieurs adresses sont équivalentes (comme python-projects@logilab." |
|
2960 |
"org et python-projects@lists.logilab.org), mettez cette propriété à vrai sur " |
|
2961 |
"l'une d'entre-elle qui sera la forme canonique" |
|
2962 |
||
2963 |
msgid "wikiid" |
|
2964 |
msgstr "identifiant wiki" |
|
2965 |
||
2966 |
#, python-format |
|
2967 |
msgid "workflow for %s" |
|
2968 |
msgstr "workflow pour %s" |
|
2969 |
||
2970 |
msgid "xbel" |
|
2971 |
msgstr "xbel" |
|
2972 |
||
2973 |
msgid "xml" |
|
2974 |
msgstr "xml" |
|
2975 |
||
375 | 2976 |
msgid "xml export" |
2977 |
msgstr "export xml" |
|
2978 |
||
0 | 2979 |
msgid "yes" |
2980 |
msgstr "oui" |
|
2981 |
||
2982 |
msgid "you have been logged out" |
|
2983 |
msgstr "vous avez été déconnecté" |
|
2984 |
||
2985 |
#~ msgid "%s constraint failed" |
|
2986 |
#~ msgstr "La contrainte %s n'est pas satisfaite" |
|
2987 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2988 |
#~ msgid "%s constraint failed for value %r" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2989 |
#~ msgstr "contrainte %s n'est pas respectée par valeur %r" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2990 |
|
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2991 |
#~ msgid "%s, or without time: %s" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2992 |
#~ msgstr "%s, ou bien sans préciser d'heure: %s" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
2993 |
|
0 | 2994 |
#~ msgid "Loading" |
2995 |
#~ msgstr "chargement" |
|
2996 |
||
2997 |
#~ msgid "Problem occured while setting new value" |
|
2998 |
#~ msgstr "Un problème est survenu lors de la mise à jour" |
|
2999 |
||
3000 |
#~ msgid "and" |
|
3001 |
#~ msgstr "et" |
|
3002 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
3003 |
#~ msgid "at least one relation %s is required on %s(%s)" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
3004 |
#~ msgstr "au moins une relation %s est nécessaire sur %s(%s)" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
3005 |
|
0 | 3006 |
#~ msgid "cancel edition" |
3007 |
#~ msgstr "annuler l'édition" |
|
3008 |
||
3009 |
#~ msgid "" |
|
3010 |
#~ "default language (look at the i18n directory of the application to see " |
|
3011 |
#~ "available languages)" |
|
3012 |
#~ msgstr "" |
|
3013 |
#~ "langue par défaut (regarder le répertoire i18n de l'application pour voir " |
|
3014 |
#~ "les langues disponibles)" |
|
3015 |
||
1211
90bb6e89e356
add the name of the currently attached file, if the file already exists (i.e in the edition form)
Stephanie Marcu <stephanie.marcu@logilab.fr>
parents:
1136
diff
changeset
|
3016 |
#~ msgid "detach attached file" |
90bb6e89e356
add the name of the currently attached file, if the file already exists (i.e in the edition form)
Stephanie Marcu <stephanie.marcu@logilab.fr>
parents:
1136
diff
changeset
|
3017 |
#~ msgstr "détacher le fichier existant" |
90bb6e89e356
add the name of the currently attached file, if the file already exists (i.e in the edition form)
Stephanie Marcu <stephanie.marcu@logilab.fr>
parents:
1136
diff
changeset
|
3018 |
|
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
3019 |
#~ msgid "filter" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
3020 |
#~ msgstr "filtrer" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
3021 |
|
0 | 3022 |
#~ msgid "footer" |
3023 |
#~ msgstr "pied de page" |
|
3024 |
||
3025 |
#~ msgid "header" |
|
3026 |
#~ msgstr "en-tête de page" |
|
3027 |
||
3028 |
#~ msgid "iCal" |
|
3029 |
#~ msgstr "iCal" |
|
3030 |
||
3031 |
#~ msgid "incorrect value for type \"%s\"" |
|
3032 |
#~ msgstr "valeur incorrecte pour le type \"%s\"" |
|
3033 |
||
3034 |
#~ msgid "linked" |
|
3035 |
#~ msgstr "lié" |
|
3036 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
3037 |
#~ msgid "loop in %s relation (%s)" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
3038 |
#~ msgstr "boucle dans la relation %s (%s)" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
3039 |
|
0 | 3040 |
#~ msgid "" |
3041 |
#~ "maximum number of related entities to display in in the restriction view" |
|
3042 |
#~ msgstr "" |
|
3043 |
#~ "nombre maximum d'entités liées à afficher dans la vue de restriction" |
|
3044 |
||
213
6842c3dee34b
adding files (formely appearing in jpl) specific to cubicweb
Laure Bourgois <Laure.Bourgois@logilab.fr>
parents:
63
diff
changeset
|
3045 |
#~ msgid "owned by" |
6842c3dee34b
adding files (formely appearing in jpl) specific to cubicweb
Laure Bourgois <Laure.Bourgois@logilab.fr>
parents:
63
diff
changeset
|
3046 |
#~ msgstr "appartient à" |
6842c3dee34b
adding files (formely appearing in jpl) specific to cubicweb
Laure Bourgois <Laure.Bourgois@logilab.fr>
parents:
63
diff
changeset
|
3047 |
|
0 | 3048 |
#~ msgid "see also" |
3049 |
#~ msgstr "voir aussi" |
|
3050 |
||
63
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
3051 |
#~ msgid "status will change from %s to %s" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
3052 |
#~ msgstr "l'état va passer de %s à %s" |
805a9f3ac748
update i18n catalogs
Adrien Di Mascio <Adrien.DiMascio@logilab.fr>
parents:
0
diff
changeset
|
3053 |
|
0 | 3054 |
#~ msgid "workflow history" |
3055 |
#~ msgstr "historique du workflow" |